/ 
Мистическое путешествие Глава 45 Встреча (Часть 1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mystical-Journey.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044%20%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095599/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046%20%D0%92%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0%20%28%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/6095601/

Мистическое путешествие Глава 45 Встреча (Часть 1)

Глава 45

Встреча (Часть 1)

Сжав кулаки, Гарен прислонился к стене. Он медленно чувствовал, как его кожа становится толще, словно на тело накладывали слой какого-то твёрдого вещества. Нечто похожее он испытал по достижению начального уровня навыка Взрывного Кулака.

«Такая мощная трансформация...»

Почувствовав, что его тело стало намного тяжелее, он выпрямился. Нет, правильнее было сказать, он стал более твердым.

«Начальный уровень навыка Взрывного Кулака ориентирован на усиление защиты. Но если я правильно помню, средний уровень должен давать эффект вибрации. Но лучше тщательно всё проверить».

Решив не откладывать, он тут же направился к испытательным залам, расположенным на другом конце додзё. Конечно, его выбор пал на пустое помещение, заперев изнутри дверь. Лишние свидетели ему ни к чему.

Оказавшись один, Гарен подошёл к стойке с оружием и взял кривой нож.

«Гух!» - резко замахнувшись, парень вонзил остриё себе в левую руку. Другому человек это показалось бы странным, но он-то желал проверить. Как и ожидалось, нож даже не пробил кожу, издав звук, словно ударился о твёрдую поверхность.

Но Гарен не стал отнимать оружие от руки, вместо этого с силой на него надавив. В мгновение ока приложенная к ножу сила возросла до 50 фунтов, потом перевалила за 100, за 150, 160, 170...

«Пс-с-с!» - с лёгким шипением остриё ножа, наконец, пробило кожу. Гарен сразу же остановился, посмотрев на руку в месте прокола.

На коже появилось едва заметное красное пятнышко, из которого медленно выступила крошечная капелька крови, которая быстро застыла.

Вернув нож на стойку, Гарен сжал кулак левой руки.

«170 фунтов... Значит, до тех пор пока сила удара моего противника не превышает эту отметку, ранить меня не смогут. Кроме того, если оружие противника будет тупым, этот показатель станет еще выше. Думаю, при тупом оружии это составит 200 фунтов».

Потерев руки, парень услышал странный скрежет, как будто его ладони покрыты не кожей, а двумя металлическими пластинами.

«Должен признать, боевые искусства додзё «Белого облака» впечатляют. По уровню их можно сравнить с техниками монахов Шаолиня - "Колокол, покрытый золотом" и "Железная Рубаха". Надо бы проверить нынешнюю силу моего удара».

Медленным шагом Гарен подошел к висевшему на вбитом в потолок креплении мешку с песком. Чуть нагнувшись вперёд, взмахнул рукой, нанося боковой удар.

Бум!

Сам мешок лишь слегка колыхнуло, однако крепление, на котором он держался, задрожало так сильно, словно произошло землетрясение. Некоторое время крепление и мешок продолжали вибрировать, издавая жужжащие звуки.

Одернув руку, Гарен на этот раз нанёс прямой удар. Кулак, метнувшись молнией, ударил прямо в центр цели.

Бум!

Бах!

Мешок с песком, качнувшись вперед, рухнул на землю вместе с креплением, подняв в воздух облако пыли. Гарен, закашлявшись, поспешно прикрыл нос и рот рукой.

Через некоторое время пыль, покружившись в воздухе, осела на землю. Присев на корточки, Гарен осмотрел крепление из толстого металлического кольца. Пластина, к которой оно крепилось, была прибита к потолку длинными железными гвоздями. Крепление выглядело вполне надежным, так что не должно было выпасть так легко.

Но, несмотря на это, гвозди были вытащены из потолка без каких-либо признаков повреждения.

Подняв с пола железный гвоздь длиной примерно с указательный палец, Гарен внимательно его осмотрел.

«Это из-за вибрации? Видимо, именно она вытащила гвоздь... Интересно, какой эффект вибрация окажет на человека?»

Подумав об этом, он, выпрямившись, вытянул вперед руки и расправил грудь. Мышцы на спине напряглись, столкнувшись друг с другом. Гарену показалось, что у него под кожей перекручиваются и переплетаются железные цепи.

Пш...

Ху...

Глубоко вздохнув, он, закрыл глаза, прокручивая в памяти момент удара.

«Вибрация... вот значит, в чём её сила?»

В качестве проверки, он нанес еще один удар. На этот раз не почему-то конкретному, а просто по воздуху.

Его удар сопровождался неясным свистящим звуком.

«Сила вызывает вибрацию, которую во время удара можно передать противнику. Подобная атака нанесет огромный вред его внутренним органам. Надо бы на деле проверить. Как бы там ни было, я всё ещё не уверен, на какой именно ступени нахожусь».

Разжав кулак, Гарен выпрямился. Склонив голову, он осмотрел своё улучшенное тело. Именно в этот момент он до конца осознал, что из слабого подростка превратился в крепкого, мускулистого молодого парня.

«Существенное изменение, учитывая, что со времени, как я начал заниматься боевыми искусствами, прошло всего несколько месяцев», - заключил он. Потянувшись, парень решил застегнуть верхние пуговицы своей рубашки, желая скрыть свои слишком сильно выпирающие грудные мышцы.

«Всё же я не могу использовать всю свою силу, когда тренируюсь со своими старшими. Похоже, мне придется найти альтернативу, если я на самом деле хочу узнать свой нынешний уровень. Теперь, когда ситуация с «Золотым кольцом», замком Силверсилк и дядей перемешалась, всё стало очень хаотичным.

Впрочем, за ситуацию с дядей можно сильно не беспокоиться. Однако «Золотое кольцо» скоро узнает, что это я убил того человека с татуировкой, и наверняка, начнут за мной охоту. Вот и появится возможность узнать, чего я на самом деле стою, - Гарен машинально сжал кулаки. - Теперь мне придётся еще внимательнее следить за Грейс».

Покачав головой, он снова посмотрел на лежащий на полу мешок с песком. Потом, обернувшись, направился к выходу.

***

Четыре дня спустя…

В доме на Блутри-стрит.

- Брат, завтра мы с одноклассниками едем на озеро Бибо. Хочешь с нами? - донесся из соседней комнаты голос Ин'эр.

- Снова озеро Бибо? И кто поедет?

Когда  вопрос сестры отвлёк Гарена, он размышлял над тем, что было бы неплохо узнать, как продвигаются дела у Дейла Квиксилвера, поэтому юноша был застигнут врасплох.

"В последнее время я был настолько занят разными делами, что, признаться, забыл, что ещё учусь в старшей школе", - подумал он.

- Только мои одноклассники и несколько друзей из средней школы. Мы планируем устроить грандиозное барбекю, - сказала причёсывающаяся в ванной Ин'эр.

- А как же мама и папа?

- Они собираются на праздничный прием, устроенный их компанией. Сказали, чтобы мы сами решали свои проблемы, если те вдруг возникнут.

- Ясно... - Гарен покачал головой. Он не знал, что тут еще можно сказать. В таком раскладе не было ничего удивительного, родители часто предоставляли их самим себе.

Усевшись за стол в своей комнате, он занялся математикой - нужно было решить задания, на которые в школе не хватило времени. Сосредоточившись на учебе, Гарен временно отбросил в сторону всё, что не связано с знаниями.

- Брат, ну так ты идёшь или нет? - заглянула в комнату Ин'эр.

- Не в этот раз. Вы, ребята, развлекаетесь, а у меня есть другие дела, - небрежно ответил парень. - Займусь лучше ими.

- Ну, как хочешь. Тогда, очистить миндаль, что стоит на столе в гостиной, а я пойду. Мне ещё нужно собраться, - хмыкнув, Ин'эр вышла из его комнаты. Она намеренно тяжело топала ногами, издавая громкие звуки и выказывая своё недовольство, ведь была бы не против, составь брат ей компанию.

 Бум!

Вскоре Гарен услышал звук закрывшейся двери. Похоже, сестра громко хлопнула дверью намеренно.

Покачав головой, он уселся за стол, пробормотав:

 - Так по-детски. Ведёт себя, как ребёнок из начальной школы, - подумал он. Затем снова занялся своим домашним заданием. Спустя полчаса, выдохнув, поднял голову.

- Хотя в математике нет ничего сложного, она отнимает слишком много времени. Похоже, мне придётся посидеть над ней ещё немного, если я хочу закончить всё сегодня.

Закрыв тетрадь с практическими вопросами, Гарен потёр нижнюю часть спины. Настенные часы показывали 9:43 утра - самое время уходить.

Быстро переодевшись в свежую футболку и джинсы, юноша, схватив со стола в гостиной немного денег и горсть миндаля, вышел из дома.

Спустившись по лестнице, когда уже почти добрался до выхода из подъезда, он увидел седовласого старца, медленно спускающегося по лестнице впереди него. Гарен сбавил скорость, не став его обгонять.

Старик был одет в чистый черный костюм и черную круглую шляпу. В руке он держал красновато-коричневую трость. Он спускался по лестнице медленно, ступенька за ступенькой. Услышав донесшийся из-за спины шум, он обернулся, с извиняющейся улыбкой посмотрев на Гарена.

- Всё в порядке, не торопитесь, - заверил вежливо парень, узнав в этом старике своего соседа, которого видел довольно часто. - Спускайтесь осторожно. Не хватало еще, чтобы вы упали. В любом случае, я никуда не спешу, просто вышел немного потренироваться.

Старик с улыбкой посмотрел на Гарена. С каждым мгновением его улыбка становилась все шире: "Я много раз видел этого мальчишку. Он всегда такой вежливый. В наши дни редко можно встретить таких детей".

Гарену взгляд старика показался каким-то странным. Почему-то он чувствовал себя крайне неловко. Покинув жилой комплекс, двигаясь по Блутри-стрит он направился в сторону центра города.

Мимо проносились запряженные волами повозки, заполненные либо кирпичом, либо дровами. Время от времени на дороге попадались кучи дурно пахнущих бычьих экскрементов.

По мере того, как он приближался к центру города, движение на улицах становилось все плотнее. Исходящий от проходящих мимо девушек и богатых женщин аромат духов заглушал запах бычьих какашек.

Проходя мимо улицы, заполненной магазинами, торгующими женской одеждой и аксессуарами, парень заметил выходящие из ювелирного магазина слева две знакомые фигуры. Это были Каледо и Ай Фэй.

Они держались за руки. Девушка жалась к парню, как маленький питомец к своему хозяину. Оба  были одеты в школьную форму. На Ай Фэй было темно-фиолетовое школьное платье, подол которого едва прикрывал бёдра. С макияжем девушка сегодня выглядела заметно красивее, чем обычно.

Парочка явно удивилась, увидев проходящего недалеко Гарена.

- Гарен, привет! Какое совпадение, что мы встретились на этой улице, - улыбнувшись, поприветствовал его Каледо. Увидев одноклассника, который был сильнее, крупнее и красивее его, он подсознательно обвил рукой талию Ай Фэй.

Гарен, хмыкнув, посмотрел на девушку:

 - Что, ребята, решили прогуляться по магазинам? И, правда, удивительное совпадение. Давно пришли?

- Да мы здесь уже довольно давно, - хотя Каледо непринуждённо болтал с Гареном, его рука неосознанно всё крепче сжимала талию Ай Фэй.

Девушка не сводила глаз с Гарена, который за последние несколько месяцев сильно изменился. Хотя на её лице играла легкая улыбка, в душе она чувствовала грусть. Этот привлекательный парень раньше проявлял к ней интерес, намекая, что она ему действительно нравится.

Сравнивая Каледо с Гареном, она с грустью констатировала, что первый в подметки не годится второму. С точки зрения роста, Гарен, в буквальном смысле этого слова, смотрел на Каледо сверху вниз. Кроме того, только слепой не увидел бы значительные различия во внешности, фигуре, стиле и темпераменте парней.

- Ай Фэй, поздоровайся с Гареном, - услышала она голос Каледо, вернувший её в реальность.

Быстро кивнул Гарену, она сказала:

- Давно не виделись. Как твои дела?

Глядя на стоящего перед ней высокого красивого парня, девушка вдруг вспомнила время, когда они были соседями по парте.

В момент, когда она закончила говорить, Каледо внезапно засунул руку ей под платье, начав мять ягодицы.

Ситуация стала крайне неприятной, но Ай Фэй продолжала невинно улыбаться, но ее тело напряглось. Она осознавала, что Гарен всё это видит, как одна рука Каледо отчаянно мяла ее зад, а другая - потянулась к груди.

Тело Ай Фэй мгновенно разгорячилось, а лицо покраснело. Она заметила, что Гарен слегка нахмурился. В этот момент девушка почувствовала себя невероятно униженной.

Они находились в общественном месте, на улице с большим потоком людей. Каледо намеренно засунул руку ей под платье так, чтобы это все увидели.

Она не смела сопротивляться, прекрасно зная характер Каледо. Он делал это, чтобы показать Гарену - она принадлежит ему. Характер её парня был не так хорош, когда дело касалось эмоций. И начни она противиться, Каледо тут же бросит её.

Но сейчас она чувствовала себя настоящей шлюхой, не зная, как сохранить остатки достоинства. Ощущая на себе пристальный взгляд Гарена и презрительные взгляды прохожих, хотелось одного – провалиться под землю. От смущения девушка всем телом задрожала, но сделать ничего не могла. Сама выбрала свою судьбу…

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 291 Материалы (1)
Глава 290 Начало войны (2)
Глава 289 Начало войны (1)
Глава 288 Хаос (2)
Глава 287 Хаос (1)
Глава 286 Начало хаоса (2)
Глава 285 Начало хаоса (1)
Глава 284 Рынок (2)
Глава 283 Рынок (1)
Глава 282 Будущее (2)
Глава 281 Будущее (1)
Глава 280 Вознаграждение (2)
Глава 279 Вознаграждение (1)
Глава 278 Расширение прав и возможностей (2)
Глава 277 Расширение прав и возможностей (1)
Глава 276 Ранение (2)
Глава 275 Ранение (1)
Глава 274 Вход (2)
Глава 273 Вход (1)
Глава 272 Миссия (2)
Глава 271 Миссия (1)
Глава 270 Ожидание (2)
Глава 269 Ожидание (1)
Глава 268 Неравенство (2)
Глава 267 Неравенство (1)
Глава 266 Бандиты (2)
Глава 265 Бандиты (1)
Глава 264 Знакомство (2)
Глава 263 Знакомство (1)
Глава 262 Навык тотема (2)
Глава 261 Навык тотема (1)
Глава 260 Засада (2)
Глава 259 Засада (1)
Глава 256 Достижение (2)
Глава 253 Тотем (1)
Глава 249 Размышления (1)
Глава 248 Восстановление (2)
Глава 247 Восстановление (1)
Глава 246 Нападение (2)
Глава 245 Нападение (1)
Глава 244 Подход (2)
Глава 243 Подход (1)
Глава 242 Обновление (2)
Глава 241 Обновление (1)
Глава 240 Находка (2)
Глава 239 Находка (1)
Глава 238 Друзья (2)
Глава 237 Друзья (1)
Глава 236 Авторитет (2)
Глава 235 Авторитет (1)
Глава 234 Мощь (2)
Глава 233 Мощь (1)
Глава 232 Подготовка (2)
Глава 231 Подготовка (1)
Глава 230 О мире (2)
Глава 229 О мире (1)
Глава 228 Реинкарнация (2)
Глава 227 Реинкарнация (1)
Глава 226 Последняя битва (2)
Глава 225 Последняя битва (1)
Глава 224 Появление (2)
Глава 223 Появление (1)
Глава 222 Ясность (2)
Глава 221 Ясность (1)
Глава 220 Ожидание (2)
Глава 219 Ожидание (1)
Глава 218 Южная территория (4)
Глава 217 Южная территория (3)
Глава 216 Южная территория (2)
Глава 215 Южная территория (1)
Глава 214 Собрание (4)
Глава 213 Собрание (3)
Глава 212 Собрание (2)
Глава 211 Собрание (1)
Глава 210 Причина (2)
Глава 209 Причина (1)
Глава 208 Встреча (2)
Глава 207 Встреча (1)
Глава 206 Посредничество (2)
Глава 205 Посредничество (1)
Глава 204 Подготовка (4)
Глава 203 Подготовка (3)
Глава 202 Подготовка (2)
Глава 201 Подготовка (1)
Глава 200 Обращение (2)
Глава 199 Обращение (1)
Глава 198 Поглощение (2)
Глава 197 Поглощение (1)
Глава 196 Истина (4)
Глава 195 Истина (3)
Глава 194 Истина (2)
Глава 193 Истина (1)
Глава 192 Серебряное зеркало (4)
Глава 191 Серебряное зеркало (3)
Глава 190 Серебряное зеркало (2)
Глава 189 Серебряное зеркало (1)
Глава 188 Выставка (4)
Глава 187 Выставка (3)
Глава 186 Выставка (2)
Глава 185 Выставка (1)
Глава 184 Легендарная сила (2)
Глава 183 Легендарная cила (1)
Глава 182 Секреты и предложения (2)
Глава 181 Секреты и предложения (1)
Глава 180 Наравне (2)
Глава 179 Наравне (1)
Глава 178 Пик возраста (4)
Глава 177 Пик возраста (3)
Глава 176 Пик возраста (2)
Глава 175 Пик возраста (1)
Глава 174 Разочарование (2)
Глава 173 Разочарование (1)
Глава 172 Накануне (2)
Глава 171 Накануне (1)
Глава 170 Узнаём больше (2)
Глава 169 Узнаём больше (1)
Глава 168 Последующие меры (4)
Глава 167 Последующие меры (3)
Глава 166 Последующие меры (2)
Глава 165 Последующие меры (1)
Глава 164 Звездное небо в ночи (2)
Глава 163 Звездное небо в ночи (1)
Глава 162 Новый вундеркинд (4)
Глава 161 Новый вундеркинд (3)
Глава 160 Новый вундеркинд (2)
Глава 159 Новый вундеркинд (1)
Глава 158 Предатель (2)
Глава 157 Предатель (1)
Глава 156 Незначительные изменения (2)
Глава 155 Незначительные изменения (1)
Глава 154 Путешествие назад (2)
Глава 153 Путешествие назад (1)
Глава 152 Погоня (2)
Глава 151 Погоня (1)
Глава 150 Меч духов (2)
Глава 149 Меч духов (1)
Глава 148 Тайны руин (2)
Глава 147 Тайны руин (1)
Глава 146 Поворот судьбы (2)
Глава 145 Поворот судьбы (1)
Глава 144 Совпадение (2)
Глава 143 Совпадение (1)
Глава 142 Ночь (2)
Глава 141 Ночь (1)
Глава 140 Отставание от графика (2)
Глава 139 Отставание от графика (1)
Глава 138 Син Герро (2)
Глава 137 Син Герро (1)
Глава 136 Охота (2)
Глава 135 Охота (1)
Глава 134 Ясность (2)
Глава 133 Ясность (1)
Глава 132 Практика (2)
Глава 131 Практика (1)
Глава 130 Ценные записи (2)
Глава 129 Ценные записи (1)
Глава 128 Пик (2)
Глава 127 Пик (1)
Глава 126 Жаркая битва (4)
Глава 125 Жаркая битва (3)
Глава 124 Жаркая битва (2)
Глава 123 Жаркая битва (1)
Глава 122 Об ассоциации убийц (4)
Глава 121 Об ассоциации убийц (3)
Глава 120 Об ассоциации убийц (2)
Глава 119 Об ассоциации убийц (1)
Глава 118 Провинция Элиза – город Гармония (2)
Глава 117 Провинция Элиза – город Гармония (1)
Глава 116 Закончить дела (2)
Глава 115 Закончить дела (1)
Глава 114 Очистка (4)
Глава 113 Очистка (3)
Глава 112 Очистка (2)
Глава 111 Очистка (1)
Глава 110 Фарс (2)
Глава 109 Фарс (1)
Глава 108 Победа (2)
Глава 107 Победа (1)
Глава 106 Первый бой (2)
Глава 105 Первый бой (1)
Глава 104 Вариации в тайных боевых искусствах (2)
Глава 103 Вариации в тайных боевых искусствах (1)
Глава 102 Изменение (2)
Глава 101 Изменение (1)
Глава 100 Додзё «Седьмой луны» (2)
Глава 99 Додзё «Седьмой луны» (1)
Глава 98 Кризис и тайные боевые искусства (2)
Глава 97 Кризис и тайные боевые искусства (1)
Глава 96 Возвращение (2)
Глава 95 Возвращение (1)
Глава 94 Тенстар Ни (2)
Глава 93 Тенстар Ни (1)
Глава 92 Обратный путь (2)
Глава 91 Обратный путь (1)
Глава 90 Неблагоприятные обстоятельства (2)
Глава 89 Неблагоприятные обстоятельства (1)
Глава 88 Поворот событий (2)
Глава 87 Поворот событий (1)
Глава 86 Истина (2)
Глава 85 Истина (1)
Глава 84 Рейтинговый турнир (4)
Глава 83 Рейтинговый турнир (3)
Глава 82 Рейтинговый турнир (2)
Глава 81 Рейтинговый турнир (1)
Глава 80 Обмен информацией (2)
Глава 79 Обмен информацией (1)
Глава 78 Первая проверка (2)
Глава 77 Первая проверка (1)
Глава 76 Молчаливые боевые адепты (2)
Глава 75 Молчаливые боевые адепты (1)
Глава 74 Встреча и обсуждение (2)
Глава 73 Встреча и обсуждение (1)
Глава 72 Смена судьбы (4)
Глава 71 Смена судьбы (3)
Глава 70 Смена судьбы (2)
Глава 69 Смена судьбы (1)
Глава 68 Необычное предложение (2)
Глава 67 Неожиданное предложение (1)
Глава 66 Заблуждение (2)
Глава 65 Заблуждение (1)
Глава 64 Исследование тайного подземелья (4)
Глава 63 Исследование тайного подземелья (3)
Глава 62 Исследование тайного подземелья (2)
Глава 61 Исследование тайного подземелья (1)
Глава 60 Телохранитель (2)
Глава 59 Телохранитель (1)
Глава 58 Схватка (2)
Глава 57 Схватка (1)
Глава 56 Дождливая ночь (2)
Глава 55 Дождливая ночь (1)
Глава 54 Компаньон (2)
Глава 53 Компаньон (1)
Глава 52 Начало несчастья (2)
Глава 51 Начало несчастья (1)
Глава 50 Основы (2)
Глава 49 Основы (1)
Глава 48 Белый Орел (2)
Глава 47 Белый Орел (Часть 1)
Глава 46 Встреча (Часть 2)
Глава 45 Встреча (Часть 1)
Глава 44 Направление (Часть 2)
Глава 43. Направление. (Часть 1)
Глава 42. Вовлеченность. (Часть 2)
Глава 41. Вовлеченность (Часть 1)
Глава 40. Финистин (Часть 2)
Глава 39. Финистин (Часть 1)
Глава 38. Расставание (Часть 2)
Глава 37. Расставание (Часть 1)
Глава 36. Замок Силверсилк (Часть 4)
Глава 35. Замок Силверсилк (Часть 3)
Глава 34. Замок Силверсилк (Часть 2)
Глава 33. Замок Силверсилк (Часть 1)
Глава 32. Спираль (Часть 2)
Глава 31. Спираль (Часть 1)
Глава 30. Сюрприз (Часть 2)
Глава 29. Сюрприз (Часть 1)
Глава 28. Просто нет слов. (Часть 2)
Глава 27. Просто нет слов (Часть 1)
Глава 26. Талант (Часть 2)
Глава 25. Талант (Часть 1)
Глава 24. Ядро додзё (Часть 2)
Глава 23. Ядро додзё (Часть 1)
Глава 22. Суть (Часть 2)
Глава 21. Суть (Часть 1)
Глава 20. Ликвидация (Часть 2)
Глава 19. Ликвидация (Часть 1)
Глава 18. Встреча. (Часть 2)
Глава 17. Встреча. (Часть 1)
Глава 16. Непредвиденное обстоятельство. (Часть 2)
Глава 15. Непредвиденное обстоятельство
Глава 14. Начать сначала (Часть 2)
Глава 13. Начать сначала (Часть 1)
Глава 12. Секретная техника. (Часть 2)
Глава 11 Секретная техника (Часть 1)
Глава 10
Глава 9. Изменение
Глава 8. Способы улучшения атрибутов
Глава 7. Бронзовый Крест
Глава 6. Изучение предмета
Глава 5. Загородная поездка
Глава 4. Начало. (Часть 4)
Глава 3. Начало. (Часть 3)
Глава 2. Начало. (Часть 2)
Глава 1. Начало (Часть 1)
A serene lotus 2 Отправление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.