/ 
О Причудах и Магии ✅ Глава 35– Предчувствие последствий, ч.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Of-Quirks-and-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%87%D1%83%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B9%2C%20%D1%87.1/6219078/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%87%D1%83%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B9%2C%20%D1%87.3/6219080/

О Причудах и Магии ✅ Глава 35– Предчувствие последствий, ч.2

"Я не буду повторяться, Пандора", - взволнованно сказал Стрендж. "Вам и вашим агентам не будет позволено войти в Камар-Тадж!"

"Сэнсэй!" воскликнул Идзуку, когда они с Вонгом вместе бросились посмотреть, что за переполох. Выражение лица Вонга заметно осунулось, когда он увидел, кого Стрэндж отгоняет у входной двери, а Идзуку выглядел несколько испуганным.

На дороге перед тайным входом в Камар-Тадж стояло несколько черных грузовиков, загораживающих улицу от всех остальных пассажиров, как пеших, так и нет. Люди, которых эти грузовики переправили до них, были одеты в черно-синие костюмы с белыми поясами и белые ботинки. Лица всех, кроме одного, были закрыты масками, что делало их неузнаваемыми. На груди каждого из них красовался символ, который Идзуку сразу же узнал.

Это герб - окруженный орел, - удивленно подумал Идзуку. Что агенты Щ.И.Та делают в Камар-Тадже? Отдел стратегического внутреннего вмешательства, правоприменения и логистики был известен во всем мире как главный орган, отвечающий за все, что связано с применением квир-технологий, и, по сути, контролирующий бюрократию во всем, что связано с Про-Геро. Но почему они здесь...?

"О, "сенсей"?" Единственный человек без маски, темнокожая женщина с волосами, завязанными в пучок, весело сказала, озорно глядя на Идзуку. Ее костюм, в отличие от других агентов, был без рукавов, а руки были покрыты множеством черных рунических татуировок. Идзуку также заметил, что в белом поясе у женщины была запрятана шишковатая палочка. "Я вижу, ты взял нового ученика, Стив-о, и, как и ожидалось, похоже, что он прошел через все испытания".

"Ну, как тебе это, парень?" спросила женщина, подойдя к Идзуку и пристально глядя на него. "Думаешь, ты сможешь уговорить своего "сенсея" впустить нас для выполнения нашей работы?" Ухмылка украсила ее лицо. "Саймон сказал..."

"Даже не думай об этом, Пандора", - прорычал Стрэндж.

Женщина-Пандора только хихикнула в ответ, отвесив Идзуку укоризненный поклон. "Такой ворчливый, не правда ли? Но, увы, где мои манеры? Пандора Питерс, директор W.A.N.D., к вашим услугам!"

"W.A.N.D.?" вопросительно спросил Идзуку. Неужели он ошибся в эмблемах, которые они носили?

"Отдел Чародейства, Алхимии, Некромантии", - нахмурился Вонг. "Колдуны, которые работают на Щ.И.Т.".

Колдуны? Изуку был озадачен. Значит, все эти люди тоже умеют пользоваться магией!? Подумать только, что такой отдел существовал при Щ.И.Т!

"Боже, Вонг, испортить всю тайну для маленького парня, почему бы и нет?" Пандора закатила глаза. "Кстати, ты ведь не повредил свою руку, катаясь в спячке?"

"К вашему сведению", - быстро вмешался Стрэндж, прежде чем Вонг успел выдать что-то более яростное, чем рычание. "На Камар-Тадж только что напали. Хотя, я думаю, вы уже знаете об этом, не так ли?"

"Щ.И.Т. посылает свой самый секретный отдел, чтобы предложить помощь, а вы упрекаете нас в скептицизме?" насмешливо сказала Пандора. "Вы знаете, директор Фьюри сам дал мне это задание!"

"Мой скептицизм вызван тем, что вы появились только после того, как битва уже завершилась", - непоколебимо сказал Стрэндж. "И ни один отдел Щ.И.Т. не был бы так организован, если бы не располагал огромным количеством информации заранее".

"Вы знали, что Икидзи планировал напасть на Камар-Тадж", - обвиняюще сказал Вонг.

"Мы получили разведывательную информацию о том, что он находится где-то в Катманду", - поправила Пандора. "Хотя мы знали о возможности нападения, у нас не было возможности подтвердить это, не говоря уже о том, чтобы знать, что оно произойдет сегодня".

"Вы могли бы проинформировать нас независимо от этого", - сердито отозвался Стрендж. "Уверяю вас, ничего бы этого не случилось, если бы вы рассказали о том, что вам известно".

"Это ты говоришь об откровенности, Стрендж", - с язвительной ухмылкой ответила Пандора. "Сколько секретов хранит Верховный колдун, и все такое".

Стрэндж замолчал на долю секунды, а затем направился к Пандоре. Все присутствующие слегка вздрогнули, когда Стрэндж наклонился к ней и тихо прошептал. "Если бы вы с Фьюри заранее знали, что планировали Каэцилиус и Все Для Одного в тот день пять лет назад, вы бы вмешались или ждали, как сегодня?"

"...Думаю, мы никогда не узнаем, Стив-о", - прошептала Пандора в ответ.

Насмехаясь, Стрэндж повернулся на пятках и пошел обратно к Вонгу и Изуку. "Мы разрешим вам забрать тех нарушителей, которые еще живы", - сказал Стрэндж. "Но вам все равно не будет разрешено войти".

"Разумный компромисс, как это ни прискорбно", - ответила Пандора, подавая сигнал своим агентам готовиться к транспортировке пленников.

"Э-э-э, простите?" робко позвал Идзуку. "Директор Питерс? Вы действительно колдунья, которая может использовать магию?"

"О, какого глупого, милого, маленького ученика ты подобрал, Стив-о!" воскликнула Пандора, подойдя к Идзуку и ущипнув его за щеку, отчего мальчик поспешно отпрянул в сторону Стрэнджа с покрасневшим от робости лицом. "И отвечу на твой вопрос другим вопросом: ты действительно думал, что Камар-Тадж обладает монополией на магию?"

"Жаль, что твое пребывание здесь оборвалось, Идзуку", - тоскливо сказал Джек.

Прошла неделя после вторжения Икидзи, и злодеи, захваченные практиками Камар-Таджа, были переданы под опеку W.A.N.D. - бюрократов с палочками, как нелестно назвал их Вонг. Учитывая все произошедшее, Стрэндж посчитал необходимым завершить обучение Идзуку в Камар-Тадже раньше времени и вернуть его домой до начала второго семестра последнего года обучения в младшей школе. К счастью, Стрэндж собрал самых близких знакомых Идзуку для достойного прощания. Ринтра, Джек, Зельма, Кейси и Вонг пришли проводить Стрэнджа и Идзуку.

"Идзуку стал сильнее", - фыркнул Ринтра, скрестив руки перед собой. "Идзуку стал сильнее, слышишь?"

"У нас было мало времени, пока ты тренировался один на один, так что в следующий раз, когда ты придешь сюда, тебе придется показать мне свои навыки в дуэли, Идзуку!" крикнул Кейси.

"И убедись, что ты полностью прочитал все свои заклинания, прежде чем пробовать их!" укорила Зельма.

"И не исчезай больше чем на год", - добавил Вонг, его слова, несомненно, относились к Стрэнджу. "Я буду регулярно проверять, как ты справляешься со своими обязанностями Верховного колдуна".

"О, вы маловеры", - пробормотал Стрэндж, открывая портал обратно в свой уважаемый Санктум.

"Все", - задыхался Идзуку, несколько слезинок стекали по его щекам. "Я... я даже не знаю, как выразить, насколько я благодарен всем вам. Вы не просто показали мне, вы научили меня. Вы не просто терпели меня, вы приняли меня. Вы не просто заставили меня чувствовать себя желанной, вы заставили меня почувствовать, что я принадлежу этому месту. Вы, ребята... первые настоящие друзья, которых я обрел за долгое время".

"Никаких слез, Идзуку", - мягко сказал Кейси, слегка ударив Идзуку по руке. "Это не прощание, ты же знаешь! В конце концов, ты вернешься!"

"П-правильно!" Идзуку смахнул слезы, грозившие вырваться на свободу, и посмотрел на всех тех, кто помог ему стать на шаг ближе к достижению своей мечты, красными, опухшими глазами, полными решимости. "Я обещаю! В следующий раз, когда мы встретимся, я обязательно поступлю на курс героев Университета!". Подхватив сумки с вещами, которые он взял с собой, Идзуку ловко развернулся и быстро прошел через портал вместе со Стрэнджем, на случай, если ему не удастся сдержать слезы.

Когда портал закрылся, Идзуку оглядел Санктум - практически не изменившийся и не тронутый с тех пор, как он был здесь в последний раз несколько недель назад.

"Черт бы тебя побрал, Драмм", - услышал Изуку бормотание Стренджа. Посмотрев в его сторону, Изуку увидел, что Стрэндж читает записку на соседнем столе. Записка лежала рядом с тарелкой, похожей на... печенье с куклами вуду? "А я так хотел познакомить тебя со своим учеником".

"Печенье?" с любопытством спросил Изуку, взяв одно из них с тарелки и понюхав его. Они казались еще теплыми.

"Хм?" Стрэндж перевел взгляд на тарелку. "О, их можно есть. Или, по крайней мере, должны быть..."

Печенье, которое держал Идзуку, с грохотом упало обратно на тарелку.

"В любом случае", - сказал Стрэндж, засовывая письмо в сумку на потом. "Мы, наверное, должны доставить тебя домой как можно быстрее..."

"Может, ты еще научишь меня своему заклинанию молнии?" резко спросил Идзуку, вызвав недоуменный взгляд Стренджа. Идзуку заерзал под его взглядом.

"Что... привело к этому?" спросил Стрэндж у своего ученика.

"Я просто..." Идзуку вздохнул. "Пока в моем репертуаре только порталы, щиты и эльдрические плети. Все довольно стандартные навыки для колдунов. И ничто из этого не помогло мне против Икидзи. Он превосходил меня во всех отношениях".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 111– Зеркальное безумие, ч.2
Глава 110– Зеркальное безумие, ч.1
Глава 109– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.3
Глава 108– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.2
Глава 107– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.1
Глава 106– Начало USJ, ч.3
Глава 105– Начало USJ, ч.2
Глава 104– Начало USJ, ч.1
Глава 103– Подготовка злодеев, ч.3
Глава 102– Подготовка злодеев, ч.2
Глава 101– Подготовка злодеев, ч.1
Глава 100– Представитель группы, ч.5
Глава 99– Представитель группы, ч.4
Глава 98– Представитель группы, ч.3
Глава 97– Представитель группы, ч.2
Глава 96– Представитель группы, ч.1
Глава 95– Наши собратья по несчастью, ч.5
Глава 94– Наши собратья по несчастью, ч.4
Глава 93– Наши собратья по несчастью, ч.3
Глава 92– Наши собратья по несчастью, ч.2
Глава 91– Наши собратья по несчастью, ч.1
Глава 90– Преемник Всемогущего, ч.3
Глава 89– Преемник Всемогущего, ч.2
Глава 88– Преемник Всемогущего, ч.1
Глава 87– Киришима Эйдзиро, ч.2
Глава 86– Киришима Эйдзиро, ч.1
Глава 85– Команда Фабула, ч.3
Глава 84– Команда Фабула, ч.2
Глава 83– Команда Фабула, ч.1
Глава 82– Боевые испытания, ч.3
Глава 81– Боевые испытания, ч.2
Глава 80– Боевые испытания, ч.1
Глава 79– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.4
Глава 78– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.3
Глава 77– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.2
Глава 76– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.1
Глава 75– Царствование энергии, ч.4
Глава 74– Царствование энергии, ч.3
Глава 73– Царствование энергии, ч.2
Глава 72– Царствование энергии, ч.1
Глава 71: Знакомые из 1–А, ч.2
Глава 70: Знакомые из 1–А, ч.1
Глава 69– Больше не ученик, ч.10
Глава 68– Больше не ученик, ч.9
Глава 67– Больше не ученик, ч.8
Глава 66– Больше не ученик, ч.7
Глава 65– Больше не ученик, ч.6
Глава 64– Больше не ученик, ч.5
Глава 63– Больше не ученик, ч.4
Глава 62– Больше не ученик, ч.3
Глава 61– Больше не ученик, ч.2
Глава 60– Больше не ученик, ч.1
Глава 59– Требуется сборка, ч.2
Глава 58– Требуется сборка, ч.1
Глава 57– Сражение с разбойником, ч.2
Глава 56– Сражение с разбойником, ч.1
Глава 55– Вступительный экзамен, ч.5
Глава 54– Вступительный экзамен, ч.4
Глава 53– Вступительный экзамен, ч.3
Глава 52– Вступительный экзамен, ч.2
Глава 51– Вступительный экзамен, ч.1
Глава 50– От Питера до Идзуку, ч.3
Глава 49– От Питера до Идзуку, ч.2
Глава 48– От Питера до Идзуку, ч.1
Глава 47– От Идзуку до Маркуса, ч.3
Глава 46– От Идзуку до Маркуса, ч.2
Глава 45– От Идзуку до Маркуса, ч.1
Глава 44– Начало затмения, ч.3
Глава 43– Начало затмения, ч.2
Глава 42– Начало затмения, ч.1
Глава 41– Эксельсиор!, ч.3
Глава 40– Эксельсиор!, ч.2
Глава 39– Эксельсиор!, ч.1
Глава 38– То, что развращает, ч.2
Глава 37– То, что развращает, ч.1
Глава 36– Предчувствие последствий, ч.3
Глава 35– Предчувствие последствий, ч.2
Глава 34– Предчувствие последствий, ч.1
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13 Перевод _Moonset_
Глава 12 Перевод _Moonset_
Глава 11 Перевод _Moonset_
Глава 10 Перевод _Moonset_
Глава 9 Перевод _Moonset_
Глава 8 Перевод _Moonset_
Глава 7.2 Перевод _Moonset_
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 1.2
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.