/ 
О Причудах и Магии ✅ Глава 27
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Of-Quirks-and-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026/6219070/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2028/6219072/

О Причудах и Магии ✅ Глава 27

Икидзи, вздрогнув, проснулся, дико задыхаясь, когда кошмар вскоре перешел в воспоминания. Он ухватился за подлокотник кресла, в котором заснул, держась на земле и уверенный в своем окружении, когда его пульсирующее сердце успокоилось, а адреналин исчез.

Быстрым взглядом он подтвердил свое местоположение: он все еще находился в лачуге, которую он, Шигараки и Курогири присвоили для своей предстоящей операции. Он услышал серию звенящих звуков, доносящихся снизу: несомненно, Курогири, ранняя пташка.

"Вы должны найти человека...прозванного Все за Одного!"

Икидзи покачал головой, отчаянно пытаясь выбросить кошмарные воспоминания из головы. С того дня прошло более пяти лет, и с помощью и приютом старого союзника своего Учителя он, наконец, почувствовал, что готов выступить против Мастеров Мистических Искусств.

Символ Дормамму, гордо изображенный на его лбу, пылал, словно в предвкушении, когда в дверь его комнаты постучали, а затем резко распахнули. Одетый в свою обычную темную толстовку с капюшоном, Шигараки вошел и натянуто улыбнулся Икидзи своими ужасно потрескавшимися губами.

-Проснись и пой, Первый Игрок, - усмехнулся Шигараки. "Сегодня большой день."

ХХХХХХХ

- И это все?" - спросил Шигараки тоном, который можно было принять как недоверчивый или оскорбленный.

Икидзи посмотрел налево и бросил на своего импульсивного товарища пассивный взгляд, когда они собрались вместе для нападения. Курогири стояла справа от Икидзи, и все они надели почерневшие плащи, чтобы несколько скрыть свою внешность и не привлекать к себе внимания.

Курогири, потому что он ценил анонимность и не хотел привлекать любопытных глаз своим аномальным туманным телом. Икидзи, потому что они не могли рисковать, чтобы кто-нибудь из практикующих из Камар-Таджа узнал его, если кто-то из них ходил по улицам Катманду, что, как знал Икидзи, они часто делали. Шигараки...Ну, он всегда носил плащ, чтобы скрыть себя, только когда ему отказывали в объятиях Отца, приказ, который он не хотел выполнять, даже если он исходил непосредственно от его драгоценного "Сенсея".

Все трое злодеев стояли вместе, тесно прижавшись друг к другу через дорогу от двери, которая вела в Камар-Тадж. Это была грязная деревянная дверь—больше похожая на чуть более прочную доску, привинченную на месте,—и здание, которое она сопровождала, выглядело невероятно невпечатляющим, таким же убогим и неопрятным, как и любая другая лачуга в пределах этого гималайского города. Он был маленьким, втиснутым между двумя большими резиденциями, которые, казалось, раздавили его с обеих сторон.

- Я думал, ты сказал, что это место-комплекс, - прошипел Шигараки, его пальцы дрожали от волнения. Собирался ли он напасть на его шею или на товарища, Икидзи не был уверен. - Это просто лачуга, такая же неприметная, как и любая другая в этой дыре."

- Это соединение,- подтвердил Икидзи. - И не заблуждайся: эта дверь-вход в Камар-Тадж."

"Я предполагаю, что разница в размерах является результатом их...магии?" Курогири присоединился к разговору, его нерешительность в конце своего заявления показала, что даже он, после всего времени, проведенного с Икидзи, не мог полностью осознать саму концепцию.

-Верно,- кивнул Икидзи. "Мастера Мистических Искусств хорошо скрывают себя, куда бы они ни пошли, и их комплекс и Святилища ничем не отличаются. То, что вы видите перед собой, - всего лишь иллюзия, созданная для того, чтобы одурачить невежественного прохожего и целеустремленного искателя. Никто не осознает огромных размеров Камар-Таджа, пока они не войдут в его залы."

Икидзи устремил взгляд прямо на дверь, вспоминая ее интерьер и планировку, извилистые каменные коридоры и проходы, комнаты для медитации, горящие вонью благовоний, и обширную библиотеку, до краев заполненную знаниями, которых он жаждал уже слишком много лет.

-При нормальных обстоятельствах человек не просто входит в Камар-Тадж, - продолжал Икидзи. "Они должны быть приглашены внутрь, либо изнутри, либо сопровождая Мастера."

- Ну что ж, - отвратительно потрескавшиеся губы Шигараки скривились в фирменной омерзительной ухмылке. - Полагаю, нам просто придется пригласить себя войти."

-Шигараки,- предостерегающе произнес Курогири. - Ты уже забыл план, который изложили сэнсэй и Икидзи? В тот момент, когда вы сыграете свою роль, вас отведут обратно в бар, чтобы вы ждали нашего возвращения."

-Приказ сэнсэя, я знаю, - раздраженно прорычал Шигараки, его пальцы теперь дергались более беспорядочно.

"Если бы дверь была насильственно открыта, любые злоумышленники столкнулись бы с иллюзией бесплодной лачуги, лишив их доступа к комплексу внутри", - объяснил Икидзи. -Это из—за магической печати, прикрепленной с другой стороны двери, которая защищает Камар-Тадж-Печать Вишанти."

"Но есть способы обойти эту Печать, как вы объяснили, верно?" Курогири запросил подтверждения.

- Вот тут-то и появляется Шигараки,- ответил Икидзи. - Он растворит дверь в центре ровно настолько, чтобы обнажить Печать. С помощью моей пространственной магии я могу разрушить печать ровно настолько, чтобы ты успел войти, прежде чем иллюзия активируется. Как только ты окажешься внутри..."

- Воцариться хаос, - закончил Шигараки заявление Икидзи, упиваясь мыслью о том, сколько беспорядка и паники будет посеяно в результате нападения. Замешательство, вызванное Курогири, исказило Икидзи и их ожидающих союзников как можно больше точек. Как досадно, подумал он, что ему не позволят принять непосредственное участие в бойне, что ему будет отказано в сладком ощущении крошащейся плоти, падающей между его мозолистыми пальцами.

"Убедись, что ты сначала впустишь меня, Курогири", - Икидзи повернулся лицом к Черному Туману, убедившись, что туманный человек кивнул в подтверждение. - Приведи остальных своих союзников после и избегай битвы, пока я не доберусь до библиотеки."

- Все это тщательное планирование только для того, чтобы проверить книгу, - проворчал Шигараки. "И я вынужден получить статус NPC для этого задания. Лучше бы эта книга того стоила."

- Все это необходимо для моих планов, а также для планов Лиги, - резко бросил Икидзи Шигараки. "Или вы возражаете против использования той силы, которая доступна, чтобы дать подобие новой силы вашему Сенсею?"

Шигараки сердито посмотрел на Икидзи, его пальцы сгибались и покалывали в безумном танце развратных пальцев, прежде чем он внезапно сделал выпад. Не в сторону Икидзи, а скорее в сторону двери в Камар-Тадж, хлопнув ладонью по центру деревянной поверхности, она без колебаний рассыпалась. Туман Курогири с ревом ожил, кружа вокруг Шигараки, готовый унести его в безопасное место теперь, когда все пришло в движение.

- Тогда верни меня домой, Курогири, - крикнул Шигараки, когда Икидзи принял стойку, пространство вокруг его рук неестественно колыхнулось, когда он приготовился пронзить Печать. "Я больше не могу находиться рядом с этим Игроком."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 111– Зеркальное безумие, ч.2
Глава 110– Зеркальное безумие, ч.1
Глава 109– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.3
Глава 108– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.2
Глава 107– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.1
Глава 106– Начало USJ, ч.3
Глава 105– Начало USJ, ч.2
Глава 104– Начало USJ, ч.1
Глава 103– Подготовка злодеев, ч.3
Глава 102– Подготовка злодеев, ч.2
Глава 101– Подготовка злодеев, ч.1
Глава 100– Представитель группы, ч.5
Глава 99– Представитель группы, ч.4
Глава 98– Представитель группы, ч.3
Глава 97– Представитель группы, ч.2
Глава 96– Представитель группы, ч.1
Глава 95– Наши собратья по несчастью, ч.5
Глава 94– Наши собратья по несчастью, ч.4
Глава 93– Наши собратья по несчастью, ч.3
Глава 92– Наши собратья по несчастью, ч.2
Глава 91– Наши собратья по несчастью, ч.1
Глава 90– Преемник Всемогущего, ч.3
Глава 89– Преемник Всемогущего, ч.2
Глава 88– Преемник Всемогущего, ч.1
Глава 87– Киришима Эйдзиро, ч.2
Глава 86– Киришима Эйдзиро, ч.1
Глава 85– Команда Фабула, ч.3
Глава 84– Команда Фабула, ч.2
Глава 83– Команда Фабула, ч.1
Глава 82– Боевые испытания, ч.3
Глава 81– Боевые испытания, ч.2
Глава 80– Боевые испытания, ч.1
Глава 79– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.4
Глава 78– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.3
Глава 77– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.2
Глава 76– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.1
Глава 75– Царствование энергии, ч.4
Глава 74– Царствование энергии, ч.3
Глава 73– Царствование энергии, ч.2
Глава 72– Царствование энергии, ч.1
Глава 71: Знакомые из 1–А, ч.2
Глава 70: Знакомые из 1–А, ч.1
Глава 69– Больше не ученик, ч.10
Глава 68– Больше не ученик, ч.9
Глава 67– Больше не ученик, ч.8
Глава 66– Больше не ученик, ч.7
Глава 65– Больше не ученик, ч.6
Глава 64– Больше не ученик, ч.5
Глава 63– Больше не ученик, ч.4
Глава 62– Больше не ученик, ч.3
Глава 61– Больше не ученик, ч.2
Глава 60– Больше не ученик, ч.1
Глава 59– Требуется сборка, ч.2
Глава 58– Требуется сборка, ч.1
Глава 57– Сражение с разбойником, ч.2
Глава 56– Сражение с разбойником, ч.1
Глава 55– Вступительный экзамен, ч.5
Глава 54– Вступительный экзамен, ч.4
Глава 53– Вступительный экзамен, ч.3
Глава 52– Вступительный экзамен, ч.2
Глава 51– Вступительный экзамен, ч.1
Глава 50– От Питера до Идзуку, ч.3
Глава 49– От Питера до Идзуку, ч.2
Глава 48– От Питера до Идзуку, ч.1
Глава 47– От Идзуку до Маркуса, ч.3
Глава 46– От Идзуку до Маркуса, ч.2
Глава 45– От Идзуку до Маркуса, ч.1
Глава 44– Начало затмения, ч.3
Глава 43– Начало затмения, ч.2
Глава 42– Начало затмения, ч.1
Глава 41– Эксельсиор!, ч.3
Глава 40– Эксельсиор!, ч.2
Глава 39– Эксельсиор!, ч.1
Глава 38– То, что развращает, ч.2
Глава 37– То, что развращает, ч.1
Глава 36– Предчувствие последствий, ч.3
Глава 35– Предчувствие последствий, ч.2
Глава 34– Предчувствие последствий, ч.1
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13 Перевод _Moonset_
Глава 12 Перевод _Moonset_
Глава 11 Перевод _Moonset_
Глава 10 Перевод _Moonset_
Глава 9 Перевод _Moonset_
Глава 8 Перевод _Moonset_
Глава 7.2 Перевод _Moonset_
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 1.2
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.