/ 
О Причудах и Магии ✅ Глава 19
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Of-Quirks-and-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018/6219062/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020/6219064/

О Причудах и Магии ✅ Глава 19

Почти все ученики—некоторые почтительно, некоторые испуганно—поклонились в ответ и начали просачиваться со двора, к большому удовольствию Изуку. Он глубоко вздохнул, когда двор внезапно снова открылся.

-Джек!" Вонг вдруг окликнул высокого долговязого молодого человека. - Проводи Изуку в казарму и помоги ему устроиться в свободной комнате. Если мастер Минору спросит о твоем опоздании, объясни, что ты просто выполнял задание по моему усмотрению."

С поклоном Джек подошел к Изуку и помог ему отнести его сумки к казармам, которые находились на другой стороне двора. Обернувшись, Изуку увидел, что к нему самому приближается небольшая группа фигур, появившихся из самого большого здания в комплексе. Другие Мастера?

-Добро пожаловать в Камар-Тадж, Мидория, - сказал Джек, протягивая руку Изуку. - Меня зовут Джек Холиок."

-Я ... рад познакомиться с вами,-заикаясь, пробормотал Изуку, тем не менее, взяв его за руку и нервно пожав ее. Он обратил внимание на одежду Джека: Джек, в отличие от большинства других студентов, был одет в пурпурную тунику с золотыми краями. Что должно было означать...

"Ты Ученик, верно?" - внезапно спросил Изуку. - Извини, я просто не мог не заметить твою обычную тунику."

-Не беспокойся,- усмехнулся Джек. "Да, я только недавно поднялся до ранга Ученика. А твоя красная туника означает, что ты достиг ранга Ученика." Джек насмешливо посмотрел на Изуку и продолжил: -Это довольно необычно для мастера Стрэнджа-лично брать учеников под свое крыло, когда он находится вдали от Камар-Таджа. Так что же в тебе привлекло его внимание? Если ты не возражаешь, что я спрашиваю."

"Я украл кое-что из его собственного Святилища, а потом он вытащил меня из водяной могилы", - подумал Изуку, но, конечно, не сказал. - Он, э-э...спас мне жизнь, - только и сказал Изуку, указывая на шрамы на своих руках.

Джек, казалось, уловил суть. - Ни слова больше, друг. Я понимаю." С этими словами он толкнул большую деревянную дверь и повел Изуку по длинным тускло освещенным коридорам к своей личной казарме. Его комната была маленькой, но не вызывающей клаустрофобии, с кроватью и письменным столом. Освещение в комнате было минимальным, но были дополнительные свечи, чтобы компенсировать это.

- Если тебе от этого станет легче, комнаты Мастеров ничем не отличаются, - сказал Джек, осторожно ставя сумки Изуку на кровать.

-О нет, я не собиралась жаловаться!" - сказал Изуку, размахивая руками. - Меня это вполне устраивает!"

Джек усмехнулся. - Я буду в коридоре, если понадоблюсь. Я предполагаю, что мастера Вонг и Стрэндж дадут тебе день, чтобы освоиться, прежде чем начать свой режим завтра." Еще раз быстро поклонившись, Джек ушел, оставив Изуку наедине со своими мыслями.

"Значит, это Камар-Тадж",-подумал Изуку, заглядывая в маленькое прямоугольное окно, вырезанное в каменной стене, и разглядывая ряд похожих на лачуги зданий внизу (он был намного выше, чем думал вначале). Гористая, холодная даже летом, умеренно населенная городская местность за пределами комплекса-Изуку предположил, что он где-то в Гималаях, возможно, в Непале. Дом Мастеров Мистических Искусств.

Я всего лишь Ученик, и я готов поспорить, что у большинства студентов здесь гораздо больше опыта, чем у меня до сих пор, размышлял Изуку, разбирая свои вещи, устанавливая единственную статуэтку Серебряного века, которую он решил взять с собой, на свой стол, держа ее улыбающееся лицо перед собой. Это помогло успокоить его нервы, как бы глупо это ни звучало. В конце концов, у меня был всего лишь год обучения.

Изуку плюхнулся на кровать, уставившись в потолок, в то время как предвкушение следующего дня полностью разрушило его мозг. Если ему дадут день, чтобы освоиться, Изуку предположил, что ему лучше как можно больше отдохнуть, готовясь к тому, что Вонг и Стрэндж приготовили для него завтра.

В конце концов, он хотел произвести хорошее первое впечатление на других учеников.

_____

После того, как его швырнули на землю, должно быть, в тысячный раз за неделю, Изуку не чувствовал, что произвел хорошее первое впечатление на других практикующих. Не то, чтобы он чувствовал себя погрязшим в мыслях о неадекватности, он просто...действительно не ожидал тренировочного режима, который Страндж и Вонг бросили на него. Или, скорее, тренировочный режим, который в настоящее время бросал его по двору, как сертифицированную тряпичную куклу.

Чистые. Физические. Тренировки. Без магии, в придачу.

И мастер Минору всегда старалась каждый раз ставить его в пару с одним и тем же партнером по тренировкам: этим зеленым неуклюжим бегемотом Ринтрахом.

Мозг Изуку поджарился, когда его впервые представили его спарринг-партнеру. Ринтрах, в отличие от других учеников, ни в малейшей степени не походил на человека. Черт, его едва ли можно было назвать гуманоидом! Он был быком, в буквальном смысле: большой и мускулистый, с раздвоенными ногами, покрытыми грубой зеленой шерстью, и с бычьей головой, полной рогов. Ринтрах выглядел как минотавр прямо из древней мифологии, и Изуку должен был встретиться с этим парнем лицом к лицу!

"Маленький Зеленый, познакомься с Большим Зеленым!" - взревел Ринтрах, бросаясь на Изуку, который тщетно пытался уклониться от его массивных хватательных рук (которые, как заметил Изуку, были размером с его голову!) который закружил его в воздухе, как тощую веточку, прежде чем бесцеремонно бросить на каменную плитку внизу.

"Я сдаюсь...!" - закричал Изуку, схватившись за ноющий живот.

- Передышка!" - крикнул мастер Минору, и все остальные присутствующие ученики-партнеры прекратили свои физические спарринги, прогуливаясь и разговаривая друг с другом, когда стройный, одетый в серебряную мантию мастер помог Изуку подняться на ноги.

- Неплохо, Изуку, - сказала она, похлопав его по спине, когда Ринтрах приблизился. - С каждым сеансом ты продерживаешься против Ринтраха все дольше и дольше. Мастер Стрэндж сказал, что ты никогда не сдаешься, но даже я впечатлена!"

Щеки Изуку слегка покраснели от того, что он считал незаслуженной похвалой, хотя также было приятно знать, что Стрэндж, по сути, хвастался им перед другими Мастерами.

"Но мне даже не удалось нанести ему ни одного удара...!" - сказал Изуку с более чем намеком на разочарование. - И мои руки...ну, это более чем сложно, нанести правильный удар."

"Тогда не надо наносить удар", - со знанием дела сказала мастер Минору, прежде чем уйти, чтобы поговорить с другими учениками, оставив слегка сбитого с толку Изуку обдумывать ее слова.

- Ты слишком торопишься,- проревел Ринтрах своим низким голосом, сидя рядом с Изуку, который потирал больной бок. - Ты новичок в магии, верно?"

-Д-да,- пробормотал Изуку. "У меня был только примерно год обучения с мастером Стрэнджем."

-Использование магии может быть волнующим, это я точно знаю, - продолжил Ринтрах своим голосом с сильным акцентом. "Магия-это инструмент для колдуна. Является источником силы для колдуна. Ты также расстроен тем, что тебе запретили использовать магию всю неделю."

- Это было так очевидно?" Изуку моргнул, удивленный тем, что неуклюжий Ринтрах, казалось, мог так легко уловить его разочарование. Изуку всегда делал все возможное, чтобы не показывать таких эмоций.

Ринтрах кивнул и выдохнул через раздувшиеся ноздри. - Без сомнения, именно поэтому Мастер и привел тебя сюда. Ты знаешь, каким мощным инструментом может быть магия, но ты мало знаешь о самом важном инструменте из всех."

- Самый важный инструмент из всех?" - повторил Изуку. - Что бы это могло быть?"

- Это, - сказал Ринтрах, сильно ткнув Изуку в грудь мальчика. "Тело-самый важный инструмент из всех."

-Тело...? - пробормотал Изуку, глядя на жалкое состояние своих рук.

- Ты недооцениваешь тело, - продолжал Ринтрах. - Ты видишь только руки и считаешь тело бесполезным в бою. Вот почему ты ожидаешь прогресса с помощью магии. Но слишком много магии будет напрягать тело в бою. Сломай тело, не используй магию. Нет тела... нет магии."

"Используй магию, чтобы поддерживать тело, а не наоборот", - продолжал Ринтрах. "Пусть магия направляет тело против врага, а не просто тело направляет магию к победе. Завтра мы добавим к уроку магию. Ты подумай над моими словами."

- Пусть вместо этого магия направляет мое тело, а? .. - тихо проговорил Изуку.

- Да, - торжественно кивнул Ринтрах. - В конце концов, сумма больше, чем целое из частей."

- Я думаю, ты имеешь в виду" целое больше, чем сумма его частей", - усмехнулся Изуку.

- И это тоже, - сказал Ринтрах, прежде чем подняться на ноги. "Завтра будет больше тренировок. Отдохни и подумай, Изуку. Тело-самый сильный инструмент из всех."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 111– Зеркальное безумие, ч.2
Глава 110– Зеркальное безумие, ч.1
Глава 109– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.3
Глава 108– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.2
Глава 107– Идзуку против Икидзи, раунд 2, ч.1
Глава 106– Начало USJ, ч.3
Глава 105– Начало USJ, ч.2
Глава 104– Начало USJ, ч.1
Глава 103– Подготовка злодеев, ч.3
Глава 102– Подготовка злодеев, ч.2
Глава 101– Подготовка злодеев, ч.1
Глава 100– Представитель группы, ч.5
Глава 99– Представитель группы, ч.4
Глава 98– Представитель группы, ч.3
Глава 97– Представитель группы, ч.2
Глава 96– Представитель группы, ч.1
Глава 95– Наши собратья по несчастью, ч.5
Глава 94– Наши собратья по несчастью, ч.4
Глава 93– Наши собратья по несчастью, ч.3
Глава 92– Наши собратья по несчастью, ч.2
Глава 91– Наши собратья по несчастью, ч.1
Глава 90– Преемник Всемогущего, ч.3
Глава 89– Преемник Всемогущего, ч.2
Глава 88– Преемник Всемогущего, ч.1
Глава 87– Киришима Эйдзиро, ч.2
Глава 86– Киришима Эйдзиро, ч.1
Глава 85– Команда Фабула, ч.3
Глава 84– Команда Фабула, ч.2
Глава 83– Команда Фабула, ч.1
Глава 82– Боевые испытания, ч.3
Глава 81– Боевые испытания, ч.2
Глава 80– Боевые испытания, ч.1
Глава 79– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.4
Глава 78– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.3
Глава 77– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.2
Глава 76– Аизава, познакомься с Доктором Стрэнджем, ч.1
Глава 75– Царствование энергии, ч.4
Глава 74– Царствование энергии, ч.3
Глава 73– Царствование энергии, ч.2
Глава 72– Царствование энергии, ч.1
Глава 71: Знакомые из 1–А, ч.2
Глава 70: Знакомые из 1–А, ч.1
Глава 69– Больше не ученик, ч.10
Глава 68– Больше не ученик, ч.9
Глава 67– Больше не ученик, ч.8
Глава 66– Больше не ученик, ч.7
Глава 65– Больше не ученик, ч.6
Глава 64– Больше не ученик, ч.5
Глава 63– Больше не ученик, ч.4
Глава 62– Больше не ученик, ч.3
Глава 61– Больше не ученик, ч.2
Глава 60– Больше не ученик, ч.1
Глава 59– Требуется сборка, ч.2
Глава 58– Требуется сборка, ч.1
Глава 57– Сражение с разбойником, ч.2
Глава 56– Сражение с разбойником, ч.1
Глава 55– Вступительный экзамен, ч.5
Глава 54– Вступительный экзамен, ч.4
Глава 53– Вступительный экзамен, ч.3
Глава 52– Вступительный экзамен, ч.2
Глава 51– Вступительный экзамен, ч.1
Глава 50– От Питера до Идзуку, ч.3
Глава 49– От Питера до Идзуку, ч.2
Глава 48– От Питера до Идзуку, ч.1
Глава 47– От Идзуку до Маркуса, ч.3
Глава 46– От Идзуку до Маркуса, ч.2
Глава 45– От Идзуку до Маркуса, ч.1
Глава 44– Начало затмения, ч.3
Глава 43– Начало затмения, ч.2
Глава 42– Начало затмения, ч.1
Глава 41– Эксельсиор!, ч.3
Глава 40– Эксельсиор!, ч.2
Глава 39– Эксельсиор!, ч.1
Глава 38– То, что развращает, ч.2
Глава 37– То, что развращает, ч.1
Глава 36– Предчувствие последствий, ч.3
Глава 35– Предчувствие последствий, ч.2
Глава 34– Предчувствие последствий, ч.1
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13 Перевод _Moonset_
Глава 12 Перевод _Moonset_
Глава 11 Перевод _Moonset_
Глава 10 Перевод _Moonset_
Глава 9 Перевод _Moonset_
Глава 8 Перевод _Moonset_
Глава 7.2 Перевод _Moonset_
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 1.2
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.