/ 
Мир Скрытых Фениксов Глава 224
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Feng-Yin-Tian-Xia-World-of-Hidden-Phoenixes.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%80%20%D0%A1%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8B%D1%85%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20223/6659237/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%80%20%D0%A1%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8B%D1%85%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20225/6659239/

Мир Скрытых Фениксов Глава 224

 

После того, как Цзи Фэн Ли ушел, Хуа Чжу Юй долго лежала в постели, но сон так и не пришел. Следы его легкого запаха остались на одеяле, дразня ее обоняние.

Она встала, решив сменить постельное белье. Но внезапно услышала звук флейты, мелодичный и трогательный, доносящийся извне.

Цзи Фэн Ли не ушел!

В такую ​​холодную дождливую ночь он играл на флейте у ее двери.

Чжу Юй отложила в сторону постельные принадлежности, направившись ко входу в дом. Но когда ее рука уже почти коснулась дверной ручки, девушка замерла.

«Лучше не действовать импульсивно» - подумала она, повернувшись и возвращаясь в кровать. Улегшись, девушка накрылась одеялом с головой.

Однако флейта и ее мистические переливы настигли ее и там, взволновав сердце и душу.

Она все еще помнила тот день, когда Цзи Фэн Ли впервые сыграл эту мелодию в резиденции Кан.

Той ночью небо было чернильно-черным. В свете красивых фонарей, развешанных на берегу озера, звуки флейты и образ этого необычного мужчины словно бы переплелись воедино. Он просто стоял там, посреди цветов бегонии, и играл на своей флейте. Рождавшаяся мелодия была мягкой и воздушной, как проходящий ветерок, временами ясной, временами затяжной, как сон в ночи.

Чжу Юй никогда не думала, что человек, которого она ненавидела всей душой, однажды станет ее возлюбленным.

Ее сердце вздымалось и опадало в такт мелодии, доносящейся снаружи.

И вдруг звук флейты внезапно оборвался. В тихой ночи остался только шум дождя.

Хуа Чжу Юй встала и подошла к двери. Когда девушка открыла ее, звук дождя стал громче, и на нее нахлынул холод. Свеча в комнате служила единственным источником света, освещавшим темноту ночи.

Выглянув наружу, она заметила Цзи Фэн Ли, прислонившегося к стволу дерева. Он словно пытался свернуться калачиком. Его трясло, а зонт, который она ему вручила, унесло ветром.

Приподняв юбку, Чжу Юй бросилась к нему.

- Цзи Фэн Ли, что с тобой? – взволнованно спросила она, наклоняясь, чтобы вытереть его мокрое лицо своим рукавом.

- Бао Эр, мне так холодно! – едва слышно ответил он, дрожа и обхватывая себя за плечи.

Это зрелище отдалось болью в сердце Хуа Чжу Юй. Она помогла ему встать и поддерживала по дороге в дом. Уложив мужчину в кровать, она повернулась, чтобы запереть дверь. Затем зажгла еще несколько свечей.

Благодаря более четкому обзору на его лицо, она заметила бледность кожи своего неожиданного гостя. Его губы стали темно-фиолетовыми.

- Сейчас середина ночи, почему ты не вернулся во Дворец? Почему остался на улице под дождем? – спросила она, пытаясь согреть руками его руки, дрожащие и холодные на ощупь.

Однако Хуа Чжу Юй чувствовала, что что-то не так. Он простоял под дождем не так уж и долго, так что как мог успеть дойти до такого состояния? Она пощупала его лоб, и он не был горячим. Но все его тело дрожало, как будто он чувствовал себя просто отвратительно.

- Это рецидив болезни? – спросила девушка.

Когда она впервые пришла к нему во Дворец, восемь меридианов Цзи Фэн Ли были повреждены, и он впал в кому. В то время его тело дрожало от боли так же, как и сейчас. Когда он болел в прошлый раз, она заботилась о нем. И теперь, увидев его в таком состоянии, Чжу Юй ослабила свою защиту. Она принесла полотенце и тщательно вытерла его волосы, затем сняла с него мокрую верхнюю одежду и оставила ее на полу.

Цзи Фэн Ли, казалось, не замечал ее действий. Его глаза были закрыты, а тело все еще била дрожь, с головы до пят.

Девушка сходила к своему комоду и достала оттуда комплект мужских ханьфу, которые купила, когда в последний раз выходила из дворца. Оглянувшись на лежащего на кровати мужчину, она задалась вопросом, что ей стоит сделать прямо сейчас.

- Холодно… так холодно… - пробормотал Цзи Фэн Ли, сдвинув брови.

Чжу Юй закрыла глаза и решила использовать свою внутреннюю силу, чтобы разорвать его нижнюю одежду. Ханьфу поддались довольно легко, опадая вокруг трясущегося бледного тела, и девушка тут же начала надевать на него новый, сухой наряд. Но в этот момент его руки протянулись вперед и втянули ее в крепкие объятия.

- Фэн Ли! Фэн Ли, что случилось? Ты в порядке? - взволнованно спросила Хуа Чжу Юй, но он отказался отпускать ее. Как будто отчаянно пытался согреться о живое человеческое тепло.

Его ледяные губы внезапно прижались к ее губам, словно в поисках спасения. Она чувствовала холодность его губ, но, казалось, глубоко внутри горел пылкий огонь. Девушка толкнула его, и руки Цзи Фэн Ли обессилено упали на кровать. Он все еще отчаянно дрожал. Обеспокоенная, она потянулась, чтобы обнять его, сквозь слой одежды почувствовала, насколько заледенело его тело.

Беспокойство в ее сердце стало еще сильнее, и она встала, желая позвать Императорского Врача. Но в этот момент Цзи Фэн Ли простонал:

- Вино… Вино…

Чжу Юй внезапно вспомнила, что в последний раз лекарь позволил ему выпить вина, чтобы согреть его тело. Наполнив чашу вином, она поддержала голову мужчины, медленно вливая напиток ему в рот. Но Цзи Фэн Ли закашлялся, и все вино оказалось выплюнутым наружу.

Встревоженная его состоянием, Хуа Чжу Юй решила набрать вино в свой рот и наклонилась, чтобы прижаться к его губам. В прошлый раз в Сюань Чжоу она так давала ему лекарства…

Вот только на этот раз Цзи Фэн Ли не был так послушен, как прежде. При каждом удобном случае он целовал ее в ответ. В конце концов, Чжу Юй уже и сама перестала понимать, кто из них двоих пил это вино – она или он? Она ощущала себя несколько опьяневшей.

- Тебе все еще холодно? – отставив напиток в сторону, она вернулась к кровати и обняла его, пытаясь согреть.

Но внезапно Цзи Фэн Ли дернулся всем телом, и в следующее мгновение она уже оказалась под ним. Его дыхание участилось, а глаза прищурились. Он уставился на Хуа Чжу Юй, и смесь противоречивых эмоций вспыхнула в его глазах, словно у запертого в клетке и кричавшего в агонии животного.

- Бао Эр, ты выйдешь за меня замуж? – прошептал мужчина.

- Да, - без колебаний ответила она. Дело было не в вине, она действительно была готова выйти за него замуж.

- Бао Эр, ты действительно серьезно? - удивился он. - Тебе не разрешено менять свое мнение! Поверю тебе на слово!

Не успев даже толком договорить, он тут же наклонился и впился в ее губы страстным поцелуем, который с каждой секундой становился все глубже, охватывая ее целиком…

Мягкий аромат цветов и вина смешались в комнате, и настроение неожиданно изменилось.

 

Их тела прижимались друг к другу, пока между ними не осталось места. Он не только перехватил дыхание, но и поглотил каждую ее мысль. Целовал, пока ее губы не стали красными, как и щеки. Внутри нее постепенно нарастал жар, это было незнакомое чувство страстного желания.

Она почти не осознавала этого, но он начал снимать с нее одежду. Когда девушка почувствовала ощущение прохлады на своей коже, оно лишь заставило ее еще больше прижаться к нему, к его телу, которое стало медленно нагреваться.

- Бао Эр, я хочу тебя, - прошептал он, задыхаясь. Глядящие на нее сверху вниз темные глаза феникса горели страстью.

Неважно, сколько в этом мире существовало благоухающих цветов, единственной, кто могла взволновать его сердце, была она. Даже если бы он был лишен воды на несколько дней, она была бы единственной, из чьих рук он согласился бы испить.

Слегка ошеломленная Хуа Чжу Юй не могла понять, как все смогло зайти так далеко. Она хотела только обнять его, чтобы согреть, а теперь он говорит, что хочет ее.

Его тело плотно прижалось к ней, темные глаза пристально смотрели на нее. Она была полностью захвачена его властной аурой. Чжу Юй охватила нервозность. Она внезапно вспомнила события той ночи, что еще больше усилило ее беспокойство.

Она долго молчала. Так долго, что в глазах Цзи Фэн Ли вспыхнуло отчаяние.

- Фэн Ли, я...

Но стоило ей заговорить, как его губы мягко коснулись ее.

- Бао Эр, не отказывай мне, не надо… - умоляющим голосом произнес он.

- Х…хорошо, - тихо отозвалась девушка.

Руки Цзи Фэн Ли потянулись к ее нижнему ханьфу. Под его проворными пальцами ее одежда рассыпалась, как лотос, распустившийся на ветру. Вскоре после этого его поцелуи стали опадать на ее светлую кожу, как капли обжигающего дождя.

Он явно был готов к тому, что произойдет дальше. Его движения были ловкими и быстрыми. Он не оставил ей даже шанса протестовать или сопротивляться.

Его губы скользили по ее телу, оставляя красные следы.

- Бао Эр, я люблю тебя, - тихо пробормотал мужчина.

А уже в следующее мгновение она ощутила, как он входит в нее. Больше не существовало ее или его. Они переплелись в нечто единое и общее, то, что никогда не расстанется и не будет разделено. С каждым движением он продолжал называть ее имя, и его нежный голос был низким и хриплым.

За окном продолжал лить холодный дождь, пока в комнате царила настоящая весна.

Эта ночь страсти заставила ее забыть о боли и заботах.

Этой ночью весь ее мир состоял только из одного человека, и это был Цзи Фэн Ли.

 

 

***

 

 

Хуа Чжу Юй проснулась под щебетание птиц за окном. Небо было чистым и голубым, дождь давно прекратился. Солнечный свет просачивался через оконную перегородку, проливая теплые лучи на ее кровать.

Она собиралась встать, но ее тело оказалось таким болезненным и уставшим, что девушка не смогла не лечь обратно. Вспомнив, что случилось прошлой ночью, она густо покраснела. Она не могла поверить, что они почти всю ночь провели в постели.

Оказывается, когда даришь душу и тело любимому человеку, ощущения становятся естественными и чудесными.

Притерпевшись к боли, Хуа Чжу Юй встала с кровати и неспешно оделась. Когда ее взгляд упал на парчовое постельное белье, ее сердце упало. Прошлая ночь не была ее первым разом, и, соответственно, там не было никаких красных пятен. Цзи Фэн Ли не знал, что это она провела с ним ту ночь в военном лагере. Что он подумал, когда утром увидел чистое постельное белье? Сегодня вечером она накажет его за вчерашние вольности, а потом… расскажет всю правду.

Лун Юй принесла ей завтрак и с игривой улыбкой произнесла:

- Прежде чем уйти, Его Высочество передал, чтобы принцесса-консорт поспала подольше. Почему вы так рано встали?

- Что еще за «принцесса-консорт»? Не говори так! – тихо поправила ее Чжу Юй.

Очевидно, эта девчушка была в курсе всего.

Лун Юй улыбнулась.

- Хорошо. Если вы не хотите, чтобы я называла вас так, я не буду. В любом случае, осталось всего три дня.

- Три дня? Что ты имеешь в виду? - с любопытством спросила Хуа Чжу Юй.

- Госпожа не знает? – усмехнулась служанка. – Его Высочество приказал Министерству Ритуалов подготовиться к большой свадьбе. Через три дня, даже если вы не будете того хотеть, эта слуга все равно должна будет называть вас принцессой-консортом.

- Большая свадьба? Лун Юй, ты говоришь правду?

Хуа Чжу Юй внезапно вспомнила прошлую ночь. Она, похоже, согласилась выйти замуж за Цзи Фэн Ли. Но кто бы мог подумать, что он начнет подготовку прямо с утра.

- Как эта слуга могла бы осмелиться соврать госпоже? Ах, кажется, к нам пришли служанки Внутреннего Двора! Они здесь, чтобы снять мерки с госпожи. А еще госпожа должна выбрать ткани и украшения для свадебного платья и короны феникса. Несмотря на то, что свадьба будет проходить в спешке, Его Высочество приказал не допускать ошибок, и сделать так, чтобы госпожа была довольна, - с усмешкой сообщила Лун Юй.

Впавшая в шок Хуа Чжу Юй не успела среагировать, когда Лун Юй приказала служанкам войти. Весь этот день Чжу Юй пребывала в трансе, выбирая ткани и украшения. И только с наступлением темноты Тао Юань Цзюй погрузился в свою обычную безмятежность.

Лун Юй велела прислуге приготовить горячую воду для ванны, и приготовилась помогать Хуа Чжу Юй.

Чжу Юй не привыкла к тому, что другие помогали ей во время купания. Более того, оставленные Цзи Фэн Ли на ее теле красные следы еще не исчезли. Она не хотела, чтобы это видели другие, поэтому с легкой улыбкой приказала:

- Не нужно прислуживать мне. Все свободны. Идите и отдохните, вы сегодня хорошо потрудились.

Лун Юй некоторое время колебалась, но после всех этих дней возле госпожи она уже успела узнать, что если Хуа Чжу Юй приняла какое-то решение, то его будет нелегко изменить. Поэтому она поклонилась и вместе с прислугой покинула ванную комнату.

Из теплой ванны поднимался густой пар, по поверхности воды плавали лепестки магнолии. В воздухе стоял аромат смеси цветов и лечебных трав. Чжу Юй поднялась по ступенькам и скользнула в ванну. Теплая вода нежно обволокла ее, словно драгоценный шелк. Это тепло помогло облегчить болезненность ее тела, но никак не повлияло на оставленные Цзи Фэн Ли следы. Она потерла несколько отметин пальцами, но они лишь приобрели более насыщенный цвет.

- Ничего страшного, если ты задержишься в ванне. Я приказал добавить в воду лекарственных трав, - раздался позади негромкий мягкий голос.

Хуа Чжу Юй удивленно обернулась. Она не слышала, когда он вошел, но факт оставался фактом - Цзи Фэн Ли уже стоял там, неподалеку от нее. Его темные глаза внимательно смотрели на нее.

Она не видела его весь день и не думала, что вечером он заглянет сюда. Увидев его снова, девушка покраснела. Погрузившись глубже в воду, она нервно спросила:

- Когда… когда ты вошел?

Цзи Фэн Ли медленно подошел к ванне и сел на ступеньки. Оперся руками о край и наклонился, чтобы посмотреть на нее. Уголки его губ приподнялись в несколько жесткой улыбке.

- А что? Мне нельзя приходить?

Его голос был низким и в нем звучали дразнящие интонации.

- Нет… Нельзя! – нервно ответила Чжу Юй. Хотя они и провели ночь вместе, ей все равно было неловко, когда он смотрел на нее вот так.

- Почему? - спросил он с улыбкой на губах.

Хуа Чжу Юй почувствовала, как ее уши покраснели. Как она могла упустить из внимания тот факт, что Цзи Фэн Ли – бесстыдный наглец? Он знал почему, но все равно имел наглость спросить. Разве не очевидно, что когда кто-то купается, он не желает, чтобы его видели другие!

- Это нечестно! – возразила девушка, глядя на него. Но когда их взгляды встретились, она прочла в его глазах нескрываемое желание, заставившее ее сердце забиться быстрее.

- Почему это нечестно? – его улыбка стала шире, а тон – интимнее. - Должен ли я тоже снять одежду, чтобы все было честно?

Щеки Хуа Чжу Юй буквально заполыхали, и она погрузилась глубже в воду.

- Чего ты прячешься? – с ленивой улыбкой спросил он. - Не поздно ли бояться моего взгляда? Бао Эр, ты уже моя!

На этот раз лицо Чжу Юй покраснело не от смущения, а от гнева. Она вдруг обнаружила, что в его присутствии теряет весь свой героизм и отвагу, все больше и больше походя на застенчивую женщину.

- Кто сказал, что я боюсь твоего взгляда? – возмущенно поинтересовалась она.

Внезапно он поднял ее подбородок и молча посмотрел на нее. Встретив его взгляд, она увидела свое отражение в его глазах. Наклонившись, мужчина нежно коснулся ее губ своими губами. В этот момент она почувствовала мягкий запах алкоголя в его дыхании. Слегка нахмурившись, она спросила:

- Фэн Ли, ты выпил?

В комнате так сильно пахло цветами и травами, что прежде она не замечала этого запаха.

Его темные глаза слегка прищурились, в них появилась дымка.

- Немного выпил. Но я не пьян, совсем не пьян, - его голос был мягким и чарующим.

Пьяные люди всегда утверждают, что не пьяны. Хуа Чжу Юй была уверена, что на этот раз Цзи Фэн Ли был действительно пьян.

Это немного взволновало ее, и девушка уже собралась было выйти из ванной, но ее одежда висела на вешалке позади него. Ей придется обойти его, но… он все еще сидел там, глядя на нее сверху вниз своими темными чарующими глазами, которые искрились сияющим желанием, заставляя ее колебаться.

- Выйди первым! – приказала Чжу Юй, нервно закусив губы.

Но мало того, что Цзи Фэн Ли не ушел, он еще больше наклонился к воде. Хуа Чжу Юй инстинктивно попятилась, но из-за неосторожного движения ее нога скользнула и девушка ушла с головой под воду. Возможно из-за того, что она нервничала, или из-за слишком сильной концентрации трав воде, но она вдруг начала задыхаться. Впрочем, уже в следующий миг она ощутила необычайную легкость. Ее подняли на руки. Он закутал ее в свой плащ и понес в спальню. Она уткнулась головой в его грудь, и сильный запах вина, смешанный с его мужским ароматом, ударил в нос.

- Бао Эр, независимо от того, кто был в твоем сердце раньше, отныне ты можешь получить только меня, - сказал он, подчеркивая каждое слово.

Эти простые слова были пропитаны резким, безапелляционным подтекстом, который невозможно было проигнорировать.

Он усадил ее на кровать и наклонился, чтобы безоговорочно овладеть ее губами. Раздвинув губы, его язык погрузился в ее рот. Его руки обняли ее тело, заставляя принять его поцелуй, который постепенно углублялся. В какой-то момент он пробежал губами по шее и дальше вниз, каждым своим прикосновением зажигая огонь на ее голой коже…

Пока мерцало пламя свечей, комната растворялась в смеси света и тени. Атмосфера становилась насыщенной и чувственной.

- Бао Эр, назови меня по имени… - умолял он.

Похоже, Цзи Фэн Ли был действительно пьян. Его горячие глаза уставились на нее, затем он прикусил ее губу и вошел в нее, доведя до вершин страсти.

Той ночью он словно бы позабыл, что такое удовлетворение, поскольку входил снова и снова, будто желая продлить эту сладость до скончания веков…

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221 (152)
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207 (138)
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198 (131)
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.