/ 
Мир Скрытых Фениксов Глава 220
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Feng-Yin-Tian-Xia-World-of-Hidden-Phoenixes.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%80%20%D0%A1%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8B%D1%85%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20219/6659233/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B8%D1%80%20%D0%A1%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8B%D1%85%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20221%20%28152%29/6659235/

Мир Скрытых Фениксов Глава 220

- Ваше Высочество, вы не должны игнорировать законы Южного Королевства ради этой женщины! Если вы сделаете это, мир погрузится в хаос!

- Ваше Высочество, пожалуйста, подумайте еще раз. Вы не должны игнорировать законы Южного Королевства! В противном случае, как вы сможете управлять миром?

Сердце Хуа Чжу Юй сжалось. С тяжелой душой слушала она громкие призывы чиновников, раздававшиеся за пределами экипажа

Цзи Фэн Ли окинул собравшихся холодным взглядом и спокойно спросил:

- Вы так стремитесь избавиться от семени Дракона этого принца?

И тут чиновники притихли, недоверчиво глядя друг на друга.

Семя дракона?

Вокруг воцарилась напряженная тишина. Чжу Юй оказалась так же застигнута врасплох. Естественно, она знала, что не несет драконьего семени. Цзи Фэн Ли солгал, что она беременна его ребенком, перед всеми этими должностными лицами лишь для того, чтобы защитить ее. Закон Южного Королевства гласил, что любая наложница, несущая в себе плод члена королевской семьи, будет временно освобождена от наказания. В настоящее время, пожалуй, это было лучшим способом обеспечить ей полную безопасность. Но если представить, что Цзи Фэн Ли знал, что она когда-то носила его ребенка…

- Ваше Высочество, эта женщина не так давно вошла во Дворец, как она могла так быстро понести Семя Дракона? Может быть, это ошибка? Лучше позвать Императорского врача, пусть придет и еще раз проверит ее пульс! – громким голосом сказал официальный представитель дворянства по фамилии Чжан.

- О, господин Чжан прав! - заметил Цзи Фэн Ли, слегка приподняв бровь. И пока все затаили дыхание, ожидая его следующих слов, он внезапно повернулся и быстро зашагал вперед, к толпе. - Проверить ее пульс? Неужели мои слова имеют для вас столь малый вес?! Раз вы не принимаете мои слова близко к сердцу, зачем вам вообще слушать этого принца? Она в карете. Вы хотите ее убить, не так ли? Вперед!

Эти слова были произнесены с очевидным угрожающим оттенком. Не впервые он так яростно сопротивлялся придворным и чиновникам этого Дворца, но впервые со столь холодным и угрожающим выражением лица.

Сжатые губы казались острыми, словно след от клинка, прищуренные глаза феникса горели неприкрытой яростью. Его взгляд словно бы мог заглянуть в их души и сердца, насквозь пронзить кости и плоть.

Придворные притихли. Атмосфера становилась все более и более напряженной. Стоя на коленях на земле, чиновники ощутили, как над их головами сгущается гнетущая, мощная аура. Они не осмеливались не пошевелиться, не издать ни звука. Холодный пот стекал с их лбов и висков, но ни одна душа не оказалась настолько храброй, чтобы поднять руку и стереть его.

Видя, что никто не осмеливается говорить на эту тему дальше, Цзи Фэн Ли вскинул подбородок и ледяным тоном сообщил:

- Она беременна драконьим семенем. На этом вопрос закрыт. Никто из вас не должен вновь поднимать эту тему, а иначе… - Помолчав мгновение, мужчина продолжил. – Его обезглавят без всяческой пощады.

Стоявшие на коленях чиновники и придворные не осмелились выразить несогласие. Вот таким образом вопрос Хуа Чжу Юй, оказавшейся дочерью восставшего бунтовщика Хуа Му, оказался закрыт железной волей Цзи Фэн Ли.

 

 

 

К моменту, когда толпа чиновников окончательно разошлась, уже наступили сумерки. Цзи Фэн Ли приказал отправить Чжу Юй обратно в Тао Юань Цзюй, а затем послал человека за Лань Бином.

- Ты знаешь, кто стоит за этим? – холодным голосом спросил он. Только он и Лань Бин знали об истинной личности Бао Эр. Ну и еще придворная дама Цинь Ло, но ее давно должны были отправить прочь из Дворца по его приказу. Так кто же виноват в утечке информации?

- Ваше Высочество, ваш подданный уже отправил людей, чтобы расследовать этот вопрос. Не думаю, что в этом виновата Цинь Ло. Это должен быть кто-то еще, кто также знает правду о Юань Бао. Я слышал, что секретный отчет, раскрывающий истинную личность Юань Бао, прибыл во Дворец сегодня после обеда, - низким голосом отозвался Лань Бин.

Цзи Фэн Ли нахмурился. Похоже, был кто-то еще, кто знал правду об этой женщине. Но кто? Откуда он или она узнали об этом?

- Как секретный отчет попал в их руки? – спросил принц.

- Кто-то послал к воротам несколько нищих детей с посланием. Этот подчиненный провел расследование, но обнаружил лишь то, что все, кто принудил детей передать отчет, были в масках.

Цзи Фэн Ли холодно усмехнулся. Он знал, что во Дворце достаточно много людей, искренне ненавидевших Бао Эр. Похоже, пришло время даровать ей официальный титул.

 

 

 

***

 

 

Карета доставила Хуа Чжу Юй обратно в Тао Юань Цзюй. Выйдя из экипажа, она прогулялась по персиковой роще, разглядывая свисающие с деревьев фонари. Красивые огни заливали пейзаж теплым сиянием, словно это была сцена из картины, а не реальная жизнь. В доме уже дожидались девушку всевозможные блюда, приготовленные тщательно и со всем старанием. Комнаты наполнял ароматный запах вина. 

Увидев Чжу Юй, Лун Юй тут же кинулась ей навстречу, облегчением произнеся:

- Госпожа, вы наконец-то вернулись. Выпейте горячего чаю, чтобы согреться!

Хуа Чжу Юй приняла чашку и сделала осторожный глоток. Затем извиняющимся тоном поинтересовалась:

- Лун Юй, надеюсь, то, что произошло сегодня, тебя не испугало?

Девушка улыбнулась в ответ.

- Лун Юй в полном порядке, но Его Высочество был очень обеспокоен. Когда эта слуга пришла к нему, чтобы доложить о произошедшем, Его Высочество был на кухне. Услышав доклад, он побледнел и резко выбежал наружу. Эта слуга погналась за ним, но Его Высочество так спешил… Эта слуга никогда не видела Его Высочество в такой панике. Только госпожа способна пробудить в нем столь сильные чувства!

Чжу Юй покосилась на блюда, стоявшие на столе, и ее сердце мгновенно потеплело. Похоже, он выпустил ее из Дворца сегодня, чтобы сделать сюрприз и подготовить все это. С тех пор, как она переехала в этот двор, он не только приказывал императорским поварам готовить ей высококачественную еду, но и, едва лишь выдавалась свободная минутка, сам орудовал на кухне.

- Госпожа, даже эта слуга видит, что Его Высочество очень хорошо с вами обращается! – мягко заговорила Лун Юй, увлекая хозяйку к туалетному столику. – Госпожа, ваша прическа растрепалась, позвольте мне привести ее в порядок. Его Высочество наверняка скоро заглянет сюда.

Она сняла шелк и вынула заколки из волос Хуа Чжу Юй и стала расчесывать длинные черные пряди. Ее пальцы ловко двигались, когда девушка умело укладывала волосы в новый пучок. Вышло немного красивее, чем тот, который сделала сама Чжу Юй. Просто и вместе с тем элегантно. Лун Юй уже собиралась было закрепить волосы госпожи зеленой шпилькой, когда дверь в комнату открылась и внутрь вошел Цзи Фэн Ли. Служанка тут же быстро положила шпильку на столик и тактично выскользнула наружу.

Цзи Фэн Ли медленно подошел ближе и встал позади Хуа Чжу Юй. Поднял шпильку и закрепил ее в пучке.  Прислонившись к туалетному столику, он с улыбкой посмотрел на нее. В мерцающем свете свечей девушка сияла так же прекрасно, как драгоценный нефрит.

Под его пылким взглядом сердце Чжу Юй ощутимо екнуло. Она решила, что лучше всего будет направиться к обеденному столу, поэтому резко встала, но случайно наступила на подол своей длинной юбки, не удержав равновесия и заваливаясь вперед. Цзи Фэн Ли тут же поймал ее в объятья.

Замерев, девушка подняла глаза и встретилась с его глазами феникса, оказавшимися в нескольких сантиметрах от ее собственных. Так близко, что она без труда смогла разглядеть собственное отражение.

- Столько времени прошло, а ты все еще не научилась носить платья? - поддразнил ее Цзи Фэн Ли.

Распущенные волосы коснулись его щек, придавая очаровательности его красивым, мужественным чертам.

Чжу Юй быстро оттолкнула его и уселась за стол. Сменив тему, она негромко поинтересовалась:

- Когда именно ты узнал, что я – Хуа Чжу Юй?

Цзи Фэн Ли последовал за ней, неспешно уселся за стол и осторожно ответил:

- С тех пор, как ты вошла во Дворец.

Девушка не смогла сдержать горького смеха. В конце концов, кем был Цзи Фэн Ли?  Она была уверена, что он, должно быть, начал сомневаться в ее личности, как только узнал, что она женщина. К моменту, когда она вошла во Дворец, его подозрения наверняка только подтвердились. И все же она пыталась скрыть это от него!

- Если ты уже знал, то почему не сказал мне?

- Бао Эр, дело не в том, что я не хотел тебе говорить…

На самом деле он не осмеливался ей признаться. Он опасался, что это напомнит ей об отравленной чаше вина и письме о разводе. И еще больше он боялся того, что она его бросит. 

- А тогда, в самом начале… Это была твоя идея выдать меня замуж в Северное Королевство вместо Вэнь Вань? - она надеялась, что сможет забыть об этом, но в конце концов обнаружила, что это все еще тревожило ее мысли. 

Цзи Фэн Ли покачал головой. Тусклый свет свечи заливал его лицо мягким сиянием. Брови мужчины были нахмурены, но он смотрел на нее прямо, словно понимая необходимость обсудить столь неприятные для них обоих вещи.

- Бао Эр, хотя я и не хотел бы, чтобы Вань Эр умерла, я бы никогда не причинил вреда ни в чем не повинному человеку. В тот день, когда я приветствовал тебя в своем доме в день нашей свадьбы, меня срочно вызвали во Дворец. Там я получил Его приказ.

Чжу Юй заметила, что Цзи Фэн Ли не стал называть Императора Яна отцом. Но почему он столько лет скрывал свою личность и лишь помогал Его Величеству в качестве Левого Канцлера? Похоже, даже сам Император не знал, кто он на самом деле. Почему?

- Чаша отравленного вина… - мужчина на мгновение сделал паузу, но все же заставил себя продолжить. – Это он дал мне ее. Я позволил Тан Юю изучить токсин, и он сообщил мне, что это вещество сначала заставит человека впасть в транс, а затем бесповоротно превратит его в идиота. Так что я подменил яд.

При мысли о том, что она чуть было не утратила разум, Хуа Чжу Юй передернуло, но этого все же было недостаточно, чтобы успокоить девушку окончательно.

- Бао Эр, в то время я не хотел причинять тебе вред… но все в итоге пришло к тому, что я ранил тебя, и продолжал делать это еще долго… - его голос был наполнен глубоким раскаянием и горем.

- И ты спас Цзинь Сэ потому, что хотел сохранить жизнь госпоже Хуа? Или ты знал о плане моего отца и собирался использовать против него его же собственную пешку? – продолжала расспросы Чжу Юй.

- Да, я знал о его планах. После того, как я спас Жун Сы, я не стал отправлять ее обратно в резиденцию, поскольку не ведал, сколько еще опасностей и ловушек таились в тени. Позже, уже пребывая в  Северном Королевстве, Вань Эр узнала, что у Сяо Иня была давно потерянная сестра. Именно тогда я догадался, что она могла быть северной принцессой.

- Так что ты велел Вэнь Вань забрать кулон из Северного Королевства, чтобы поймать Хуанфу У Шуана в ловушку? Ты хотел использовать его, чтобы инсценировать свою смерть на месте казни? – с болью в голосе спросила Хуа Чжу Юй.

Выяснилось, что он идеально воплощал свой план, и она была единственной, кто действительно страдал от настоящей боли. Она вспомнила о временах, когда и сама желала умереть, потому что жизнь приносила только страдания и глубокое отчаяние.

Цзи Фэн Ли заметил, что его возлюбленная дрожит, и тут же втянул ее в свои объятия, плотно сжимая руки и пытаясь согреть ее своим телом.

- Бао Эр, ты все еще ненавидишь меня? – напряженно спросил он.

Чжу Юй ощущала силу его объятий. Он прижимал ее к себе так, словно боялся, что она может исчезнуть в любое мгновение.

- Да, я ненавидела тебя, - негромко произнесла девушка. – Не только из-за того, что случилось с семьей Хуа, но и из-за развода, отравленного вина и загубленной жизни Цзинь Сэ. Но на месте казни, когда я ударила тебя ножом, когда ты прекратил дышать в моих руках, когда твое тело стало ледяным, я поняла, что больше не испытываю к тебе подобных чувств.

В то время ей самой не хотелось больше жить. И ненависть, которую она столь долго испытывала к этому мужчине, испарилась, словно дым.

Цзи Фэн Ли ошеломленно уставился на нее сверху вниз. Его глаза сияли, словно два мерцающих пламени.

Он протянул руку, мягко приподнял ее подбородок и прошептал:

- Это правда? Бао Эр, скажи это еще раз, умоляю, повтори еще раз!

В его голосе звенела отчетливая неуверенность, а также намек на мольбу и уязвимость.

Хуа Чжу Юй приходилось слышать подобный тон от Хуанфу У Шуана, но она даже подумать не могла, что такой гордый человек, как Цзи Фэн Ли, окажется способным на подобное. Она не смогла сдержать улыбки.

- Это правда.

Он всегда считал, что она ненавидит его. И в этот момент, когда он услышал это признание, его губы сомкнулись на ее губах, проглатывая следующие слова. Его поцелуй унес все ее мысли. Он был непреклонным, но нежным, как текущие воды. Задерживался на губах, словно желая остаться с ней на всю вечность.

- Бао Эр, ты выйдешь за меня замуж? Могу я остаться здесь сегодня вечером? – раздался тихий шепот прямо у уха Хуа Чжу Юй.

Однако тело девушки вдруг застыло, словно ее сердце внезапно пронзил кристалл льда.

- Я… это будет… неудобно.

Ощутив резкие изменения, Цзи Фэн Ли крепче обнял любимую и мягко произнес:

- Бао Эр, что касается Хуа Му, я постараюсь спасти его жизнь, если это будет возможно.

Его тон был очень нежным и ласковым. Протянув руку, мужчина заботливо заправил прядь волос ей за ухо и добавил.

- Ты сегодня, должно быть, очень устала. Это был полный событий день. Хорошенько отдохни, ляг спать пораньше. Спешка ни к чему, я дождусь тебя.

Сердце Хуа Чжу Юй дрогнуло, и она облегченно вздохнула.

А вот Цзи Фэн Ли отвел взгляд, и в его глазах блеснуло чувство потери.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221 (152)
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207 (138)
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198 (131)
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.