/ 
Я не хочу быть бывшей невестой Героя! Глава 3. Пробуждение от сна. Часть 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/After-Becoming-the-Hero-s-Ex-fianc-e.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BD%D0%B0.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202/7332495/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204.%20%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201/7332497/

Я не хочу быть бывшей невестой Героя! Глава 3. Пробуждение от сна. Часть 3

Глава 3. Пробуждение от сна. Часть 3

– Отец, поскольку Его Величество наказал семью Чжэн, разве Ваньвань, как дочь семьи Чжэн, может избежать этого?

Клубящаяся пыль болезненно ужалила глаза Чжэн Чжая.

– Луодай, поторопись, помоги своей хозяйке встать!

Его драгоценная дочь жила в нефритовых залах и золотых дворцах; как можно позволить ей находиться в таком отвратительном позорном состоянии?

– Отец, не расстраивайся. – Чжэн Ван повернула голову и улыбнулась ему. – Когда мы закончим стоять на коленях, Ваньвань вернется домой вместе с отцом.

Глаза Чжэн Чжая внезапно покраснели, а горло набухло от эмоций. Ему потребовалось некоторое время, прежде чем он смог ответить, покачав головой: «Ваньвань»

Фраза осталась незаконченной; он проглотил свои слова и посмотрел прямо вперед. Смесь обиды и сложных эмоций всплыла одновременно на его изможденном лице.

– Отец?

Чжэн Ван подсознательно последовала за его взглядом и посмотрела прямо вперед.

По другую сторону больших, покрытых красным лаком ворот Андзю – среди мечей, копий и алебард – стоял джентльмен, державший расписанный чернилами зонтик. Следуя по длинной дорожке с нефритовыми ступенями сквозь облака снега, он медленно направился к ним.

Чернильно-черные волосы, эбеновые глаза, широкие одежды с широкими рукавами... он почти не походил на реального человека.

Императорские гвардейцы один за другим опустили свои благородные головы; Чжэн Ван пристально смотрела на приближающуюся фигуру – он был достаточно близко, чтобы она могла видеть узор дыма и тумана, обвивающийся вокруг ручки зонта; достаточно близко, чтобы увидеть их.

В то время как все остальные были завернуты в меховые одежды и тепло обуты, он носил только тонкий, необлицованный халат; материал нельзя было различить, но можно было сказать, что одежды были тонкими, как крылья цикады, легкими, как плавающий дым, Суша Даньи [6].

Свет просачивался сквозь летящий снег на одежды, создавая мягкий, мерцающий эффект. При тусклом свете она могла видеть только подбородок, который казался высеченным из нефрита, и красивую линию челюсти.

– Ты Чжэн Ван?

Голос джентльмена был очень приятным для ушей, как ветерок, проносящийся по бамбуковому лесу, или нефритовые куранты журчащего ручья.

– А кто ты?

Чжэн Ван открыла слезящиеся глаза и посмотрела вверх. Прежде чем она смогла ясно видеть, она почувствовала, как будто ее глаза были ужалены иглами, и слезы потекли по щекам.

Чжэн Чжай заставил себя встать и прикрыл свою дочь, встав перед ней.

– Цуй Ван! Все, что произошло, не имеет ничего общего с моей девочкой. Если у вас есть какая-либо обида, просто подойдите к этому старику одному.

– Обида? – Джентльмена казался озадаченным, но даже эта эмоция была чрезвычайно легкой – точно в соответствии с его холодным и ледяным поведением. – Хорошо.

Неглубокий вздох взлетел от порыва ветра и почти сразу рассеялся в снежном одеяле.

Чжэн Ван рефлекторно прищурила глаза, но в мгновение ока холодный джентльмен уже прошел далеко вперед. Издалека она могла видеть только край его одежды, легко развевающийся от порывов ветра. С его длинными черными волосами, свободно струящимися по спине, силуэт его удаляющейся фигуры делал его похожим на бессмертного, который был изгнан в человеческое царство.

– Отец, это Цуй Ван?

***

При упоминании о Цуй Ване Чжэн Ван подсознательно подумала о молодом юноше, который еще не стал взрослым.

Фигура в зеленых одеждах, которые были покрыты слоями пыли; его лицо было размытым в ее воспоминаниях, но она все еще могла помнить эти глаза – горящие ненавистью и презрением, кристально чистые и красивые – как черные шарики оникса, с которыми она любила играть.

Если она правильно помнила, маленького нищего, который осмелился остановить ее карету много лет назад, держащего в руке нефритовый кулон на потрепанном шнурке и предлагающего его дочери уважаемого рода Чжэн Синъяна, звали Цуй Ван. Она наградила его пощечиной и сказала: «Не нужно выдавать желаемое за действительное».

Чжэн Чжай кивнул, подтвердив её догадку.

– Этот молодой Цуй Ван теперь удостоен титула государственного наставника Его Величеством и является уважаемым гостем двора Лян.

Чжэн Ван открыла рот от удивления, но снова закрыла его.

Стенокардия, которая только что ослабла не так давно, теперь повторилась с такой интенсивностью, как никогда раньше. Она схватилась за грудь и успела только крикнуть: «Отец, больно», а затем мягко опустилась на землю.

Чжэн Чжай издал крик и в панике бросился к ней, пытаясь поймать ее в свои объятия. Однако, поскольку оба его колена уже давно потеряли гибкость от коленопреклонения, он также упал рядом с ней.

В испуге Луодай закричала: «Моя леди! Моя леди! Мой господин! Кто-нибудь, помогите!..»

Чжэн Чжай махнул рукой: «Не беспокойся за меня, беги за императорским врачом, поторопись!»

Имперские гвардейцы также бросились к нему, увидев пепельное лицо леди Чжэн и поверхностное дыхание, они немедленно бросились верхом на лошадях, чтобы привезти императорского врача. Менее чем за половину времени, затраченного на то, чтобы выпить чашку чая [7], они вернулись с императорским врачом.

К этому времени Чжэн Ван уже села в карету. Императорский врач поднял ее веки, осмотрел ее язык, внимательно изучил ее пульс, прежде чем сложить руки в салюте, и сказал с беспокойным выражением: «У молодой леди нет никаких признаков болезни».

– Как такое может быть?! Моя дочь кричала от боли...

– Этот старик некомпетентен и не в состоянии определить, какая болезнь беспокоит молодую леди. Могу ли я предложить ей вернуться в резиденцию для отдыха, а я приду снова завтра?

Чжэн Чжай задумчиво посмотрел на императорского врача, который обильно потел. Он поручил Луодай отправить дочь обратно в резиденцию Чжэна вместе с императорским врачом.

В ту ночь бушевала буря; выпавший плотным слоем снег согнул сосны во дворе. Со звуками ветра и дождя на заднем плане Чжэн Ван всю ночь снились кошмары.

Ей приснилось, что она является персонажем книги, которая называется «Владыка Меча».

Имя Владыка Меча также означало, по совпадению, Цуй Ван.

У Цуй Вана в книге также была невеста: единственный потомок семьи Чжэн Синъяна, Чжэн Ван, чье любезное имя [8] было Цинву.

__________

Сноски:

[6] Суша Даньи: 素纱单衣; Danyi - тонкие платья без подкладки. В 1972 году в гробнице Синь Чжуй, маркизы Дай, которая была похоронена примерно в 148 году до нашей эры во времена династии Хань, были обнаружены три даньи. Самым изысканным является susha danyi (буквально: простое марлевое платье «Тонкое, как крыло цикады, легкое, как плавающий дым»), этот китайский шелковый халат был особенно ценен, потому что он был длиной 128 см, с рукавами 190 см, но весил всего 49 граммов и мог даже поместиться в спичечный коробок в сложенном виде. Археологи приветствовали его как веху в истории западно-ханьского текстиля. Специалисты пытались воспроизвести Susha Danyi с использованием современных технологий, но после бесчисленных неудачных попыток реплика могла весить минимум 49,5 грамма, на производство которых ушло 13 лет.

7 Время, необходимое для питья чая: одно из древних китайских измерений времени. Чаепитие настолько укоренилось в китайской культуре, что стало мерой времени. «Искусство» пить чай было медленным, преднамеренным процессом, и он предназначен для того, чтобы медленно потягивать его и наслаждаться вкусом – время, необходимое для того, чтобы выпить чашку чая, считается около 10 минут, поэтому охранники вернулись с императорским врачом менее чем за 5 минут.

8 Любезное имя: 字 zi; «Имя вежливости», имя, которое будет использоваться позже в жизни вместо имени, как символ взрослой жизни/брака. Эта практика больше не распространена в современном китайском обществе.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 43. Возвращение домой. Часть 2
Глава 42. Возвращение домой. Часть 1
Глава 41. Преходящее царство. Окончание. Часть 5
Глава 40. Преходящее царство. Окончание. Часть 4
Глава 39. Преходящее царство. Окончание. Часть 3
Глава 38. Преходящее царство. Окончание. Часть 2
Глава 37. Преходящее царство. Окончание. Часть 1
Глава 36. Преходящее царство. Часть 12
Глава 35. Преходящее царство. Часть 11
Глава 34. Преходящее царство. Часть 10
Глава 33. Преходящее царство. Часть 9
Глава 32. Преходящее царство. Часть 8
Глава 31. Преходящее царство. Часть 7
Глава 30. Преходящее царство. Часть 6
Глава 29. Преходящее царство. Часть 5
Глава 28. Преходящее царство. Часть 4
Глава 27. Преходящее царство. Часть 3
Глава 26. Преходящее царство. Часть 2
Глава 25. Преходящее царство. Часть 1
Глава 24. Истинное Я. Часть 4
Глава 23. Истинное Я. Часть 3
Глава 22. Истинное Я. Часть 2
Глава 21. Истинное Я. Часть 1
Глава 20. Танец. Часть 4
Глава 19. Танец. Часть 3
Глава 18. Танец. Часть 2
Глава 17. Танец. Часть 1
Глава 16. Ловкий поступок. Часть 3
Глава 15. Ловкий поступок. Часть 2
Глава 14. Ловкий поступок. Часть 1
Глава 13. Кровавый камень. Часть 3
Глава 12. Кровавый камень. Часть 2
Глава 11. Кровавый камень. Часть 1
Глава 10. Банкет Шанлинь. Часть 4
Глава 9. Банкет Шанлинь. Часть 3
Глава 8. Банкет Шанлинь. Часть 2
Глава 7. Банкет Шанлинь. Часть 1
Глава 6. Возлюбленная. Часть 3
Глава 5. Возлюбленная. Часть 2
Глава 4. Возлюбленная. Часть 1
Глава 3. Пробуждение от сна. Часть 3
Глава 2. Пробуждение ото сна. Часть 2
Глава 1. Пробуждение ото сна.Часть 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.