/ 
Супер Городской Мастер Глава 92
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Urban-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2091/6173078/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2093/6173080/

Супер Городской Мастер Глава 92

Глава 92 - Настоящая Сила Лысого

"Ах!" Су Сюэ была так напугана, что закричала. Она бросилась в объятия Цинь Хао, и все ее тело дрожало.

Цинь Хао крепко обнял Су Сюэ, и холодная ненависть возникла в его глазах. Если бы не Су Сюэ, он бы уже победил этого ублюдка. В тот момент, когда он обнял Су Сюэ, Е Сию, у которой все это время было пустое выражение лица, повернула голову, посмотрев на них. Неизвестно, о чем она думала, но она быстро повернула голову назад, и выражение ее лица было таким же холодным, как обычно. Все, что здесь происходило, не имело к ней никакого отношения.

Эт был достаточно силен, чтобы выдержать удар. Кровь капала с его головы, но он вытер ее. Глядя на красную жидкость на своих руках, он пришел в ярость. Он издал звериный рев, "Ладно, будь ты проклят. Я убью тебя!"

"Неужели? Тогда сначала я отправлю тебя к Богу!" Ока атаковал первым. Он держал разбитую бутылку в руке и ткнул ею в живот Эту.

"Вау." Окружающие начали возбужденно кричать. Они не только не испугались и не были шокированы, но и были чрезвычайно взволнованы. Как будто они смотрели захватывающий боевик за бесплатно.

Как раз в тот момент, когда все думали, что Эт окажется ранен, рука Ока крепко схватила его. Бутылка в его руке касалась только одежды Эта, и он не успел вонзить нож в тело.

Ока сердито посмотрел на него. За руку его держал лысый мужчина. "Ублюдок, как ты смеешь вмешиваться в мои дела, я …"

Ока прервали громким стуком. Эт поднял табуретку и ударил его по голове. Табуретка разбилась на кусочки, в руке Эта осталась только деревянная ножка.

Из-за этого удара, Ока прекратил все свои действия. Люди, хорошо знавшие Оку, были смущены тем, что с его силой он мог бы выдержать это, его голова бы закровоточила. Однако, под их изумленными взглядами Ока медленно опустился на землю. С громким стуком, он упал вниз, опрокинув несколько столиков рядом.

"Как это возможно?" Некоторые потрясенно посмотрели на Эта. Они никогда не думали, что он станет таким могущественным. Дело было не в том, что Эт стал сильнее, а в том, что в табурет был вбит длинный деревянный гвоздь, который вонзился Оке в голову. Было бы странно, если бы он не умер так как табурет был довольно грубый.

Эт не думал, что он сможет побить Ока насмерть. Он просто хотел проучить его. Теперь Ока был мертв. Он начал паниковать. Этого человека он не мог убить так быстро. Когда он сказал, что убьет его, он был просто вне себя от гнева.

"Боже, он убил Оку!" Кто-то в толпе начал кричать.

"Эй, эй, позже будет хорошее шоу." Некоторые начали злорадствовать.

"Мистер, это я убил его. Что мне делать?" Эт посмотрел на него со страхом и беспомощностью.

Прежде чем лысый успел ответить, к ним с ревом бросилась группа людей. Это были товарищи Оки.

"Убить их." Яростно они завыли. Они подхватили бутылки, стулья и табуреты и бросились в атаку, как стая свирепых волков.

"Хо!" Что удивило толпу, так это то, что лысый издал пронзительный вой, схватил скамейку с земли и бросился к этим людям.

В следующий момент, началась драка. Все зеваки отошли подальше, но не ушли. Они все кричали с покрасневшими лицами, и они также ожидали, что борьба станет более жестокой и добавит красок этому скучному городу — какая странная группа людей.

"Ах, ах..."

"Ой …"

Жалкие крики и звуки борьбы сотрясали весь ресторан. Су Сюэ было страшно. Она уже крепко обняла Цинь Хао и не осмеливалась взглянуть на происходящее снова.

Выражение лица Е Сию было все еще пустым. Она тупо смотрела на все перед собой, включая мужчину и женщину, которые обнимали друг друга.

Цинь Хао обнял Су Се, глядя на лысого, который дрался. На этот раз он увидел настоящую силу лысого. Хотя, он не был Боевым Культиватором, он был достаточно силен, чтобы бороться против среднестатистического Боевого Культиватора низкого уровня.

Эт был удивлен. Когда он увидел, каким храбрым и сильным был лысый, он крепко сжал кулаки и зарычал, "Аррр!"

Затем, он также схватил стул и присоединился к драке.

Хаотическая борьба продолжалась, кровь брызгала в разные стороны, и люди продолжали падать, крича в агонии, но лысый и Эт все еще продолжали боевые действия, а число врагов продолжало уменьшаться. Тем не менее, лысый и Эт также пострадали, особенно лысый, он получил много травм и полностью был покрыт кровью. Что касается Эта, который присоединился к борьбе чуть позже, он не сильно пострадал.

В этот момент, только трое из шести врагов еще стояли на ногах. После того, как лысый схватил третий стул, он заставил их отступать снова и снова. Эт поддерживал его.

"Кто этот лысый такой? Он силен?" Некоторые стали обращать внимание на лысого.

"Кажется, я видел его где-то раньше ... он был свиреп и убил много людей. Однако, где же я его видел?" Говоривший погрузился в раздумья.

"Хм, как бы он ни был силен, он не может победить слишком много людей." Кто-то рядом перебил его, "Теперь наша очередь. Ради этих двух хрупких женщин я должен победить этих двух мужчин."

"Эй, ты просчитался. Там трое мужчин. Рядом с этими двумя женщинами еще стоит симпатичный мальчик." Кто-то напомнил ему.

"Эй, по-моему, это отродье похоже на хрупкую женщину. Я даже могу легонько дотронуться до него и он упадет. Прекрати нести чушь, если хочешь этих девчонок, выделяйся из толпы и сражайся вместе!" Слова этого человека были очень мотивирующими. Многие звери с огнем в глазах сформировали круг.

"Бах, бах, бах"

Лысый и Эт сбили с ног трех оставшихся врагов. После того, как битва закончилась, они так устали, что их ноги задрожали, и они почти не могли стоять как следует.

Они пытались отдышаться, но у них не было шансов. Вторая группа людей бросилась вперед, и на этот раз их было еще больше. В руках они держали не табуреты и не бутылки, а сверкающие палаши и железные прутья.

"Черт, эти ублюдки! Лысый, что нам делать?" Рявкнул Эт на лысого, когда тот посмотрел на надвигающуюся толпу.

Лысый знал, что больше не выдержит. Неважно, насколько он силен, он не сможет сражаться с таким количеством людей.

Однако, лысый долгое время был равнодушен к жизни и смерти. Люди, которые боролись за жизнь, не могли бояться смерти. Кроме того, за ним стоял настоящий эксперт, так что ему не нужно было бояться.

Героический дух вырвался наружу из его тела. Он сжал железный прут, который выхватил у противника. Его глаза горели, как факел, когда он смотрел на спешащую толпу.

Однако, между Этом и лысым была огромная разница. У него не было мужества и героического духа, как у лысого. Его лицо было наполнено страхом, когда он начал отступать к Цинь Хао. Сейчас он мог положиться только на Цинь Хао. Хотя, Эт хотел показать свою храбрость перед красивыми женщинами, это было не самое подходящее время.

Цинь Хао знал, что пришло время сделать свой ход. Он хотел оттолкнуть Су Сюэ, которая находилась в его объятиях, и броситься вперед, чтобы бороться.

"Бах-бах!"

Раздались два громких звука, когда две огромные пули пробили крышу ресторана, оставив после себя две огромные дыры.

"Леди и джентльмены, пора сделать перерыв. Если кто-нибудь осмелится снова двинуться, мои пули уничтожат им черепа." Вслед за мелодичным голосом вошла девушка с длинными золотистыми волосами, а за ней несколько человек.

На ней была фетровая шляпа, маленькая черная кожаная куртка и джинсы, в одной руке она держала пистолет, а другой держалась за свою талию. Это был "Орел Пустыни". Ее наряд был очень похож на наряд доблестного западного ковбоя.

Она была типичной западной красавицей, сногсшибательной. В то же время, ее красота была странной и дикой. Такая красота может произвести впечатление даже при первом взгляде. Особенно ее большие голубые глаза - в них была красота и жестокость. Ее взгляд скользнул по толпе, пристально глядя на людей.

"О, Анжела, ты одновременно и ангел и дьявол. Что она здесь делает?" Мужчина средних лет что-то пробормотал, глядя на ее упругие груди в обтягивающем черном жакете. Его глаза были полны страсти. Однако, он не стал вести себя дерзко при виде ее могущественной силы. Он только взглянул, прежде чем отвести взгляд.

Люди в ресторане немедленно успокоились, и те, кто яростно атаковал, тоже отступили. Они отступили назад, когда Анжела вошла.

Когда Анжела прошла мимо Цинь Хао и посмотрела на мужчину и женщину, которые обнимали друг друга, она сразу потеряла интерес. Вместо них, ее привлекла Е Сию. Эта женщина была самой красивой восточной женщиной, которую она когда-либо видела.

Такая красивая и нежная девушка не должна была приходить в такое место. Она верила, что только такая доблестная красавица, как она, может врываться, когда ей заблагорассудится.

"Анжела, добро пожаловать к нам. Однако, тебе лучше не вмешиваться в это дело." Послышался хриплый голос. Горбатый, несчастный старик, которого поддерживали несколько сильных мужчин, вышел с тростью вперед.

Трудно было представить, что этот полумертвый старик является хозяином ресторана. Более того, некоторые люди не знали, что у этого старика было что-то еще более страшное.

Анжела знала о старике, и ее лицо поменялось, когда она увидела, что он вышел.

В этот момент, Цинь Хао тоже посмотрел на старика. К его удивлению, этот старик был Боевым Культиватором, но он притворился умирающим.

Если он прав, все, что только что произошло, находится под его контролем. Он не остановил их, но теперь вышел. Что же он собирается делать дальше?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.