/ 
Супер Городской Мастер Глава 52
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Urban-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2051/6173038/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053/6173040/

Супер Городской Мастер Глава 52

Глава 52: Ты Должен Заплатить За То, Что Сделал

Спустя долгое время, в трубке наконец раздался хрипловатый низкий голос Ан Ру.

"Алло, кто это?" Номер Цинь Хао был куплен, когда он еще находился в городе Бэйвэй

значит, Ан Ру не узнала его.

"Это я, Цинь Хао." Услышав голос Ан Ру, Цинь Хао слегка встревожился.

"Цинь Хао, почему у тебя до сих пор хватает смелости мне звонить?"

Цинь Хао не ответил на ее вопрос. Наоборот, он ответил на полном серьезе, "Я прочитал статью о тебе в газете. И вернусь очень скоро."

"Нет, тебе не следует возвращаться." "Даже если ты вернешься, ты ничего не сможешь изменить. Просто помни, что ты обещал мне. Если ты сможешь вылечить болезнь моей матери, даже если мне придется потратить все мои деньги, это будет стоить того. Хорошо, я больше ничего не скажу. Береги себя. И помни, не стоит возвращаться. Сказав это, Ан Ру повесила трубку, не дожидаясь ответа Цинь Хао.

"Подожди, алло, алло??" С тревогой закричал Цинь Хао. Он даже не успел спросить о Су Сюэ. Потом, он снова набрал ее номер. Тем не менее, ему пришло уведомление о том, что телефон оказался выключен. Это делало его беспомощным.

В семье Цзо, в городе Чанг Хай, люди в комнате мониторинга, наконец, получили информацию о Цинь Хао. Ответственные за получение какой либо информации о Цинь Хао были обязаны доложить Цзо Кун эту приятную новость. На самом деле, телефон Ан Ру прослушивался.

Когда Цзо Кун услышал, что Цинь Хао собирается вернуться в город Чан Хай, он немедленно встал и приказал своим товарищам следить за виллой Ан Ру в качестве ключевого пункта. Как только они увидят Цинь Хао, они должны немедленно избавиться от него.

Цинь Хао беспомощно положил трубку и уже собрался спросить о ситуации с транспортом, когда услышал спор, доносившийся из комнаты девушки напротив.

Оказалось, что Цянцзы и та толстуха уже спрашивали, как зовут девочку, и им сказали, что ее зовут Му Юй, а не Му Юфэй. Она не взяла с собой удостоверение личности. На самом деле, она была той знаменитостью - Му Юфэй. Чтобы не быть узнанной папарацци, она оделась так и вернулась в город Чанг Хай одна,но она не ожидала, что новости о ее поездке просочились. Кто-то даже опубликовал новости о том, каким рейсом она вылетела, и когда самолет совершил вынужденную посадку в Нань Чжоу, кто-то снова получил информацию о произошедшем. Поэтому в аэропорту собрались поклонники, чтобы скорее поприветствовать ее. К счастью, она была умна, чтобы избежать сумасшедших поклонников и папарацци.

Однако, она не ожидала, что, избегая своих поклонников и папарацци, попадет в настоящее волчье логово.

Поскольку она неоднократно заявляла, что она не Му Юфэй, Цянцзи больше не был вежливым. Он привел своих людей, вломившись в ее комнату, обыскал ее чемоданы и сумки, забрал все наличные и банковские карты.

Видя порочные действия этих людей, Му Юфэй впала в панику. Она выросла мягкой и теплой обстановке, и вошла в индустрию развлечений, когда оказалась в высшем обществе. В развлекательном кругу ей помогали менеджеры, ассистенты и множество других людей, отчего не было никакой необходимости делать все самой. Все это привело к полному отсутствию социального опыта и невинности. На этот раз, она хотела быть независимой, но, к сожалению, ее легко обманули.

Собрав все свои наличные и банковские карты, Цянцзы обратил свой пылающий взгляд на Му Юфэй. Он сглотнул слюну, глядя на ее высокую грудь. "Эй, эй." он лукаво рассмеялся.

"Ты, что ты собираешься делать?" Му Юфэй была в ужасе, когда увидела пылающий взгляд Цянцзы. Она отступила к стене, схватила подушку и крепко прижала ее к груди.

Цянцзи ничего не ответил, но обернулся и посмотрел на своих людей. Они поняли его пожелания и немедленно закрыли за собой дверь.

На этот раз, Му Ю Фэй запаниковал еще сильнее.

"Что ты собираешься делать? Убирайся отсюда, или я вызову полицию." Закричал Му Юфэй.

Цянцзи облизал язык и сказал с презрением, "Мы уже отслеживаем твой телефон. Каким образом ты собираешься вызывать полицию. Хм, я сегодня отымею тебя, и тебе нужно научиться как следует развлекать нас в дальнейшем." Закончив говорить, он с ревом бросился вперед.

Му Юфэй сначала хотела увернуться, но не смогла вырваться из лап Цянцзи. Цянци был очень хорош в таких вещах, так как она могла избежать этого?

Держа Му Юфэй на руках, Цянцзы одной рукой как следует схватил ее за воротник рубашки и с легким звуком разорвал ее одежду.

С испуганным криком Му Юфэй, с нее сорвали половину одежды, обнажив белоснежную кожу.

"Помогите!"

После громкого шума, в самый критический момент, кто то выстрелом распахнул дверь. Даже стена задрожала.

"Кому, черт подери, тут надоело жить!" Цянци повернул голову и взревел от гнева, все еще держа Му Юфэй на руках, не желая отпускать ее. Когда он увидел вошедшего, его зрачки расширились, а на лице появился страх. Му Юфэй его больше не интересовала, и поспешно оттолкнул его. Он обернулся и спросил с трепетом, "Ты, Ты Цинь Хао?" Он узнал Цинь Хао, прямо как настоящего дьявола. Когда то ему удалось из рук Цинь Хао, однако, он снова оказался у него в руках. Это действительно было похоже на то, что говорится в фразе, тебе нужно было заплатить за то, что ты сделал, независимо от того, где ты прячешься.

"Я Цинь Хао." Холодно ответил Цинь Хао. Увидев Цянцзи, он тоже был ошеломлен. Этот парень действительно сделал слишком много плохого. Пришло время ему умереть. Даже если он попытается спрятаться, то не сможет вырваться.

"Ты, что ты здесь делаешь?" Цянци был так напуган, что дрожал всем телом. Он увидел своих людей, лежащих на земле, и догадался, что все они скорее всего мертвы. Он уже видел жестокие нападения Цинь Хао. Он и раньше убивал людей и не обращал внимания на чужие жизни, но когда сам столкнулся со смертью, ему стало страшно.

Бултых Цянци опустился на колени на землю, "брат Хао, я заслуживаю смерти, я плохой человек. В прошлый раз, я не захотел иметь дело ни с тобой, ни с Президентом Ан. Это был Цуй Ниу из Зала Ста Трав. Цуй Ниу хочет избавиться от тебя, потому что ему нравится президент Ан, поэтому он завидует тебе. Он заплатил мне двести тысяч юаней, чтобы избавиться от тебя." Независимо от того, правда это или нет, он должен был передать ответственность всем остальным и спасти свою жизнь.

"Ты ведь не хочешь умереть, правда?" Цинь Хао насмешливо посмотрел на него.

"Да, конечно." Ответил Цянци и кивнул головой, как цыпленок, клюющий рис. "Прошу тебя, только не убивай меня. Я сделаю все, что ты захочешь. Я готов следовать за тобой везде и даже стать твоим рабом. Я убью каждого, кого ты захочешь."

Кто-то уже говорил Цинь Хао подобные слова. Он был смущен, зачем все им нужно становится его рабами? Однако, даже не у каждого было подобное право.

"Ты не заслуживаешь быть моим рабом. Поэтому нет смысла тебя задерживать. "

"Ну я мог быть все еще полезен..." Крикнул Цянци, но в этом уже не было смысла. Его крик стал последним звуком в его жизни. Серебряная игла вонзилась ему в голову и оборвала его грешную жизнь.

"Он ... он умер?" Спросила Му Юфэй. Она прижала подушку к груди и свернулась калачиком в углу, глядя на лежащего на полу в панике Цянцзы. Она не понимала, каким образом он вдруг погиб. Казалось, она видела только движения Цинь Хао, но больше ничего не видела. Руки Цинь Хао не коснулись его, и вдруг Цянцзи упал на землю с побелевшими глазами. Являясь совершенно простым человеком, ей не удалось обнаружить серебряную иглу Цинь Хао, потому что она была слишком быстрой.

Цинь Хао повернул голову и посмотрел на Му Юфэй. Не выражая никаких эмоций, он произнес: "Я ухожу, ты уходишь?"

"А ...Да. Ухожу, ухожу." Му Юфэй наконец поняла, что произошло, и с криком поднялась. Как бы глупа она ни была, она знала, что это гостиница гангстеров, и не смела оставаться здесь ни секунды дольше. Однако, в тот момент, когда она встала, подушка упала, и ее белоснежный пейзаж сразу же открылся, заставив Цинь Хао ясно видеть.

Му Юфэй сразу догадалась, что что-то не так. Она быстро схватила подушку, чтобы прикрыть свое тело, и ее лицо вспыхнуло от стыда, "Мне...мне надо переодеться. Не могли бы вы выйти на секунду?" У нее в чемодане была одежда, но эти парни рылись в нем и теперь все ее вещи валялись на полу.

Цинь Хао не был смущен. Он повернулся и пошел прочь. Когда он обернулся, его горло невольно дернулось. Ее груди были действительно такими белыми.

"Просто стой у двери и не выходи. Мне...мне страшно." Му Юфэй была напугана до смерти. Ей было бы спокойнее, если бы Цинь Хао стоял за дверью.

"Хорошо." Цинь Хао встал у дверей. Позади него послышался шорох переодевания. Несколько раз ему приходилось бороться с собой, чтобы не обернуться и не посмотреть назад.

"Ладно, ладно." Через несколько минут сзади раздался мягкий голос Му Юфэй.

Только тогда Цинь Хао обернулся и увидел, что Му Юфэй переоделась в облегающее клетчатое платье, в котором она выглядела стройно и изящно. Она немного привела в порядок растрепанные волосы и не стала надевать солнцезащитные очки. Ее лицо было хорошо видно, и она действительно была красавицей.

Когда Му Юфэй увидела, что Цинь Хао смотрит на нее, ее лицо покраснело от смущения. "Я ... я собираюсь упаковать свою одежду. Это займет всего несколько минут. "

"Ладно. Хорошо." Цинь Хао кивнул и начал осматривать тела Цянцзи и его товарищей. Он взял много наличных, а также банковские карты и телефон Му Юфэй.

После того как Му Юфэй собрала вещи и положила их в чемодан, Цинь Хао отдал ей все, что нашел, и они спустились вниз.

Как только он вышел из лифта и из вестибюля, дорогу ему преградила группа людей.

Их было больше дюжины, и каждый держал в руках инструменты, и выглядели угрожающе.

Предводителем был мужчина средних лет, лет сорока, с лошадиным лицом, по имени Ма Де.

Как только появилась Ма Дэ, толстуха, которая была хозяйкой, тут же повернула свою толстую задницу, быстро подбежала к нему, указала на Цинь Хао и громко сказала: "Брат Де, это он. Он только что убил Цянцзы и всех его товарищей."

После этих слов, толстуха почувствовала, как все ее тело похолодело, а спина онемела. Она ясно видела, что произошло в комнате наблюдения. Хотя, она не видела, как эти люди были убиты Цинь Хао, она знала, что эти люди уже мертвы. Думая о том, как Цинь Хао убивал людей просто двигая руками, она была полна страха. К счастью, она не упала в обморок и даже знала, что нужно позвонить Ма Дэ, чтобы тот как можно быстрее с ним разобрался.

Ма Де был потрясен, услышав, что рассказала ему толстуха. Он явно знал способности и навыки Цянци. Иначе он не уделил бы ему столько внимания за такое короткое время. Как его мог убить этот юноша, который был настолько молод? И более того, всех его товарищей.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.