/ 
Супер Городской Мастер Глава 260
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Urban-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20259/6173246/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20261/6173248/

Супер Городской Мастер Глава 260

Глава 260 Смерть Лун Юбая

Стальной нож Лун Юбая метнулся к голове Цинь Хао. Внезапно, в пустоте появился длинный меч и, "звякнув", стальной нож резко остановился. А потом меч просто исчез.

Увидев такую странную сцену, не только Лун Юбай, но и окружающие были поражены. Как такое возможно? Это что, был призрак?

В состоянии потрясения, Лун Юбай закричал. Внезапно, в его спине возник меч. Сверкая холодным светом, меч проник в спину Лун Юбая. С его могучей силой, он уклонился от удара,иначе бы его пронзили насквозь.

"Сестренка, это ты? Это ведь ты, верно?" Лун Юбай широко раскрыл глаза и настороженно обернулся. Он размахивал мечом, словно сражался с призрачной фигурой.

В этот момент, он подумал об одном человеке-Тени. Только она обладала таким странным и превосходным навыком скрытности в этом мире.

"Сестренка, выходи. Я знаю, что это ты. Выходи, давай!" Лун Юбай обернулся и закричал от безумия.

"Сестра?" Люди были очень удивлены и смотрели на него. Лэн Фэн гневно спросил, "Лун Юбай, что происходит? Ты с ума сошел?"

Лун Юбай был потрясен криком Лэн Фэна. Он успокоился и ответил,"старший Лэн, у меня есть младшая сестра по имени Тень. Она обладает особым навыком скрытности, который помогает ей оставаться не замеченной и убивать людей. Я подозреваю, что эти два пореза были сделаны ею. Все, смотрите в оба."

"Никто не может с этим справиться, да?" Лэн Фэн презрительно хмыкнул. Он действительно не верил, что существует нечто, с чем он не может справиться. Поэтому, одним движением, он оказался позади Лун Юбая со всем его Духовным Чувством, охватывающим крошечные ходы вокруг.

Тишина. Настала полная тишина. Слышался только шум ветра и шелест травы с деревьями.

Все затаили дыхание с оружием в руках и внимательно осматривали окрестности. Хотя, ничего так и не происходило. От этого, они испугались еще больше. Они решили встать вместе, спина к спине, чтобы не волноваться о нападении сзади.

"Шелест..."

Внезапно, внизу раздался какой-то звук. "Ах!" с жалобным криком кому в ногу вонзили нож.

После того, как он это понял и ударил в пустоту, меч исчез, как будто его никогда там и не было.

"Хмм." Лен Фэн, казалось, что-то почувствовал. С жужжанием, его острая рука внезапно потянулась в одном направлении.

"Ах!" Послышался женский крик. Лен Фэн держал в руке черную вуаль, от которой все еще исходил чарующий аромат женского аромата.

Он не поймал женщину, но все же заполучил ее вуаль. Это доказывало его чудовищную силу. Лун Юбай не мог не восхищаться силой Лэн Фэна. Ему было интересно, на какой стадии он находится.

"Иди к черту!"

Меч со злостью двинулся в спину Лен Фэна и яростно ударил его. В то же время, какая-то женщина закричала от гнева.

Лэн Фэн просто пошевелился, а затем поймал острый меч из пустоты двумя пальцами под удивленными взглядами других людей.

"Такого фокуса недостаточно, чтобы справиться со мной! Вперед!" Тон Лэн Фэня стал неприятным. С внутренней силой, приводимой в движение, длинный меч оказался окончательно сломан. Его рука ударилась в пустоту. Еще один женский крик. Из пустоты в небо взмыла черная фигура. Она упала на траву, и кровь окрасила собою все.

"Сестренка, это ты."

От одного взгляда, Лун Юбай понял, что это была Тень. Он был удивлен, что Тень оказалась здесь и спасла Цинь Хао, чтобы противостоять ему. Казалось, Тень действительно сердится на него.

На самом деле, Лун Юбай действительно переживал о ней. Конечно, доверять можно было только самому себе. Остальные, по крайней мере Тень, не купились бы на это.

Было бы безнадежно глупо полагать, что мужчина, который держал ее в заложниках всю свою жизнь и бросил умирать, заботился о ней.

Она не была глупой и потому сердилась. Она последовала за ним, чтобы убить его именно здесь.

"Сестренка, ты в порядке?" Лун Юбай искренне заботился о ней. Он закричал и уже собирался броситься туда, где упала Тень, но крик Лен Фэна вдруг его остановил.

"Остановись. Я разберусь с ней. А ты разберись с Цинь Хао." После его крика, Лэн Фэн появился перед Тенью.

Вуаль была снята с ее лица. Очаровательная фигура и удивительное лицо предстали перед Лэн Фэнем, отчего все его нутро сжалось. Огонь вожделения горел в его глазах. Женщина пробудила его желания, как у зверя.

В те дни, он успел развлесься со многими женщинами. Но никто не был похож на нее. И она также была боевым культиватором с мощной силой. Наслаждение от нее было бы в сто раз круче.

Тень почувствовала взгляд Лэн Фэна, который становился все более злобным и непристойным. Она боялась и хотела убежать прочь. К несчастью, как только она подумала об этом, ее рот оказался зажат широкой ладонью.

"Эммм, что ты собираешься делать? "Отвали от меня!" Тень завопила от гнева и страха.

"Хе-хе, открой рот." Лэн Фэн мрачно улыбнулся и с силой открыла рот. Другая его рука дрожала у ее рта.

"Крылья!" Маленький белый червячок вылетел из рукава и попал Тени прямо в рот.

"Ах..." Тень хотела взбунтоваться, но не смогла. Этот червь прошел через ее горло и исчез, оказавшись уже нутри ее организма.

"Хе-хе." Лэн Фэн мрачно улыбнулся и ушел.

"Кхе-кхе..." Как только Тень освободилась, она быстро встала, сильно закашлялась и даже впилась пальцами в горло, пытаясь вытащить его.

"Больше никаких усилий. Это все напрасно." Сказал Лэн Фэн с мрачной улыбкой.

"Что это было?" Тень сердито посмотрела на Лэн Фэна и спросила его.

"Ничего, это только сделает тебя более сговорчивой. Не беспокойся. Если ты последуешь моему примеру, это не причинит тебе никакого вреда. Но раз ты не хочешь, то..." У него был злой смех.

"Ааааа!" Несчастный крик остановил злобный смех Лэн Фэня. Он тут же обернулся и посмотрел в ту сторону, откуда донесся крик.

Там два оставшихся Мастера секты Тянь-Хань превратились в тела, лежащие в крови. Лун Юбай, самый слабый, еще не умер, но ему и не было хорошо.

Он лежал на земле в луже крови, глядя на Цинь Хао испуганным взглядом и на пятерых людей позади Цинь Хао, которые были в черных одеждах. Эти пятеро держали холодные изогнутые клинки и испускали тяжелые вздохи.

"Ходячая мертвая кукла?" У Лэн Фэна был серьезный взгляд, и он увидел, что пятеро мужчин, внезапно появившихся позади Цинь Хао, были просто марионетками.

Умение выращивать марионеток было давно утрачено в мире боевых культиваторов. Он даже не видел его в Полудревнем Боевом Мире. Но Цинь Хао сумел вырарстить пять кукол.

На самом деле, Цинь Хао не умел их делать. Они появились в качестве бонуса за убийство Му Гуанмина из семьи Му. Они хранились в Пространственном Кольце. И использовались как" сюрприз " для врагов. Его внезапное использование сработало хорошо, что и следовало ожидать. Он убил двух мастеров и серьезно ранил Лун Юбая, когда они этого совсем не ожидали.

Лен Фэн был совершенно сбит с толку, откуда взялись эти пять кукол? Судя по взгляду Цинь Хао, он не был серьезно ранен. Так что прямо сейчас...?

В этот момент, Лэн Фэн понял, что его обманули. С нарастающим гневом он превратился в свирепый ураган, нагнетащий Цинь Хао. Трава и пыль летели повсюду, где он проходил.

"Лэн, спаси меня!" Тем временем, совершенно не имея надежды, Лун Юбай крикнул ему.

"Да ты протсо бесполезен. "Отправляйся в ад!" Лэн Фэн внезапно подошел и пнул Лун Юбая в грудь.

"Треск..."с хрустящим звуком, бедный Лун Юбай, когда-то занимавший высший пост главы Группы Драконов, получил удар ногой, прежде чем он смог издать жалкий крик. Его топтали и волочили по земле. Теперь, он был более чем мертв.

Цинь Хао увидел жалкую смерть Лун Юбая, чувствуя себя совершенно потрясенным. Он холодно взглянул на него и сказал с презрением, "это твой способ обращения с союзниками?"

"Союзники? Они этого не заслужили. Полное ничтожество." Слова Лэн Фэня были очень жестокими.

Во всяком случае, он был когда-то главой Группы Драконов, который был авторитетом и сверхдержавой. Когда-то он властвовал над жизнью людей. В конце концов, с ним обошлись как с собакой.

"Цинь Хао, я снова тебе недооценил. Ты такой хитрый. Однако, я больше не совершу подобной ошибки. У тебя нет ни единого шанса." В глазах Лэн Фэна горел гнев. Огонь свирепо разгорался, а его смертоносный дух вопил. Ураган дул рядом, и трава едва заметно двигалась.

На лице Цинь Хао появилась злая улыбка. Он спокойно посмотрел на него и непринужденно сказал: "У тебя так много всякой ерунды."

"Раз ты не желаешь говорить. Я отправлю тебя прямиком в ад." Дикий крик гнева потряс его. Злобная рука метнулась к Цинь Хао с инерцией ярости.

"Ча!" Цинь Хао издал странный крик. Пятеро марионеток немедленно пришли в движение. Они устремились к небу. Затем, тень от пяти клинков засияла холодным светом и в том же порядке направилась к лежащей на земле мишени. Яростное смертоносное дыхание походило на густой дым.

Цинь Хао отошел на десять метров со своим Призрачным Облачным Следом, чтобы увернуться от удара Лэн Фэна.

Лэн Фэн думал продолжить наносить удары, чтобы атаковать его, но громкий крик в небе резко остановил его. Он поднял голову, посмотрел на нее и презрительно промычал, "Очень смешно. "Отвали от меня!"

Он не нуждался в оружии и просто использовал руки для атаки.

"Бам! Бам! Бам!"

Пять марионеток, пять, казалось бы, злобных атак-все это не могло остановить Лэн Фэня. Ни один клинок даже не коснулся его.

Он по прежнему оставался неимоверно силен.

А куклы просто были мастерами Духовной Стадии. В лучшем случае, они были на Стадии Совершенства. Их использование в убийстве этих двух мастеров дбыло результатом использования их бессознательности. В данный момент, такого преимущества не было. Как только что сказал Лэн Фэн, у Цинь Хао не было никаких шансов.

Неужели у Цинь Хао действительно нет шансов?

Лэн Фэн считал именно так.

Однако, он не знал, что у Цинь Хао был припрятан еще один козырь, самый сильный.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.