/ 
Супер Городской Мастер Глава 170
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Urban-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20169/6173156/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20171/6173158/

Супер Городской Мастер Глава 170

Глава 170 Прыжок Цинь Хао

Под свирепым взглядом директора Вана, Ли Чжаньву выпрямился и заговорил громким голосом: "Директор, я, Ли Чжаньву, давно уже рискнул своей жизнью, я никогда не знал, что значит бояться, просто Небесная Группа еще официально не сформировалась и не способна взять на себя эту ответственность, что если ... " Ли Чжаньву беспокоило то, что все сообщество боевых культиваторов погрузится в хаос, и он не сможет взять на себя ответственность за это.

"Не волнуйтесь, мы не просим вас сделать это прямо сейчас. Мы дадим вам достаточно времени." Спокойно ответил старик. На самом деле, он был спокоен, но Ли Чжаньву сам никак не мог успокоиться.

"Директор, даже если у нас будет достаточно времени, сила Небесной Группы все еще очень слаба. В данный момент, ее состав включает в себя всего пять человек, в том числе и Цинь Хао, итого получится шесть человек." Принципы Ли Чжаньву были практичны и реалистичны, текущая ситуация Небесной Группы являлась такой, и он должен был это озвучить.

"Пятеро едва ли находятся в начале пути. Они еще далеки от того, чтобы стать экспертами. Даже Цинь Хао, самый сильный из них, сумевший в одиночку уничтожить целую цитадель Группы Драконов, все еще был тяжело ранен, и неизвестно, выживет ли он. Оплот Группы Драконов считается мощным для средней силы, но по сравнению со всеми древними боевыми сектами, они не сравнимы с какой нибудь второсортной сектой. Даже внутри Группы Драконов эта крепость не самая сильная, так что … "

Ли Чжаньву не закончил фразу, но смысл его слов был ясен директору Вану, который заключался в том, что нападение Цинь Хао на простую цитадель Группы Драконов заставило его чуть не погибнуть. Это можно было бы даже назвать переоцениваем себя или ударом яйца о камень.

После того, как старик услышал, что сказал Ли Чжаньву, он сказал с безразличным выражением лица, "о, малыш Ли, ты все время видишь какие то проблемы перед собой. Думаешь, что нам не ясно все, что ты только что сказал? Но мы все еще возлагаем большие надежды на Цинь Хао, потому что должны обратить внимание на его потенциал. Ты думал, сколько ему лет и сколько времени он уже занимается культивированием? Его потенциал для роста просто невообразим. "

"Кроме того, давайте посмотрим на его боевые достижения, он уничтожил шесть сект на Индийском океане, и теперь он в одиночку пронесся через Западные Горы в Группы Дракона. Может быть, остальные и не стоили упоминания, но четверо из пяти Призраков Елисейских Земель были убиты именно им. Молодой талант с такими боевыми достижениями, если дать ему год или больше, вы можете себе представить, до какого ужасающего уровня силы он дорастет? "

"Ну...?" Ли Чжаньу потерял дар речи. Действительно, он не мог видеть вещи столь глубоко, как их видел старик перед ним.

"Цинь Хао еще молод, поэтому у нас есть время, чтобы потратить три года, чтобы завершить наш план. Если трех лет будет недостаточно, допустим пять, а если и пяти лет недостаточно, пусть будет десять. Я не верю, что мы никогда не сможем победить эти высокомерные и тщеславные древние боевые секты." Когда он говорил это, старик тоже приобрел немного свирепый вид.

"А что, если эти люди откажутся сдаться?" Спустя некоторое время спросил Ли Чжаньу.

"Тогда убей их!"

Доброжелательное выражение на добродушном лице старика исчезло после этих слов. Ли Чжаньу вздрогнул.

"ААА!"

Как раз в тот момент, когда они обсуждали это, внезапно, в палате больницы раздался чей-то крик. Он был очень громким и звонким, что его даже можно было услышать в приемной, которая имела довольно хорошую звукоизоляцию.

"Что происходит?" Директор Ван И и Ли Чжаньу оба напугались.

"Директор, я выйду и посмотрю." Ли Чжаньу поднялся со своего места.

"Подожди, пойдем вместе." Директор Ван тоже встал.

Снаружи, Хань Мэн, капитан Орлиных Сил, вел своих людей верно охранять дверь. Даже после того, как снаружи раздался громкий шум, они остались неподвижны. У них была только одна миссия: защитить директора Вана и генерала Ли, которые находились в комнате.

"Хан Мэн, что тут происходит?" Громко спросил Ли Чжаньву, открыв дверь.

"Сэр, наша миссия-защитить вас обоих. Снаружи очень опасно, Сэр, пожалуйста ...!" Прежде чем Хань Мэн успел закончить свои слова, его перебил нетерпеливый Ли Чжаньву.

"Хватит нести чушь. Пошли." Пока Ли Чжаньву говорил, он уже выбежал из комнаты с тревогой. Хань Мэн и остальные поспешно последовали за ним.

Как только они вошли в коридор больницы, они увидели Юй Ляньшу и остальных, спешащих к ним. Увидев Ли Чжаньу, они тут же озабоченно сказали: "Директор, только что случилось нечто плохое! Цинь Хао вдруг громко закричал и вскочил с кровати, а затем выпрыгнул в окно."

"Что? Выпрыгнул из окна? Это же 12-й этаж." Ли Чжаньву громко крикнул, "А как же Оу Ба и другие, они ничего не сделали? Неужели они не могут даже присмотреть за больным человеком?"

"Генерал, это произошло слишком быстро, никто не успел отреагировать. ОУ Ба и остальные уже спустились вниз, чтобы найти его, я надеюсь, что с Цинь Хао все будет в порядке. " с тревогой произнес Юй Ляньшу.

"Давай тоже спустимся вниз." Ли Чжаньву повернулся к директору Вану и сказал, "директор, пожалуйста, отдохните здесь, мы спустимся, чтобы посмотреть."

"Нет, мы пойдем вместе." Директор Ван тоже встревожился. Это был двенадцатый этаж, полумертвый пациент спрыгнул с такой высоты, интересно, смог ли он выжить?

Настала тишина. Они поспешно проводили двух боссов до лифта, чтобы спуститься вниз.

… ….

В гостинице рядом с первой больницей, Ши Бинъин, которая крепко спала, вдруг резко встала с кровати и закричала. Затем, она быстро повернула голову и посмотрела в окно. Только сейчас во сне ей показалось, что она услышала знакомый голос. Если бы это был чей-то неизвестный ей голос, ей было бы все равно. Однако, этот голос был подобен электрическому току, который словно задел ее.

Чей это был голос?

"Цинь Хао, Хао...!" Ши Бингин произнесла его имя, затем, быстро спрыгнула с кровати и бросилась к окну, распахнув его.

За окном, хотя ночное небо города все еще было ярко освещено, вдалеке все было окутано тьмой, отчего город было не разглядеть.

"Я что-то не так расслышала, или мне так его не хватало, что я слышала его голос даже во сне?" Девушка выглянула из окна в далекую темноту. Она не могла не думать об этом, и вскоре в ее сознании возник образ этого молодого и непокорного лица.

"Хао, ты в порядке? Ты знаешь, что я скучаю по тебе?" Благоухающие губы девушки раскрылись, когда она пробормотала что-то себе под нос. Из уголка ее глаза скатилась слеза. Пропавшее сердце было подобно невидимым крыльям, летящим к небу, куда то вдаль, в поисках человека, по которому она скучала.

"Тук, тук, тук." В дверь постучали.

Кто-то постучал в дверь, а был поздний вечер. Ши Бинъин быстро вытерла слезы, успокоилась, повернулась к двери и спросила: "Кто там?"

"Бинъин, это я." Раздался голос Мастера И Цзина.

Когда Ши Бинъин услышала, что это ее мастер, она поспешно включила свет, оделась и пошла открывать дверь.

"Уже так поздно. Почему ты все еще не спишь?" Спросила Ши Бингин, открывая дверь.

И Цзин улыбнулся, "я не мог заснуть, поэтому вышел прогуляться. Когда я услышал твой крик, то подумал, что что-то случилось, и зашел тебя проведать."

"О, я в порядке. Заходи." Ши Бинъин пригласила Йи Цзин в свою комнату и, закрыв дверь, налила ему стакан воды.

Йи Цзин сделал глоток и посмотрела на Ши Бинъин, в ее глазах промелькнуло сомнение, но в конце концов она, казалось, приняла решение. "Бингин, я вижу, что ты не была счастлива все это время, я знаю, что тебе не нравится молодой мастер секты Цзиньву. Ты уже влюблена в кого то, не так ли?"

"Мастер, я ... я не знаю, " лицо Ши Бингин покраснело от смущения.

Йи Цзин улыбнулся и посмотрел на Ши Бинъина глазами, полными любви, и поставив чашку на место, взяла ее мягкие руки: "Бинъин, я наблюдал за тем, как ты растешь, как же я не мог понять, о чем ты думаешь?"

"Я ... " лицо Ши Бингин стало еще краснее, когда она застенчиво опустила голову.

"Дитя, я не знаю, кто тот человек, которого ты любишь, но поскольку он тот, кого ты любишь, я верю, что он тебе подходит. Я надеюсь, что вы будете с ним вместе. Глядя на то, как ты дуешься все эти дни, у меня плохое предчувствие. Я надеюсь, что ты будешь счастлива." Его слова были так трогательны, что в глазах Ши Бинъина блеснули слезы.

"Мастер, я хотела отправиться на его поиски, но..." Ей стало неловко. Она действительно не могла ожесточить свое сердце и отложить в сторону более трехсот жизней Дома Безмятежности. Она видела силу полудревних боевых сект за последние несколько дней, и они могли быстро уничтожить весь Дом Безмятежности с помощью только одного эксперта.

Кроме того, она боялась, что если она пойдет к Цинь Хао, он будет замешан. Она знала, что Цинь Хао был очень силен, но перед Сектой Цзиньву он был просто слабаком. Не говоря уже о других экспертах Духовной Стадии, даже молодой мастер Цзинь Ян, который собирался жениться на ней, был намного сильнее Цинь Хао. Она не хотела, чтобы Цинь Хао был убит Сектой Цзиньву из-за нее.

Однако, чего она никак не могла ожидать, так это того, что в конечном счете именно из-за нее Цинь Хао и секта Цзиньву вступят в кровавую и яростную битву.

"Я знаю, о чем ты беспокоишься. Мы не смеем провоцировать Секту Джинву, но разве мы не можем спрятаться от них? В худшем случае, Дом Безмятежности может просто запечатать гору и закрыть секту. Даже Секта Цзиньву ничего не может с этим поделать." Видя тяжесть на сердце Ши Бинъин, И Цзин изо всех сил старался убедить ее.

Ши Бинъин знала, что он делает это ради нее. На самом деле, сам И Цзин ясно знал, что запечатывание горы и закрытие секты было просто счастливой случайностью, и что это может быть неизбежно. Ши Бинъин все было ясно.

"Тук, тук, тук." Еще один стук в дверь прервал разговор.

"Кто там?" Особенно И Цзин удивился этому. Если бы люди снаружи были из Секты Джинву и услышали разговор внутри, последствия были бы очевидны.

"Это я, Цзинь Ян. Бингин, ты еще не спишь?" голос молодого мастера Секты Цзиньву раздался из-за двери.

Вспомнишь о дьяволе, а вот и он. Человек снаружи был не только из секты Цзиньву, это был Цзинь Ян, Молодой Мастер Цзинь, который собирался жениться на Ши Бинъин.

Сердце И Цзин бешено забилось, выражение ее лица внезапно изменилось.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.