/ 
Стратегия Бандита [яой] Глава 43. Явление городского бога–покровителя – это хорошо/ Наш господин любит народ, как своих детей
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/土匪攻略.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%5B%D1%8F%D0%BE%D0%B9%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042.%20%D0%92%D0%B8%D0%BD%D0%BE%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%A7%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%8C%2F%20%D0%92%D1%8B%D0%BF%D0%B8%D0%B2%2C%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%BE%D0%B1%D0%BE%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D1%85%20%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%85%20%D0%B8%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%85/6325068/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%5B%D1%8F%D0%BE%D0%B9%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044.%20%D0%A3%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8B%20%D0%A7%D0%B6%D0%B0%D0%BE%20%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D1%83%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%2F%20%D0%AF%20%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BB%2C%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B5%D1%88%D1%8C%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%B2%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B9/6325070/

Стратегия Бандита [яой] Глава 43. Явление городского бога–покровителя – это хорошо/ Наш господин любит народ, как своих детей

Му Цин Шань улыбнулся и убрал руку со своих глаз.

— Хочешь превратиться в пятнистого котенка? — Шан Юнь Цзэ смахнул сажу с его лица. — Почему ты еще не спишь?

— Готовил лекарственный горшочек с ребрышками, — Му Цин Шань поднялся. — Поздний ужин для тебя.

Шан Юнь Цзэ помог снять ему маленький горшочек с огня.

— Как там люди из клана Му? — Му Цин Шань вытащил из шкафа чашки и палочки.

— Хотели уйти, но надолго заболтал их, — сказал Шан Юнь Цзэ. — Сяо У тоже следит за ними, сегодня вечером должно быть тихо.

— Но это не долгосрочный план, — сказал Му Цин Шань. — Нельзя же отправлять наших людей навстречу каждый раз, когда им захочется выйти.

— Конечно, нельзя использовать этот прием слишком много, но раз или два вполне возможно, — сказал Шан Юнь Цзэ. — Тем более, как и сказал Лу Чжуй, братья Му пользуются головой не так хорошо, как господин, так что тебе не нужно слишком тревожиться.

Му Цин Шань кивнул и снова полюбопытствовал:

— Под каким предлогом ты столько болтал с Му Ван Лэем?

— Яд Гу, — Шан Юнь Цзэ сел рядом с ним за стол. — Мерзкая вещь, не будем об этом.

Му Цин Шань послушался и передал ему чашу:

— Угу, не будем, поешь.

— Хорошо пахнет. Почему ты вдруг решил мне приготовить?

— Ты слишком устаешь в последнее время, — засмущался Му Цин Шань. — Я больше ничего не могу сделать.

— Остальные тоже устали, — Шан Юнь Цзэ помешал в маленькой чаше. — Почему же ты приготовил только для меня?

Му Цинь Шань стушевался.

— Мм? — Шан Юнь Цзэ с улыбкой посмотрел на него.

— И то верно, — подумав немного, Му Цин Шань кивнул. — Тогда я завтра найду большой котел для готовки.

Улыбка главы Шан Бао застыла.

Он не это имел в виду.

— Ешь скорее, пока не остыло, — Му Цин Шань встал. — Я пойду спать, завтра нужно пораньше пойти на рынок, чтобы купить суп из говяжьих костей на всех.

Шан Юнь Цзэ наблюдал как он выходит во двор и чувствовал стеснение в груди.

Почему их отношения каждый раз развиваются не так как он ожидает?

***

На следующий день рано утром Му Цин Шань и впрямь отправился на рынок за ингредиентами, да еще позвал старого Вана тащить изношенную тележку, вернувшись с тремя большими мешками костей, а также с целыми связками лука, имбиря, чеснока. Ничего не поделаешь, в ямэне много людей.

— Чем занят советник? — почувствовав запах, Вэнь Лю Нянь вышел из кабинета.

— В последнее время все очень устали, я готовлю укрепляющий лечебный суп, — сказал Му Цин Шань.

— Советник много работает, — кивнул Вэнь Лю Нянь. — Но лучше передай это дело тете Ван, после полудня нам нужно будет сходить в храм городского бога.

— Эксперт-медиум уже прибыл? — Му Цин Шань стряхнул с рук капли воды.

— Уже в столовой, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Глава Шан Бао и Левый Страж как раз составляют им компанию.

— Тогда почему господин не идет туда? — немного удивился Му Цин Шань.

Почему ты все еще тут слоняешься?

— Потому что Левый Страж сказала, что этот чиновник слишком благовоспитанный и не может запугивать людей, — сказал Вэнь Лю Нянь.

Му Цин Шань сделал паузу и проглотил слова, которые готовы были вырваться — именно потому, что нужно кого-то запугивать, ты должен пойти лично! В конце концов, если уж говорить об обмане и подстрекательстве, во всем городе нет никого, кто мог бы превзойти господина.

Тайна красавчика — лучшее тому доказательство.

Хоть и сказано, что медиум — это эксперт, но на самом деле это целители и знахарки из соседней деревни, которые за всю жизнь не видели большого мира. В их дома вдруг вломилась толпа здоровенных мужиков в военной одежде, это уже немало потрясает, не говоря уж о том, что их запихнули в повозку и привезли прямо в резиденцию ямэня. Принимая чай из рук Хуа Тан, они дрожали всем телом.

— Уважаемые, не бойтесь, — сказала Хуа Тан. — У господина нет дурных намерений, наоборот, есть одно дело, которое нужно обсудить.

— Осмелюсь спросить девушку, — один из них несколько дней учился в домашней школе и был более смелым, поэтому проявил инициативу и спросил:

— Не понимаю, для чего господин нас позвал, что за дело?

— В ночь, когда явился городской бог, свидетели говорили, что золотой свет пронесся над гребнем стены и с высоты в девять чи выпустил молнию, а с одежды все еще стекала вода, — сказала Хуа Тан. — Сейчас у людей в городе разные мнения, они не понимают, благословение это или проклятие, поэтому мы и пригласили вас, чтобы с помощью колдовства спросить богов, и чтобы люди чувствовали себя спокойно.

Выслушав ее речь, обманщики не только не успокоились, но еще больше встревожились. Другие не знали, однако сами они ясно понимали, что сверхъестественные явления — это чушь полная. Во-первых им нужно зарабатывать на жизнь, во-вторых — сделать вид, что они изгоняют злых духов, чтобы соседи жили в спокойствии. Каждый возьмет то, что ему нужно, и никто никому не останется должным. Просто они никогда не думали, что в этой жизни настанет день, когда появится городской бог-покровитель.

— Уважаемые, вы на самом деле медиумы? — спросил сидевший неподалеку Шан Юнь Цзэ.

Хоть в душе они и волновались, но у них все-таки есть опыт в мошенничестве, и раз уж господин префект сам ищет лазейку, естественно, никто не будет таким дураком, чтобы честно признаться в том, что он лжец, поэтому они кивнули.

— Вы сможете найти причину? — снова спросил Шан Юнь Цзэ.

— Не уверен, — сказал один из них. — О связи с духами никто ничего не может точно сказать.

— Не уверен, но боюсь так не пойдет, — Шан Юнь Цзэ, услышав, покачал головой и со значением произнес:

— Сейчас люди в городе напуганы, у них разные мнения, и господин из-за этого сильно загружен. Независимо от того, какие средства вы используете, обязательно найдите способ решить проблему.

— Глава крепости, не беспокойся, — кто-то первый отреагировал на его намек и поспешно кивнул. — Мы постараемся изо всех сил, чтобы развеять беспокойство господина.

— Вот и хорошо, — улыбнулся Шан Юнь Цзэ. — Тогда мы пойдем поищем господина, а вы спокойно пейте чай.

После того, как двое вышли, оставшиеся в комнате тут же сели в кружок, и принялись шепотом обсуждать ответные шаги. В небольших местах людей немного, и занимаются этим делом еще меньше. Даже если они не знают друг друга, все равно есть какие-то приятельские чувства. Кроме того, сейчас нет необходимости продолжать притворяться, лучше подумать как решить проблему — это самый верный путь.

— Будет ли от этого польза? — под деревом за пределами двора Хуа Тан заглянула внутрь.

— Конечно, — сказал Шан Юнь Цзэ. — Они хорошо понимают как править рулем в зависимости от ветра и легко приспосабливаются к обстановке. Даже этих слов достаточно, чтобы они поняли чего хочет господин, и специально уточнять не нужно.

Хуа Тан кивнула и пошла с ним в соседний дворик пить чай, но через минуту вернулись Темные Стражи, чтобы доложить, что люди внутри наконец договорились.

— Ну и как? — спросила Хуа Тан.

— Как мы и предполагали, — ответил Страж. — Один из них подошел и сказал, что не имеет значения медиумы они или нет, гораздо важнее успокоить людей в городе, чтобы они не волновались. Нужно лишь следовать пожеланиям господина. Если найти обоснования для появления городского бога и одурачить, тогда мы не только не потерпим неудачу, но может еще и поймаем серебро.

Хуа Тан подняла брови:

— И впрямь.

Шан Юнь Цзэ опустил чайную чашку:

— Мы сказали то, что следует говорить, но не сказали, чего говорить не нужно. Все выводы эта шайка медиумов-шарлатанов уже сделала. Даже если клан Му что-то заподозрит и начнет выпытывать, связи с ямэнем они все равно не найдут.

— Но как глава Шан Бао может быть уверен, что выводы к которым они пришли, это те, которые нужны господину? — спросила Хуа Тан.

— Ключ к пониманию слишком очевидный, — улыбнулся Шан Юнь Цзэ. — Не говоря уж об этих шарлатанах, даже я могу найти подходящие аргументы.

После полудня в храме бога города толпилось немало людей. Похоже, они все слышали про медиума и примчались в первые ряды, чтобы поглазеть на шумиху.

Увидев все это издалека, Му Цин Шань вздохнул:

— С тех пор как господин перестал выпускать портреты главы, в городе уже долгое время не собирались такие очереди.

— На самом деле у этого чиновника много новых идей, — Вэнь Лю Нянь потер подбородок.

— Глава Чжао ни за что не согласится, — вылил на него холодной воды Му Цин Шань.

— Почему ты говоришь, что он не согласится? — обиженно сказал Вэнь Лю Нянь. — Это не так уж плохо.

Му Цин Шань: «…»

Это не плохо, но во всей Поднебесной, боюсь, мало кто кто из Цзянху сочтет это хорошим.

— Господин появился! — люди впереди заметили его. Все сразу же приветствовали префекта, так что место стало еще более оживленным.

Вэнь Лю Нянь и Му Цин Шань вышли из повозки, улыбаясь и приветствуя народ.

Все колдуньи и целители тоже вышли из другой повозки. Не говоря уж о том, истинные ли они медиумы или нет, по крайней мере их одежда довольно убедительна. Как минимум, для людей это довольно интересно.

Му Ван Лэй и Му Ван Сюн тоже стояли в толпе. Явление городского бога — дело странное. Так или иначе, в военном лагере за городом все равно нечем заняться, так что они тоже пришли посмотреть. Чжао У стоял рядом, что называется, для компании, а на самом деле ради слежки, чтобы не было неприятностей.

Вэнь Лю Нянь, подавая пример остальным, зажег благовония, а затем отступил в другую сторону, уступая место этим колдуньям и целителям.

Люди внимательно наблюдали и даже не смели громко дышать.

После неожиданного удара гонга, некоторые начали читать колдовские мантры, и способы у каждого тоже были разные: кто-то сидел на земле, как монах, погрузившийся в созерцание, кто-то мечом брызгал водой в воздух, кто-то кружил, при этом бормоча себе под нос, а кто-то вообще стоял в стойке на одной ноге. Му Цин Шань даже подумал, что это выглядит лучше, чем выступление артистов на сцене.

Теплый солнечный свет успокаивал и дарил комфорт.

Вэнь Лю Нянь начал ощущать сонливость.

Сверкающий драгоценный меч вдруг достиг кончика его носа:

— Небо темно, земля желта!

Господин Вэнь вздрогнул от испуга.

Целитель высоко поднял руки, оббежал вокруг, а после выронил меч, который упал на землю.

Шан Юнь Цзэ разок вздохнул. Даже зная, что это всего лишь игра, наверное нелегко так старательно выступать.

Через некоторое время, которое необходимо, чтобы сгорела палочка благовоний, люди наконец успокоились и остановились.

Вэнь Лю Нянь поспешно спросил:

— Ну как?

— Господин, не нужно беспокоиться, — сказал один из них. — Это хороший знак.

— Хороший? — Вэнь Лю Нянь явно вздохнул с облегчением. — Насколько хороший?

Народ невольно навострил уши.

— С тех пор, как господин вступил в должность, он все силы отдавал ради народа. Городской бог заметил это, и его это тронуло. Поэтому прошлой ночью он отправился в небесные чертоги, подать прошение, чтобы в городе Цан Ман были благоприятные дожди и мягкий ветер, это был всего лишь переход, чтобы поговорить с Нефритовым Императором. Он чуть задержался, поэтому по возвращении и был замечен людьми.

— В самом деле? — Вэнь Лю Нянь коснулся подбородка.

— Конечно-конечно, — знахарки и целители закивали.

И люди вокруг, услышав, также почувствовали доверие — ведь господин Вэнь действительно любит народ как своих детей, он очень талантливый, и с тех пор, как вступил в должность, жизнь простых людей стала лучше. Такой хороший чиновник, и если владыка Неба желает его наградить, это воспринимается в порядке вещей.

— Я уже давно говорил, что господину не о чем беспокоиться, — сказал Му Цин Шань. — Теперь-то можно не волноваться.

— Тогда почему бог намочил свою одежду? — спросил кто-то из окружающих.

— Да-да, — когда он напомнил, другие тоже вспомнили. — Четвертый сын старика Чжоу видел собственными глазами и сказал, что с него капала вода.

— Это не имеет большого значения, — шарлатан довольно ухмыльнулся и указал перед храмом. — Это не канава? Городской бог торопился, естественно он промочил свою одежду.

— Неподобающе, — Вэнь Лю Нянь покачал головой. — Эй, подойдите!

— Господин, — несколько служителей сделали шаг вперед.

— Найдите кого-нибудь, кто изменит русло этого ручья, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Заодно пусть выровняют дорогу перед храмом бога города.

В будущем здесь наверняка будут зажигать много благовоний. Будь то бог-покровитель или простой народ, пусть им будет удобно передвигаться.

Люди шумно обрадовались. Чжао У кинул взгляд на братьев Му, но они выглядели как обычно, ничего странного не отразилось на их лицах.

Вэнь Лю Нянь перекинулся с людьми еще парой слов и отправился в задний зал, чтобы обсудить ремонт храма, где и оставался до наступления ночи.

— Господин, — Чжао У ждал его в кабинете.

— Ну как? — спросил Вэнь Лю Нянь.

— Му Ван Лэй и Му Ван Сюн ведут себя как обычно, — сказал Чжао У. — Услышав, что господин хочет перенести русло, они никак не отреагировали.

— Может быть они ничего не собирались делать с водой? — предположил Му Цин Шань.

— Хотели они или нет, сначала нужно перекрыть водный поток, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Иначе, когда они начнут, мы уже ничего не успеем сделать.

— Сначала перекроем водный поток, а затем направим патрули следить за колодцами. Противника нужно останавливать до того, как он пересечет реку, — сказала Хуа Тан. — Остальная часть реки Бай Ман пересекает город, и течение ее слишком сильное. Даже если вылить туда целый чан короля Гу, толку от этого не будет.

— Кроме водного, есть еще варианты, как можно легко отравить? — спросил Му Цин Шань.

— Больше нет, — сказала Хуа Тан. — Большинству ядовитым тварям требуется много времени на рост. Только тогда они будут подчиняться приказам хозяина, и смогут погубить человека. А уж погубить людей в городе не так-то просто.

Шан Юнь Цзэ нахмурился:

— Но это всего лишь предположения. Мы сейчас слишком зависимы.

— Верно, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Поэтому сначала нужно перекрыть самый легкий путь, чтобы избежать вреда для людей. А потом уже заставить их грызться между собой.

— Что господин хочет этим сказать? — не понял Чжао У.

— Если у них с Головой Тигра общий предок, тогда надо придумать способ ввести их в заблуждение, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Если удастся впихнуть эту горячую картофелину клану Му, это будет лучше всего.

После совещания все разошлись только глубокой ночью. Вэнь Лю Нянь потянулся и отправился в спальню. Толкнув дверь, он увидел Чжао Юэ, который сидел за столом, в заливавшем комнату лунном свете.

— Великий глава, — Вэнь Лю Нянь зажег свечу. — Ты пришел спросить меня о храме городского бога?

— Лу Чжуй уже рассказал мне.

— Тогда зачем глава искал меня? — удивился Вэнь Лю Нянь.

Чжао Юэ поставил на стол маленькую коробочку.

Вэнь Лю Нянь заколебался: — Ты даешь это мне?

Чжао Юэ кивнул.

Вэнь Лю Нянь поднял ее и сразу почувствовал, что внутри что-то двигается. Поэтому он испугался.

— Открой.

Вэнь Лю Нянь колебался:

— Можно не открывать?

— Нет! — жестко ответил Чжао Юэ.

Вэнь Лю Нянь: «…»

Но оно двигается!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 50. Колдовское искусство/ Я побуду с тобой
Глава 49. Чудище в горах/ Герой спасает книжного червя
Глава 48 (2). Запутавшийся глава Чжао/ Нежный господин Вэнь
Глава 48 (1). Запутавшийся глава Чжао/ Нежный господин Вэнь
Глава 47. Пойдем на задний склон горы/ Просто обними
Глава 46. Книжный червь любит болеть, но ухаживать за ним немного проблематично
Глава 45. Господин префект с начинкой из кунжута/ Мягкий, ароматный, и смышленый
Глава 44. У великого главы Чжао очень мерзкие увлечения/ Я думал, ты не имеешь себе равных в Поднебесной
Глава 43. Явление городского бога–покровителя – это хорошо/ Наш господин любит народ, как своих детей
Глава 42. Вино Ван Чуань/ Выпив, можно забыть обо всех радостях и горестях
Глава 41. Почему ты обязательно должен мне все объяснить?/ Второй глава Лу ни в чем не виноват
Глава 40. Великий глава Чжао, так нельзя!/ Категорически нельзя скрывать болезнь и бояться лечения!
Глава 39. Мотыльки в горах/ Эффектное появление с дымом
Глава 38. Тайна банды Голова Тигра/ Не бандиты, а секта
Глава 37. Что ты собираешься делать поздно ночью?/ Великий глава взял господина в горы
Глава 36. Остро–кислая лапша все–таки очень вкусная/ Этот книжный червь должен выглядеть именно так
Глава 35. И все–таки, почему вы хотите жить в горах Цан Ман?/ Наверное в этом кроется какая–то тайна
Глава 34. Книжный червь может валяться в постели/ Глава Чжао ощущает удушье в груди
Глава 33. Заметки об истреблении бандитов в горах Цан Ман/ Досталось без малейшего труда
Глава 32. Ночная вылазка в горы Цан Ман/ Господин префект – профессионал
Глава 31. Лучше уж переехать/ Супер–богатый двор Шан Юнь Цзэ
Глава 30. Ты пришел сопроводить господина на ужин/ Брат по оружию, второй глава Лу
Глава 29. Нам лучше сдаться/ Червь Гу съел мозг главаря
Глава 28. Истребление бандитов началось/ Черви Гу страшные
Глава 27. Дешево, но не задарма, нет/ Арендная плата в городе Цан Ман немного дорогая
Глава 26. Почти наверняка играет/ Кто может быть более коварным?
Глава 25. Клан Му появился/ Сначала поедим
Глава 24. Праздничная ярмарка фонарей/ Хороший ритм
Глава 23. Куда подевался господин?/ Он пошел рисовать карамелью вместе с великим главой
Глава 22. Великий глава не будь таким серьезным/ В Новом Году хочется гармонии
Глава 21. Каждому по потребностям/ Мы с тобой ничего не должны друг другу
Глава 20. Ты ветер, я песок/ Весьма трогательно
Глава 19. Шайка бандитов спускается с горы/ Кто достойно поддержит все веселье?
Глава 18. Вместе вернуться домой на Новый Год
Глава 17. Незванный гость/ Один другого стоит
Глава 16. Ты спустишься с горы, а я поднимусь/ Мы в любом случае встретимся
Глава 15. Встреча старых знакомых/ Мощная группа поддержки
Глава 14. В конце концов, господин хочет помочь/ Конечно же, великому главе Чжао
Глава 13. Праздное внимание/ Скорее всего есть и другой план
Глава 12. Кто–то хочет помочь/ Какова его цель?
Глава 11. Почему Чжао Юэ должен спуститься с горы?/ Он не похож на красавчика
Глава 10. Книжный червь пугает/ Обычно не так легко спровоцировать
Глава 9. Я собираюсь встретиться с этим новым префектом/ Красавчик терпит поражение
Глава 8. Да он же сектант!/ Привередливый книжный червь
Глава 7. Таинственные чувства/ Спонтанные эмоции
Глава 6. Такие разные книжные черви/ Советник Му очень жестокий
Глава 5. Маленькая иллюстрированная книга о гармонии/ О новой роли великого мастера
Глава 4. Сила портретов!/ Чем занят этот новый префект?
Глава 3. По–моему ты не очень хорошо выглядишь/ Ешь побольше перца и пей поменьше воды
Глава 2. Я помогу тебе уничтожить бандитов/ Только не надо жаловаться, мы можем договориться
Глава 1. Говорят, горные бандиты очень жестокие/ Ученый, можешь немного поесть
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.