/ 
Стратегия Бандита [яой] Глава 26. Почти наверняка играет/ Кто может быть более коварным?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/土匪攻略.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%5B%D1%8F%D0%BE%D0%B9%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.%20%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D1%83%20%D0%BF%D0%BE%D1%8F%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%2F%20%D0%A1%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BC/6325051/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%5B%D1%8F%D0%BE%D0%B9%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027.%20%D0%94%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%B2%D0%BE%2C%20%D0%BD%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%2C%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%2F%20%D0%90%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B5%20%D0%A6%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D0%B0%D0%BD%20%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%8F/6325053/

Стратегия Бандита [яой] Глава 26. Почти наверняка играет/ Кто может быть более коварным?

— Я и сам могу пойти, — попав в неожиданные объятья, Му Цин Шань вздрогнул.

Шан Юнь Цзэ опустил его на землю, и усмехнулся: — Собираешься сам лезть на стену?

Му Цин Шань промолчал, поскольку это кажется немного глупым, вряд ли он сам сможет выбраться.

Шан Юнь Цзэ помог ему поправить помятый наряд.

Вэнь Лю Нянь, сидя на гребне стены, спросил: — Мы уже можем спуститься?

Шан Юнь Цзэ спокойно протянул руку.

Чжао У и Вэнь Лю Нянь спрыгнули вниз, и группа людей вышла из переулка. Оказавшись на улице, они сделали круг, и только потом вернулись к ямэню.

В главном зале Му Ван Лэй сидел с прикрытыми глазами, погрузившись в созерцание, явно максимально скучая. Находясь на грани раздражительности, он выглядел так, будто съел целую бочку взрывчатки — поспешно отправившись из Юньнаня в город Цан Ман, через горы по по всему пути. Передвигаться было не так легко, как по ровной дороге. Сутки напролет в пути, он устал до крайности, и в результате, насилу добравшись до города, не успел даже передохнуть, как сразу отправился в ямэнь. Однако до сих пор ждет, не получив закусок и еды, и даже чай никто не предложил!

— Господин вернулся, — сообщил подошедший управляющий. Зайдя в комнату, он изумился: — Почему так темно?

Му Ван Сюн: «…»

Разве не следует спросить это у тебя?

— Ни чая, ни закусок, если господин узнает, последствия будут ужасны! — Управляющий недовольно топнул ногой, а затем сказал: — Уважаемые гости, пожалуйста, не сердитесь, нескольких слуг мы наняли совсем недавно, они еще не очень хорошо работают.

— Ничего страшного, — улыбнулся Му Ван Лэй. — Это просто мелочь, мы не расскажем об этом господину.

— Вы поистине хорошие люди Цзянху, такие честные, — похвалил их управляющий, и вызвал слугу подать чай, закуски, и добавить лампового масла, чтобы наконец осветить комнату.

Му Ван Сюн еще не успел попробовать закуски, как Вэнь Лю Нянь вошел в комнату довольно ухмыляясь, и сказал: — Прошу прощения господа, этот чиновник опоздал.

— Господин не должен церемониться, мы не очень долго ждали, — сказал Му Ван Лэй.

Му Ван Сюну пришлось убрать руку, которую он уже протянул к тарелке.

— Тогда ладно, — почтительно произнес Вэнь Лю Нянь. — На сей раз я поистине благодарен хозяевам клана.

— Хозяин клана Му, — Чжао У тоже вошел в зал. За ним следовала Хуа Тан.

После того, как им отказали в женитьбе, при новой встрече нельзя было избежать некоторой неловкости, но Му Ван Лэй с братом два старых хитреца, поэтому просто хохотнули, как ни в чем не бывало.

Изначально, Шан Юнь Цзэ хотел отправить Му Цин Шаня в комнату отдыхать, однако не удержался, и решил посмотреть на это представление, поэтому взял его с собой. После того, как стороны взаимно представились, Вэнь Лю Нянь сказал: — Прошу в кабинет.

Так что Му Ван Сюну ничего не оставалось, как вновь упустить из-под рук закуски.

— В горах Цан Ман полно банд, уничтожить их не так-то просто. У хозяина клана есть какой-то хитроумный план? — спросил Вэнь Лю Нянь.

Му Ван Лэй помолчал, потом сказал: — Клан Му слишком далеко от города Цан Ман, поэтому мы с братом не вполне понимаем ситуацию. Был бы у них этот хитрый план, разве они стали объединять усилия с правительством. Они бы уже давно сбросили человека с Сумеречной скалы, и вырвали с корнем эти возможные осложнения.

Услышав это, Вэнь Лю Нянь был потрясен: — По письмам хозяина клана, этот чиновник решил, что вы уже все продумали.

Му Ван Лэй: «…»

Где это ты такое вычитал?

— Ежели так, тогда у нас имеются затруднения, — Усаживаясь на стул, Вэнь Лю Нянь нахмурился и принял страдальческий вид, перед этим стерев с лица радостное выражение.

Му Ван Лэй отреагировал на такую позицию. Вы что, хоть немного не подготовились заранее? Просто ждали когда кто-то придет и уничтожит бандитов?

— Говорят, господин откомандировал императорскую артиллерию? — не мог не напомнить Му Ван Сюн.

— Есть такое дело. Однако горы Цан Ман слишком велики, какую пользу могут принести несколько пушек, — произнес Вэнь Лю Нянь. — Я просто одолжил их на пробу.

Му Ван Сюн: «…»

— Два уважаемых хозяина клана действительно не могут придумать способ? — Глаза Вэнь Лю Няня были кристально честным.

Му Ван Сюн уже подумывал опрокинуть стол. Они же приехали «помогать», только и всего. Почему теперь кажется, что на них возложена вся надежда?

— Этот чиновник занимается улучшением народного благосостояния, и ничего не понимает в сражениях с бандитами, — судя по лицу префекта, он находился затруднительном положении.

Му Ван Лэй посмотрел на Чжао У и Шан Юнь Цзэ: — А вы что думаете?

Шан Юнь Цзэ сказал: — Как сказал господин, горы Цан Ман бескрайни, крепость Тэн Юнь никогда еще не нападала на них. Я правда ничего не знаю о ситуации в горах.

Чжао У сказал: — Раз уж тут никто ничего не понимает, тогда это дело нужно хорошенько обсудить.

***

У Му Ван Лэя начала болеть голова.

— Уже очень поздно, вам двоим стоит отдохнуть, а завтра продолжим обсуждение, — сказал Вэнь Лю Нянь. Вид у него был воодушевленный.

Му Ван Сюн: «…»

Неужели мы сами себя поставили под удар?

Му Ван Лэй произнес: — Есть еще одно дело. Боюсь, мне придется побеспокоить господина.

Вэнь Лю Нянь сказал: — Хозяин клана, пожалуйста, говори.

— Гостиниц в городе слишком мало, из клана Му прибыло слишком много людей, им негде разместиться.

Вэнь Лю Нянь смутился: — Но в ямэне нет лишних комнат.

— Может в городе есть пустующий дом? — спросил Му Ван Лэй. — Мы могли бы снять его.

— Есть-то он есть, но придется подождать до завтра, чтобы договориться, — сказал Му Цин Шань. — Сейчас почти все уже спят.

Вэнь Лю Нянь кивнул: — Тогда подождем до завтра. Для обученных боевым искусствам людей сон под открытым небом не должен представлять проблемы. — Его интонации звучали очень естественно.

Му Ван Сюн больше не хотел с ним разговаривать.

После того, как обе стороны распрощались, Му Ван Сюн спросил: — Что старший брат думает об этом господине префекте?

Му Ван Лэй сказал: — Он почти наверняка дурачком прикидывается. Человек который способен подружиться с дворцом Преследующих Тени, не может быть таким тюфяком.

— Зачем ему притворяться? — недоумевал Му Ван Сюн. — Мы же приехали, чтобы помочь ему.

— Если сейчас притвориться идиотом, в будущем можно сделать намного меньше, — сказал Му Ван Лэй.

Му Ван Сюн откликнулся: — Старший брат хочет сказать, что он задумал уничтожить главарей бандитов и кинуть клан Му?

Му Ван Лэй кивнул.

— Это слишком коварно! — вытаращил глаза Му Ван Сюн. Он и не предполагал, что на свете может быть кто-то настолько скандальный. Хозяйский дом неожиданно ограблен, сосед пришел на помощь, и в итоге хозяин не только не поблагодарил, а наоборот, закрыл двери и лег спать. Это ж какую толстую кожу надо иметь.

— Чиновники в большинстве своем коварны, естественно, с ними сложнее иметь дело, чем с обычными людьми, — сказал Му Ван Лэй. — Время позднее, сначала отдохнем, а завтра еще раз вернемся к этому вопросу.

— Нечего удивляться, что он способен подружиться с дворцом Преследующих Тени, — пробормотал Му Ван Лэй. — Он из тех, кто использует других в своих интересах, не мучаясь угрызениями совести.

Му Ван Лэй вошел в гостиницу, слабо чувствуя, что этот господин префект, похоже все-таки их впутал. Но к счастью, мы должны вместе работать, а не враждовать. Это дело не должно быть слишком тупиковым.

В ямэне Вэнь Лю Нянь как раз поглаживал свой живот — слишком много съел.

Му Цин Шань заметил: — Господин только что играл немного фальшиво.

— Фальшиво — это то, что надо, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Это даст им понять, что с этим чиновником не так-то легко справиться. Тогда они не будут вести себя слишком уж нагло.

Чжао У спросил: — Что будет делать господин?

Вэнь Лю Нянь погладил подбородок: — Для начала напугаем их.

Хуа Тан удивилась: — Напугаем братьев семьи Му?

— Нет, — засиял улыбкой Вэнь Лю Нянь. — Напугаем бандитов в горах Цан Ман.

Одним словом, все присутствующие почувствовали, что независимо от метода «запугивания», он предположительно будет необыкновенно бессовестным.

***

— Великий глава, — спросил Лу Чжуй на Сумеречной скале. — Я получил известие от крепости Тэн Юнь, что люди из клана Му уже прибыли и должны сегодня вечером повидаться с господином Вэнем.

— Сколько людей пришло? — спросил Чжао Юэ.

— Примерно двести учеников. Му Ван Лэй и Му Ван Сюн тоже приехали, — сказал Лу Чжуй. — Думают одолеть великого главу.

Чжао Юэ убрал меч в ножны: — Смерти ищут.

— Тебе не о чем беспокоиться, — сказал Лу Чжуй. — У подножья горы есть господин Вэнь, кто знает, может через три дня, братья настолько выйдут из себя, что избавят нас от хлопот.

Чжао Юэ снова вспомнил лицо Вэнь Лю Няня.

Хотя он понимал, что это только шутка, но все же чувствовал, что если положиться на этого болтуна… это не так уж и невозможно.

***

На следующий день, с самого утра, Му Ван Лэй и Му Ван Сюн отправились в ямэнь. Иначе, если бы этот уважаемый господин Вэнь снова убежал завтракать, неизвестно сколько бы пришлось ждать.

— Уважаемые снова пришли к моему господину, — привратник узнал мужчин и со смехом сказал: — Заходите скорее, господин как раз завтракает.

Услышав его, у Му Ван Сюна закружилась голова. Они пришли довольно рано, почему он все-таки убежал поесть?!

К счастью, привратник вовремя добавил: — Он сейчас должен быть в столовой.

Братья Му синхронно перевели дух.

К счастью, он ест дома.

За обеденным столом Вэнь Лю Нянь держал в руках огромную миску, и пил суп, даже его лицо было закрыто.

Му Ван Лэй и Му Ван Сюн вздрогнули от неожиданности.

Может ли его аппетит быть еще лучше?

— А вот и оба хозяина клана, — посмеиваясь, Вэнь Лю Нянь опустил чашу, создавая отчетливый контраст с маленькой бело-голубой чашкой риса Му Цин Шаня.

Не только братья Му, но и все остальные люди тоже недоумевали — почему такая большая разница в аппетите двоих людей, а телосложением они почти не отличаются друг от друга?

Шан Юнь Цзэ зажал палочками тонко нарезанное мясо и передал советнику.

Му Цин Шань недовольно прошептал: — Я больше не съем.

Он изначально не очень хотел есть снежную лапшу с овощами, так что даже маленькую чашку проглотил изрядно помучившись. Непонятно, откуда у господина такой хороший аппетит.

— Прошлой ночью мы говорили, что сегодня можно будет пойти искать жилье, — напомнил Му Ван Лэй. — Господин еще помнит?

— Конечно, — кивнул Вэнь Лю Нянь. — Советник уже привел в порядок список свободных домов в городе. Я как раз думал взять с собой служителя и отправиться поспрашивать.

— Очень хорошо, — облегченно вздохнул Му Ван Лэй. — Благодарю господина.

-Не стоит благодарности. Только у меня есть вопрос, не знаю, стоит ли спрашивать.

Му Ван Лэй кивнул: — Пожалуйста, господин.

Глаза Вэнь Лю Няня наполнились сомнением: — Между городом Цан Ман и кланом Му тысяча ли. Из-за чего, в конце концов, два хозяина клана приехали помогать этому чиновнику уничтожить бандитов?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 50. Колдовское искусство/ Я побуду с тобой
Глава 49. Чудище в горах/ Герой спасает книжного червя
Глава 48 (2). Запутавшийся глава Чжао/ Нежный господин Вэнь
Глава 48 (1). Запутавшийся глава Чжао/ Нежный господин Вэнь
Глава 47. Пойдем на задний склон горы/ Просто обними
Глава 46. Книжный червь любит болеть, но ухаживать за ним немного проблематично
Глава 45. Господин префект с начинкой из кунжута/ Мягкий, ароматный, и смышленый
Глава 44. У великого главы Чжао очень мерзкие увлечения/ Я думал, ты не имеешь себе равных в Поднебесной
Глава 43. Явление городского бога–покровителя – это хорошо/ Наш господин любит народ, как своих детей
Глава 42. Вино Ван Чуань/ Выпив, можно забыть обо всех радостях и горестях
Глава 41. Почему ты обязательно должен мне все объяснить?/ Второй глава Лу ни в чем не виноват
Глава 40. Великий глава Чжао, так нельзя!/ Категорически нельзя скрывать болезнь и бояться лечения!
Глава 39. Мотыльки в горах/ Эффектное появление с дымом
Глава 38. Тайна банды Голова Тигра/ Не бандиты, а секта
Глава 37. Что ты собираешься делать поздно ночью?/ Великий глава взял господина в горы
Глава 36. Остро–кислая лапша все–таки очень вкусная/ Этот книжный червь должен выглядеть именно так
Глава 35. И все–таки, почему вы хотите жить в горах Цан Ман?/ Наверное в этом кроется какая–то тайна
Глава 34. Книжный червь может валяться в постели/ Глава Чжао ощущает удушье в груди
Глава 33. Заметки об истреблении бандитов в горах Цан Ман/ Досталось без малейшего труда
Глава 32. Ночная вылазка в горы Цан Ман/ Господин префект – профессионал
Глава 31. Лучше уж переехать/ Супер–богатый двор Шан Юнь Цзэ
Глава 30. Ты пришел сопроводить господина на ужин/ Брат по оружию, второй глава Лу
Глава 29. Нам лучше сдаться/ Червь Гу съел мозг главаря
Глава 28. Истребление бандитов началось/ Черви Гу страшные
Глава 27. Дешево, но не задарма, нет/ Арендная плата в городе Цан Ман немного дорогая
Глава 26. Почти наверняка играет/ Кто может быть более коварным?
Глава 25. Клан Му появился/ Сначала поедим
Глава 24. Праздничная ярмарка фонарей/ Хороший ритм
Глава 23. Куда подевался господин?/ Он пошел рисовать карамелью вместе с великим главой
Глава 22. Великий глава не будь таким серьезным/ В Новом Году хочется гармонии
Глава 21. Каждому по потребностям/ Мы с тобой ничего не должны друг другу
Глава 20. Ты ветер, я песок/ Весьма трогательно
Глава 19. Шайка бандитов спускается с горы/ Кто достойно поддержит все веселье?
Глава 18. Вместе вернуться домой на Новый Год
Глава 17. Незванный гость/ Один другого стоит
Глава 16. Ты спустишься с горы, а я поднимусь/ Мы в любом случае встретимся
Глава 15. Встреча старых знакомых/ Мощная группа поддержки
Глава 14. В конце концов, господин хочет помочь/ Конечно же, великому главе Чжао
Глава 13. Праздное внимание/ Скорее всего есть и другой план
Глава 12. Кто–то хочет помочь/ Какова его цель?
Глава 11. Почему Чжао Юэ должен спуститься с горы?/ Он не похож на красавчика
Глава 10. Книжный червь пугает/ Обычно не так легко спровоцировать
Глава 9. Я собираюсь встретиться с этим новым префектом/ Красавчик терпит поражение
Глава 8. Да он же сектант!/ Привередливый книжный червь
Глава 7. Таинственные чувства/ Спонтанные эмоции
Глава 6. Такие разные книжные черви/ Советник Му очень жестокий
Глава 5. Маленькая иллюстрированная книга о гармонии/ О новой роли великого мастера
Глава 4. Сила портретов!/ Чем занят этот новый префект?
Глава 3. По–моему ты не очень хорошо выглядишь/ Ешь побольше перца и пей поменьше воды
Глава 2. Я помогу тебе уничтожить бандитов/ Только не надо жаловаться, мы можем договориться
Глава 1. Говорят, горные бандиты очень жестокие/ Ученый, можешь немного поесть
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.