/ 
Стратегия Бандита [яой] Глава 36. Остро–кислая лапша все–таки очень вкусная/ Этот книжный червь должен выглядеть именно так
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/土匪攻略.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%5B%D1%8F%D0%BE%D0%B9%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035.%20%D0%98%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%E2%80%93%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B8%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%B2%D1%8B%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D0%B6%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%85%20%D0%A6%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D0%B0%D0%BD%3F%2F%20%D0%9D%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%8F%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0/6325061/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%5B%D1%8F%D0%BE%D0%B9%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037.%20%D0%A7%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D1%8B%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%B5%D1%88%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%BE%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C%D1%8E%3F%2F%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%B7%D1%8F%D0%BB%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8B/6325063/

Стратегия Бандита [яой] Глава 36. Остро–кислая лапша все–таки очень вкусная/ Этот книжный червь должен выглядеть именно так

После того, как сгорела одна палочка благовоний, всех членов семьи Яо Сяо Ба привели в ямэнь. Как и сказал Му Цин Шань, семья Яо поколениями жила здесь, даже не видя большого мира, и вдруг их привели в ямэнь. Естественно, все были очень напряжены, и дрожа от страха, не смели даже слова сказать.

Вэнь Лю Нянь сидел на возвышении в судебном зале, с очень властным выражением на лице.

Старшему брату Яо Сяо Ба, по имени Яо Шань, было примерно лет тридцать. Обычно неразговорчивый, он и на сей раз не знал что сказать, и только сжимал дрожащие руки.

— Куда отправился Яо Сяо Ба? — спросил Вэнь Лю Нянь.

— Отвечаю господину, Сяо Ба отправился в дальний путь, — опустив голову, ответил Яо Шань.

— Отправился в дальний путь? Куда именно? — снова спросил префект.

— В столицу, — сказал Яо Шань.

— Десять дней назад отправился в столицу, — Вэнь Лю Нянь потер подбородок. — Верхом или пешком?

— Ушел, ушел пешком, — запинаясь, произнес Яо Шань.

— Тогда он наверное уже должен был достичь городка Ган Пин, — Вэнь Лю Нянь призадумался, а затем громко крикнул: — Эй, кто-нибудь!

Яо Шань так перепугался, что его ноги обмякли, он подумал, что сейчас получит батогов.

— Здесь! — два служителя вытянулись во весь рост.

— Сейчас же отправляйтесь в городок Ган Пин, и узнайте, появлялся ли там человек по имени Яо Сяо Ба, — сказал Вэнь Лю Нянь. — И чем скорее, тем лучше.

Когда ушли получившие приказ служители, Вэнь Лю Нянь снова спросил: — Тебе известно почему этот чиновник ищет Яо Сяо Ба?

— Простой человек не знает, — покачал головой Яо Шань.

Вэнь Лю Нянь стукнул деревянным молотком: — Потому что он вступил в сговор с бандитами!

Когда прозвучала эта фраза, Яо Шань сразу же побледнел лицом и рухнул на пол в судебном зале.

Вэнь Лю Нянь сказал: — Теперь лагерь Падающего Орла полностью уничтожен, но следов Яо Сяо Ба там не обнаружено. Если ты что-то знаешь, то скажешь. Может еще возможно спасти его жизнь, да и жизни родных.

Яо Шань так затрясся, будто отруби просеивал.

— Если будешь скрывать, тебя сочтут соучастником бандитов, — продолжал давить Вэнь Лю Нянь. — Теперь неизвестно, что ждет Яо Сяо Ба — жизнь или смерть, и если ты хочешь сесть в тюрьму, то никто тебя не останавливает. Но перед тем, как принять решение, хорошенько подумай о семье, о седых родителях, и о детях, которых нужно кормить!

Чжао Юэ подумал, что это же очевидно, один и тот же человек, так почему такая разница в поведении в обычное время и в моменты допроса?

Лу Чжуй спросил: — Для чего великий глава пришел посмотреть как господин ведет судебное расследование?

Чжао Юэ ответил: — Мне просто нечем заняться.

— Ты же говорил, что хочешь пойти покормить лошадей. <i>Черный Ветер все еще ждет свой засахаренный арахис.</i>

— Тогда почему ты все еще здесь?

Лу Чжуй: «…»

Чжао Юэ, держа в руках меч, уселся на поперечную балку под потолком, и продолжил наблюдать как Вэнь Лю Нянь ведет допрос.

На лбу Яо Шаня выступил пот, и через некоторое время он отбросил сопротивление и выложил все, что знал. За три года до этого, Яо Сяо Ба отправился в горы рубить хворост, и был захвачен людьми из лагеря Падающего Орла, которые подкупили его, чтобы он стал их шпионом. В обычное время он отвечал за сбор информации и покупку некоторых предметов повседневного спроса, а в обмен семья получила мир и спокойствие.

— Десять дней назад он выдвинулся в горы Цан Ман, и потом о него ни слуху, ни духу, — после допроса Вэнь Лю Нянь в кабинете просмотрел показания, и спросил: — Что думает советник?

— Яо Сяо Ба раньше был лесорубом, и хорошо знает дороги в горах. Обойти правительственные войска и подняться в гору для него не представляет трудности, — сказал Му Цин Шань. — В то время в горах оставались всего лишь три группировки. Лагерь Падающего Орла и Врата Зеленого Дракона не знают куда он отправился, значит остается два варианта: во-первых Яо Сяо Ба мог оступиться и свалиться с обрыва, а во-вторых к его исчезновению может быть причастна Голова Тигра.

Вэнь Лю Нянь постучал по лежащей на столе карте: — И снова Голова Тигра.

— Ежели противник не высунет голову, что будет делать господин? — спросил Му Цин Шань.

— Может нам с Сяо У сегодня ночью отправиться в горы на разведку? — в дверь вошла Хуа Тан.

Вэнь Лю Нянь покачал головой: — Голова Тигра отличается от Врат Зеленого Дракона. Никто не знает, какова ситуация внутри, поэтому лучше не рисковать понапрасну.

— Тянуть время тоже не вариант, — сказала Хуа Тан. — Слухи не вынудили их выйти, и штурмовать нельзя, хотите тянуть до последнего?

— Общими силами мы придумаем способ, — упрямо сказал Вэнь Лю Нянь, усаживаясь на стул. — Этот чиновник еще раз все тщательно обдумает.

Хуа Тан и Му Цин Шань посмотрели друг на друга и слегка вздохнули.

***

Ужин, как и раньше, проходил в жилище Шан Юнь Цзэ. Во всяком случае, повар хотел приготовить сразу на всех, поскольку людей было очень много. Когда все расселись, Лу Чжуй снова задал вопрос: — Почему господин Вэнь не пришел?

Му Цин Шань сказал: — Господин заперся у себя в кабинете, говорит нет аппетита, пусть сначала остальные поедят.

Услышав это, Чжао Юэ поджал губы. Кто бы мог подумать, что книжный червь может лишиться аппетита.

— Как такое может быть? Даже если много дел, все равно нужно есть, — сказал Лу Чжуй. — Великий глава.

Чжао Юэ: «…»

Почему снова я?!

Все сидящие за столом смотрели на него с блеском в глазах.

Чжао Юэ отбросил палочки и вышел за дверь.

Шан Юнь Цзэ сказал: — Глава Чжао выглядит так, будто ему денег должны.

— В этот раз все намного лучше, — сказала Хуа Тан. — В последний раз, когда он ходил звать господина, выглядел так, будто хотел кого-нибудь убить. Но если уж сравнивать, это далеко не маленькое улучшение.

Темные Стражи тоже чувствовали удовлетворение. Если они так и продолжат, то очень скоро будут сиять от счастья.

Все вместе подняли свои чаши. Поистине, не стоит быть слишком покладистым.

Небо еще не совсем потемнело, поэтому Чжао Юэ не мог слишком самоуверенно пойти в кабинет, но к счастью его кунг-фу вполне приличное, так что он бесшумно проник туда через задний двор, толкнув дверь прямо внутрь.

Вэнь Лю Нянь сначала вздрогнул от испуга, но разглядев прибывшего, вздохнул с облегчением: — Почему великий глава не постучал в дверь?

Чжао Юэ помолчал немного, а потом сказал: — Чтобы не быть обнаруженным.

— Тоже верно, — Вэнь Лю Нянь потряс головой, чувствуя легкое головокружение.

На столе все еще была разложена карта горной местности, а также показания бандитов. Чжао Юэ, шагнув вперед, перелистнул две или три страницы и сказал: — Есть какие-нибудь идеи?

Вэнь Лю Нянь покачал головой, выглядя немного не в духе.

Чжао Юэ сложил все вещи на столе: — Сначала иди поешь.

— Нет аппетита, — Вэнь Лю Нянь сидел неподвижно, и выглядел как баклажан, побитый морозом.

Редко можно было увидеть его в таком состоянии, и Чжао Юэ терпеливо сказал: — Даже если ты не будешь есть, люди из Головы Тигра вряд ли добровольно сдадутся, так к чему себя так мучить?

Вэнь Лю Нянь сказал: — Повар главы Шан Бао готовит слишком пресно.

Чжао Юэ: «…»

— Я хочу пойти на кухню и приготовить чашку остро-кислой лапши, она очень бодрит, — сказал Вэнь Лю Нянь. — Великий глава, иди есть, не стоит беспокоиться обо мне.

Чжао Юэ сказал: — Приготовь две чашки.

Этого Вэнь Лю Нянь не ожидал.

Однако Чжао Юэ широкими шагами уже вышел за дверь.

Вэнь Лю Нянь коснулся своего носа и направился в сторону кухни ямэня. Закатав рукава, он быстро развел огонь и разогрел масло. Через некоторое время он вернулся в кабинет с двумя чашами горячей остро-кислой лапши.

Чжао Юэ уже сидел в кресле и презрительно перелистывал книжку, а на столе стояли два пакета с закусками — похоже, принес из резиденции Шан.

Вэнь Лю Нянь вручил ему палочки для еды.

В кабинете колыхался огонек свечи, освещая еду теплым светом.

Чжао Юэ набил лапшой полный рот и ощутил не соленый, не пресный, превосходный вкус.

Вэнь Лю Нянь не удержался и спросил: — Великий глава, почему ты пришел сюда поесть?

Чжао Юэ сказал: — Потому что Лу Чжуй в последнее время ведет себя как бабка.

Вэнь Лю Нянь: «…»

Чжао Юэ зажал палочками соленые овощи.

Есть и другая причина. Потому что повар в резиденции Шан кладет совсем немного соли.

Птица и впрямь может исчезнуть изо рта.

*п/п: где-то я уже объясняла, что это связано с отсутствием вкуса, но не лишне будет напомнить.

Прикончив большую чашку остро-кислой лапши, Вэнь Лю Нянь разломил димсам и протянул ему половину.

Чжао Юэ принял и вместе с ним выпил чай, чтобы очистить желудок.

Вэнь Лю Нянь сказал: — Это превосходный Эмэй Снежный Бутон, я привез его из Шу.

Чжао Юэ покачал головой: — Я не разбираюсь в чае.

— Ничего, просто пей для душевного равновесия, вот и все, — Вэнь Лю Нянь протянул белую фарфоровую чашку, в которой плавали два жасминовых цветка, издавая тонкий слабый аромат

Чжао Юэ взял чашку, и запрокинув голову, выпил все одним глотком.

Вэнь Лю Нянь улыбнулся и налил ему еще одну чашку, прижав тонкие белые пальцы к крышке чайника.

Чжао Юэ подумал, что именно так и должен выглядеть интеллигентный человек.

По соседству, в резиденции Шан, остальные уже закончили ужинать и про себя сетовали на пресную еду. Каждый ужин все легче, неудивительно, что глава Чжао так быстро ускользнул… В следующий раз нужно будет прокрасться на кухню, чтобы положить соль!

Но на самом деле-то повар ни в чем не виновен, потому что Шан Юнь Цзэ заранее дал наказ сделать вкус как можно более легким.

Лишь Му Цин Шань мог съесть и остаться довольным.

— Хочешь пойти прогуляться? — спросил его Шан Юнь Цзэ.

— Не, не хочу, — Му Цин Шань потянулся. — Я пойду к господину.

— Кто знает, может господин Вэнь и глава Чжао сейчас как раз обсуждают дела, — Шан Юнь Цзэ удержал его. — Не стоит их беспокоить.

Му Цин Шань сказал: — Мы можем вместе обсудить.

— Ты устал за день, вечером стоит немножко отдохнуть, — сказал Шан Юнь Цзэ. — Не выходи, я только что купил картину, хочешь пойти в кабинет посмотреть?

— Ну ладно, — Му Цин Шань действительно согласился.

Двое мужчин отправились в кабинет, и когда они открыли дверь, то сразу увидели свиток, лежащий на столе. Шан Юнь Цзэ сказал: — Нужно было немало сил потратить, чтобы купить это.

— Живопись святого Хуан Дао? — услышав его, Му Цин Шань пришел в настоящий восторг.

Шан Юнь Цзэ был доволен выражением его глаз: — Именно так.

— В таком случае нужны большие деньги, чтобы его достать, — Му Цин Шань был настолько взбудоражен, что его щеки покраснели. — Можно я взгляну?

— Конечно можно, — кивнул Шан Юнь Цзэ. Иначе зачем я купил его, если даже никогда раньше не слышал об этом Хуан Дао.

Му Цин Шань вытер руки об одежду и с особой осторожностью развернул картину. Горы и реки, нарисованные слабой тушью, разбросаны в живописном беспорядке, вдали плыли облака, очень художественно.

Глядя на его сосредоточенный вид, Шан Юнь Цзэ почувствовал, что это стоило своих денег.

Му Цин Шань пальцами слегка ощупывал картину.

Шан Юнь Цзэ улыбнулся: — Если тебе нравится…

— Где ты это купил? — вдруг прервал его Му Цин Шань.

Шан Юнь Цзэ сказал: — В третьем городе У.

— Главу крепости обманули, — Му Цин Шань забеспокоился. — Еще можно найти продавца? Вернись поскорее.

Шан Юнь Цзэ будто пять раз громом поразило, как это его обманули?

— Это просто имитация, да к тому же имитация, сделанная на скорую руку. Стоит, самое большее, десять с небольшим или двадцать два ляна серебром, с оригиналом расхождение в тысячу ли! — Му Цин Шань снова спросил: Сколько глава крепости потратил, чтобы купить ее?

Шан Юнь Цзэ: «…»

Стоит максимум десять с небольшим или двадцать два ляна серебром?!

Му Цин Шань свернул картину в свиток и впихнул ему в руки: — Скорее, скорее, иначе он сбежит.

Шан Юнь Цзэ выглядел мертвенно-бледным и думал, что очень хочет избить человека, который продал картину.

Му Цин Шань с самыми добрыми намерениями произнес горькую правду: — Глава крепости, когда в следующий раз соберешься что-то покупать, попроси сначала меня посмотреть, прежде чем принимать решение. В каллиграфии и живописи, и в професии антиквара, мошенников так же много, как шерстинок у быка, при малейшей неосторожности можно попасться.

Голова Шан Юнь Цзэ гудела, в самой глубине сердца возникло чувство… Никогда в своей жизни он еще не был так опозорен.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 50. Колдовское искусство/ Я побуду с тобой
Глава 49. Чудище в горах/ Герой спасает книжного червя
Глава 48 (2). Запутавшийся глава Чжао/ Нежный господин Вэнь
Глава 48 (1). Запутавшийся глава Чжао/ Нежный господин Вэнь
Глава 47. Пойдем на задний склон горы/ Просто обними
Глава 46. Книжный червь любит болеть, но ухаживать за ним немного проблематично
Глава 45. Господин префект с начинкой из кунжута/ Мягкий, ароматный, и смышленый
Глава 44. У великого главы Чжао очень мерзкие увлечения/ Я думал, ты не имеешь себе равных в Поднебесной
Глава 43. Явление городского бога–покровителя – это хорошо/ Наш господин любит народ, как своих детей
Глава 42. Вино Ван Чуань/ Выпив, можно забыть обо всех радостях и горестях
Глава 41. Почему ты обязательно должен мне все объяснить?/ Второй глава Лу ни в чем не виноват
Глава 40. Великий глава Чжао, так нельзя!/ Категорически нельзя скрывать болезнь и бояться лечения!
Глава 39. Мотыльки в горах/ Эффектное появление с дымом
Глава 38. Тайна банды Голова Тигра/ Не бандиты, а секта
Глава 37. Что ты собираешься делать поздно ночью?/ Великий глава взял господина в горы
Глава 36. Остро–кислая лапша все–таки очень вкусная/ Этот книжный червь должен выглядеть именно так
Глава 35. И все–таки, почему вы хотите жить в горах Цан Ман?/ Наверное в этом кроется какая–то тайна
Глава 34. Книжный червь может валяться в постели/ Глава Чжао ощущает удушье в груди
Глава 33. Заметки об истреблении бандитов в горах Цан Ман/ Досталось без малейшего труда
Глава 32. Ночная вылазка в горы Цан Ман/ Господин префект – профессионал
Глава 31. Лучше уж переехать/ Супер–богатый двор Шан Юнь Цзэ
Глава 30. Ты пришел сопроводить господина на ужин/ Брат по оружию, второй глава Лу
Глава 29. Нам лучше сдаться/ Червь Гу съел мозг главаря
Глава 28. Истребление бандитов началось/ Черви Гу страшные
Глава 27. Дешево, но не задарма, нет/ Арендная плата в городе Цан Ман немного дорогая
Глава 26. Почти наверняка играет/ Кто может быть более коварным?
Глава 25. Клан Му появился/ Сначала поедим
Глава 24. Праздничная ярмарка фонарей/ Хороший ритм
Глава 23. Куда подевался господин?/ Он пошел рисовать карамелью вместе с великим главой
Глава 22. Великий глава не будь таким серьезным/ В Новом Году хочется гармонии
Глава 21. Каждому по потребностям/ Мы с тобой ничего не должны друг другу
Глава 20. Ты ветер, я песок/ Весьма трогательно
Глава 19. Шайка бандитов спускается с горы/ Кто достойно поддержит все веселье?
Глава 18. Вместе вернуться домой на Новый Год
Глава 17. Незванный гость/ Один другого стоит
Глава 16. Ты спустишься с горы, а я поднимусь/ Мы в любом случае встретимся
Глава 15. Встреча старых знакомых/ Мощная группа поддержки
Глава 14. В конце концов, господин хочет помочь/ Конечно же, великому главе Чжао
Глава 13. Праздное внимание/ Скорее всего есть и другой план
Глава 12. Кто–то хочет помочь/ Какова его цель?
Глава 11. Почему Чжао Юэ должен спуститься с горы?/ Он не похож на красавчика
Глава 10. Книжный червь пугает/ Обычно не так легко спровоцировать
Глава 9. Я собираюсь встретиться с этим новым префектом/ Красавчик терпит поражение
Глава 8. Да он же сектант!/ Привередливый книжный червь
Глава 7. Таинственные чувства/ Спонтанные эмоции
Глава 6. Такие разные книжные черви/ Советник Му очень жестокий
Глава 5. Маленькая иллюстрированная книга о гармонии/ О новой роли великого мастера
Глава 4. Сила портретов!/ Чем занят этот новый префект?
Глава 3. По–моему ты не очень хорошо выглядишь/ Ешь побольше перца и пей поменьше воды
Глава 2. Я помогу тебе уничтожить бандитов/ Только не надо жаловаться, мы можем договориться
Глава 1. Говорят, горные бандиты очень жестокие/ Ученый, можешь немного поесть
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.