/ 
Небесная душа [ЯОЙ] ✅ Глава 69. Собирая осколки
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Heavenly-Soul.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2068.%20%D0%9E%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9/8482344/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2070.%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D1%88%D0%BE%D1%83/8602669/

Небесная душа [ЯОЙ] ✅ Глава 69. Собирая осколки

Глава 69. Собирая осколки.

Это была безлунная ночь, темная и тоскливая. Даже звезды, казалось, спрятались за тусклой пеленой, не желая освещать мир.

Сильные порывы ветра беспорядочно проносились над процессией, которая медленно пробиралась по лесной тропинке. Высокие, черные тени деревьев угрожающе колыхались по обе стороны, неистовый шелест ветвей и листьев звучал почти сердито.

Процессия состояла из нескольких повозок - одной с человеком, другой с багажом, - окруженных со всех сторон бдительными стражниками на лошадях. Тусклый блеск металла изредка вспыхивал во мраке, так как стражники держали свое оружие наготове, опасаясь внезапного нападения.

Внутри своей кареты чиновник, присланный из министерства сельского хозяйства, нервно сглотнул. У него было плохое предчувствие, что сегодня ночью что-то произойдет. Как старый и опытный офицер, выживший в интригах императорского двора и все это время сохранявший свое положение, чиновник знал, что в таких делах нужно прислушиваться к своей интуиции.

В конце концов, именно императорский указ вывел его и его гвардейцев на улицу, несмотря на такую ужасную погоду. Император настоял на том, чтобы он поспешил вернуться в столицу, проделав путь сквозь ночь и день, чтобы вернуться к нему.

Поэтому чиновнику пришлось прервать свой важный визит в дальние провинции, куда он был направлен для изучения вспышки вирулентной болезни, распространяющейся в настоящее время среди посевов риса. Вместо этого он и его процессия, несмотря на столь ужасные погодные условия, промчались через этот лес и поспешили в сторону столицы. Он ничуть не удивился бы, если бы где-нибудь была устроена засада, чтобы схватить или убить его, поэтому он и собрал такой большой отряд стражников, чтобы они сопровождали его на обратном пути.

Но он просто не мог предположить, что его будет ждать еще большая группа убийц.

Первыми это заметили лошади: они беспокойно поскуливали и переминались с ноги на ногу, поводя хвостами и ушами, как бы предупреждая своих всадников. Почувствовав, что что-то не так, стражники немедленно отреагировали: «Охраняйте кареты! Сгруппироваться вокруг, лицом наружу! Оружие и щиты поднять!»

Через несколько мгновений вокруг кареты чиновника собрались стражники, стоявшие плечом к плечу, с оружием и щитами, направленными наружу, навстречу любой угрозе, которая могла бы возникнуть на их пути.

Лицо чиновника побледнело, но он сохранил самообладание и послушно улегся на пол кареты, чтобы ни одна стрела или удар не попали в него. В конце концов, он знал, что его обязанность защищать себя не меньше, чем стражников.

Вскоре шелест листвы усилился, почти незаметный на фоне резкого свиста ветра. Из тени вынырнули фигуры в черных одеждах с масками на лицах и обрушились на стражников, как волна, разбивающаяся о берег.

Чиновник вздрогнул от яростных звуков битвы, бушевавшей снаружи. Лязг металла о металл, напряженное ворчание сражающихся и болезненные крики раненых, топот ног по земле и треск плоти от ударов - все это слилось в неистовую какофонию, которая гулко отдавалась в замкнутом пространстве кареты.

Судя по тому, что мог слышать чиновник, ситуация снаружи была не слишком хорошей. Казалось, что противник призвал против него большее количество людей. Поскольку ситуация складывалась таким образом, чиновник знал, что потерять свою жизнь - дело почти верное.

Карета начала раскачиваться, когда бой приблизился к ней, наемные убийцы набирали силу и приближались, пытаясь найти путь внутрь.

Внезапно дверь выбили, и в карету ворвался убийца в черной одежде с окровавленными клинками в обеих руках.

Заметив незадачливого старого чиновника, дрожащего на полу и с ужасом смотрящего на ворвавшуюся фигуру, убийца почувствовал прилив удовлетворения. Не желая вступать в светскую беседу, он прямо поднял один из своих клинков и обрушил его на тощую шею чиновника, который уже застыл от ужаса.

Но лезвие не достигло цели.

Внезапные крики тревоги раздались со стороны людей снаружи, и шум битвы резко прекратился. Послышались звуки ударяющихся о землю тел, один за другим, казавшиеся особенно громкими и необъяснимыми в наступившей тишине.

Тем временем внутри кареты убийца тупо смотрел на свой неподвижный клинок, остановившийся в двух шагах от шеи цели.

В следующее мгновение убийца почувствовал, как дыхание покидает его легкие. Задыхаясь и судорожно хватаясь когтями за грудь, тщетно пытаясь глотнуть воздуха, он почувствовал, что его зрение темнеет и исчезает, пока он окончательно не потерял сознание.

Услышав стук тела убийцы, выпавшего из кареты, чиновник открыл глаза и с надеждой посмотрел вверх.

У разрушенной дверной рамы кареты стояла бесплотная фигура в белых одеждах, лицо которой было слишком красивым, чтобы на него смотреть. Острые и ясные глаза под изящно изогнутыми бровями сфокусировались на чиновнике, и старик чуть не потерял сознание от непреодолимого магнетизма, исходящего от них.

Чиновник немедленно поклонился, чтобы показать свою искренность, и громко провозгласил: «Этот человек благодарит ваше превосходительство за спасение его жалкой старой жизни. Если есть что-то, чего желает ваше превосходительство, то этот человек постарается сделать все возможное, чтобы исполнить это!»

После его слов в карете воцарилась тяжелая тишина, заглушавшая звуки бешено шелестящих листьев и резкий свист ветра, проникавшего снаружи.

Затем приятным голосом, похожим на журчание прохладной воды, молодой человек в белой одежде наконец заговорил: «Я не могу принять вашу благодарность, ибо я здесь лишь по приказу другого. Если вы хотите поблагодарить кого-то за это спасение, то, пожалуйста, сделайте это напрямую».

Поднявшись, чиновник посмотрел на этого ослепительно привлекательного молодого человека и с нетерпением спросил: «Тогда не могли бы вы, ваше превосходительство, просветить меня относительно личности этого щедрого благодетеля?».

Но вместо того, чтобы сразу ответить, молодой человек отошел еще дальше в карету и элегантным жестом взмахнул рукой. И, словно в ответ, сломанная дверь поднялась с земли и плотно прижалась к деформированной раме, закрывая карету от внешнего мира.

В тонких пальцах белокожего мужчины вдруг появился листок бумаги, и он небрежным движением бросил его в сторону двери. Бумага полетела по прямой линии и аккуратно приклеилась к центру двери. Точно нарисованные символы вспыхнули ярким светом, и шар яркого золотого пламени завис рядом с бумагой, заливая внутреннюю часть кареты теплым и мягким светом.

Чиновник наблюдал за всем этим с открытым ртом.

Этот человек... он должен быть одним из тех легендарных культиваторов! Один из тех неуловимых бессмертных, которые летали в воздухе и сражались со злобными демонами и фантастическими монстрами! И такой человек был здесь, прямо перед ним!

Не обращая внимания на благоговейный взгляд, направленный на него, молодой человек спокойно сел на одну сторону кареты, затем подал знак чиновнику, чтобы тот сел на противоположную сторону.

После того как пожилой чиновник ошеломленно сделал это, молодой человек начал успокаивающим, спокойным голосом: «Тот, кто попросил меня помочь вам, был глава семьи Пин, Пин Ниан. Возможно, вы не знакомы с ним лично, но лорд Пин не желает видеть невинную кровь своих коллег-чиновников, пролитую из-за грязных схем, придуманных только ради того, чтобы отчаянно удержаться у власти. Таким образом, он пожелал, чтобы я помог вам».

Чиновник вздрогнул от этих слов. Как он мог не понять, о ком идет речь?

Стиснув зубы, он процедил: «Значит, за всем этим стоит императорская семья. Этот император...» Затем взгляд чиновника внезапно потускнел, и он продолжил бормотать про себя: «Но... нет, лучше просто спрятаться, пока это дело не уляжется. Одинокий старый чиновник вроде меня, что я могу сделать? Я даже не могу защитить себя. Хотя император должен защищать свой народ... Нет, нет, я не должен об этом думать. Главное - найти какое-нибудь укромное место и спрятаться...»

«Вы уверены, что это сработает?» - раздалось спокойное.

Подняв глаза, старый чиновник увидел, что взгляд человека в белой одежде прикован к нему, в глазах мелькнуло слабое веселье.

Спокойным тоном, выражающим легкое безразличие, молодой человек продолжил: «Сколько бы вы ни лежали на дне, пока вы сохраняете власть, вы будете оставаться мишенью».

Услышав это, старый чиновник уныло опустился на спину. Честно говоря, он уже знал, что все, что сказал другой человек, было правдой, но он должен был хотя бы попытаться сохранить эту свою жизнь, не так ли?

Наклонив голову, молодой человек сбросил с себя апатию и заговорил твердым и призывным тоном: «Неужели вы действительно готовы так легко расстаться со всеми своими достижениями, завоеванными с таким трудом, и отказаться от своего положения? Вы хотите склониться и позволить императорской семье топтаться у вас за спиной?»

Чиновник с удивлением посмотрел вверх, затем задумчиво нахмурился.

Человек в белой одежде продолжал, его слова становились все более горячими: «Кто тот, кто упорно и неустанно трудился, чтобы придумать решение бесконечных проблем, постоянно осаждающих различные сельскохозяйственные районы? Кто предложил более эффективную систему орошения? Кто внедрил новый метод сбора урожая для увеличения годового урожая? Неужели вам не жаль, что все эти ваши кропотливые усилия пропадают даром? Все ваши годы изнурительного труда... неужели вы можете смириться с тем, что все это окажется напрасным?»

От одного этого слова кровь чиновника закипела от ярости и нежелания сдаваться. Именно так! Он приложил столько усилий, чтобы зайти так далеко в своей карьере! И после того, как он проделал столько работы для императора, с ним так обращаются! Это было просто неприемлемо!

Губы мужчины в белом изогнулись в небольшой улыбке, а его глаза загорелись таинственным светом. Задумчивым тоном он проговорил: «Если этот господин чиновник также считает это несправедливым, то у меня есть предложение, которое, как мне кажется, заинтересует вас. Оно не только гарантирует вашу безопасность на время, но и значительно повысит ваше положение в суде, когда все будет сказано и сделано».

Старик внимательно прислушался. «О? Пожалуйста, расскажите».

Пока двое мужчин обсуждали разные вещи, ветер снаружи начал постепенно стихать. Звезды снова засияли ярким светом, мерцая, словно в лукавой забаве.

Наконец дверь кареты открылась, и фигура в белом спокойно вышла. Повернувшись к пассажиру кареты, он улыбнулся и сказал: «Тогда я рассчитываю на вас, милорд».

Изнутри послышались взволнованные заверения и слова благодарности.

Молодой человек кивнул головой, оглядываясь по сторонам. Вокруг кареты лежали бессознательные тела стражников и убийц. В конце концов, если бы только убийцы были выведены из строя, стражники могли бы воспользоваться случаем и убить их всех, избавив себя от лишних хлопот. Чтобы свести к минимуму количество жертв, это был действительно лучший выбор.

К счастью, молодой человек предусмотрительно вызвал людей, которые должны были прийти и задержать убийц, а также сопроводить чиновника и его охранников в безопасное место. Таким образом, все, о чем следовало позаботиться, было сделано.

Поприветствовав в последний раз буйного чиновника и закрыв дверь кареты, молодой человек в белой одежде словно растворился в мрачном пейзаже за окном.

Зайдя в лес, Цинхэ прислонился спиной к дереву и вздохнул с облегчением. Этого чиновника было гораздо легче убедить, чем других. Хотя он надеялся, что и остальных будет так же легко убедить, он знал, что это было бы слишком.

Что ж, ему придется продолжать упорно работать, как он делал это последние несколько дней. К счастью, ему не нужно было так много спать, иначе он бы уже давно свалился от полного изнеможения.

Взяв сложенный бумажный кораблик, который ему прислал мастер Кай, Цинхэ влил в него немного духовной энергии, и обычный бумажный кораблик превратился в небольшой свиток из дорогого на вид материала.

Развернув свиток, Цинхэ взглянул на следующего человека в списке и отложил его в сторону.

Еще немного, и он наконец-то закончит.

......

Тощий придворный средних лет торопливыми шагами шел по коридорам своего двора, молясь о том, чтобы кто-нибудь, хоть кто-нибудь, пришел его спасти.

Бог, божество или демон - ему было все равно! Ему просто нужен был кто-то, кто сказал бы ему, что делать!

Теперь, когда император нацелился на его семью, что, черт возьми, он должен был делать, чтобы обезопасить себя и свою семью?!

Он поддерживал этого проклятого старика на троне на протяжении всего времени, оставаясь верным, несмотря ни на что. Взамен он получил множество услуг и денежных вознаграждений, большинство из которых он использовал на благо простых людей. В конце концов, он сам был выходцем из трущоб, которого приютили и воспитали как одного из своих.

И чтобы обезопасить свою приемную семью, придворный делал все возможное, чтобы оставаться в добром расположении императора и одновременно смягчать ущерб, наносимый законами и указами этого капризного старика. Он изо всех сил старался свести к минимуму страдания народа, преданно работая на своего самолюбивого хозяина.

Но теперь тот самый хозяин, которому он служил всеми силами, обернулся против него! Он не то чтобы не предвидел этого, но все его приготовления оказались напрасными: все пути к отступлению были отрезаны.

Этот старый лис был слишком хитер! Как же теперь ему уберечь свою семью?!

Ему очень хотелось, чтобы какой-нибудь проходящий мимо бог или божество сжалился над его несчастным и спустился, чтобы решить все его проблемы. Ах, как это было бы здорово!

Размышляя такими нереальными мыслями, чтобы убежать от жестокой реальности, глядящей ему в лицо, придворный средних лет в растерянности повернул за очередной угол. В итоге он вышел на открытое пространство между зданиями, а ноги автоматически понесли его в сторону его комнаты.

Погруженный в свои размышления, он рассеянно посмотрел вверх и замер, его шаги резко остановились.

На крыше здания перед ним стояла потусторонняя фигура человека, одетого во все белое. Его одеяния развевались на ветру и выглядели чистыми, как нетронутый снег, бледный цвет поражал на фоне черного ночного неба. Глаза мужчины смотрели холодно и отстраненно, уголок губ причудливо приподнялся. Сцепив руки за спиной, этот нереальный на вид человек стоял, словно в ответ на его молитвы.

Придворный не терял ни мгновения, когда его колени опустились на землю. Положив ладони на землю, он сделал глубокий поклон, при этом его лоб звучно стукнулся о землю.

На крыше Цинхэ моргнул. Что за черт?!

«О, Великое Божество! Искренне благодарю тебя за то, что ты услышал мой зов и пришел на помощь в трудную минуту! Пожалуйста, услышь мою молитву - защити меня и моих домочадцев от этого жестокого, злобного, коварного сукина сына, которым является нынешний император! Если вы можете навсегда изгнать его из этого мира, то это тоже подойдет... Но самое главное, пожалуйста, сохраните нас!»

Незаметно для кланяющегося придворного рот Цинхэ дернулся.

Он думал, что чиновника, с которым он разговаривал раньше, было легко завербовать, но этот человек действительно побил этот рекорд.

Внутренне вздохнув, Цинхэ решил считать это удачей и начал говорить с коленопреклоненным человеком, давая ему те же указания, что и старому чиновнику.

Стоящий на коленях придворный был вне себя от радости. Значит, у него еще есть возможность выбраться из этой ситуации! Его молитвы действительно были услышаны!

Подняв голову, придворный средних лет хотел поблагодарить сошедшее божество, но увидел лишь пустую крышу. Фигура в белой одежде исчезла.

Это действительно было чудо, дело рук богов!

Подумав так, придворный бодро отправился в особняк Пин Ниана, чтобы, как ему и было велено, предложить свою преданность.

......

Сад, несмотря на тщательный уход, выглядел запущенным. Крепкие деревья с насыщенно-коричневой корой выстроились вдоль дорожки аккуратными рядами по обе стороны, их увядшие листья нежно шелестели, словно в знак вежливого приветствия.

Благородного вида госпожа лет сорока медленно шла по дорожке, спина ее была прямой, а выражение лица спокойным, но глаза выдавали ее глубокую тревогу.

Прошло уже много дней с тех пор, как ее подруга связалась с ней обычным способом, что могло означать только одно - император наконец-то направил свой жадный взор в сторону семьи ее подруги. Они были в беде, но благородная госпожа не могла помочь, хотя очень хотела. В конце концов, ее собственная семья тоже находилась под огнем. У нее не было свободных средств.

И поэтому она беспокоилась. Настолько, что решила прогуляться в это время ночи, а не лечь спать в свою постель.

С тихим выдохом, наполненным тяжестью ее безнадежности, госпожа посмотрела на небо, словно ища ответы в звездах.

В этот момент она заметила, что что-то плывет к ней. Когда предмет приблизился, она увидела, что это был белый цветок, плавно скользящий в ее сторону, словно направляемый руками заботливых потоков ветра.

Госпожа протянула руку с недоверчивым выражением лица, и цветок приземлился точно в центр ее ладони, словно так и было задумано.

Внимательно изучая цветок, госпожа заметила, что двух лепестков не хватает. Тщательно пересчитав ряды лепестков, чтобы понять точное расположение недостающих лепестков, госпожа выглядела потрясенной.

Это не было случайным совпадением! Это был секретный код, разработанный ею и ее подругой, код, который знали только они обе!

И смысл послания на этот раз был обозначен двумя символами, представленными двумя недостающими лепестками. Два символа, которые составляли весь смысл послания, были следующие: «человек» и «заслуживающий доверия».

Итак, ее подруга говорила ей, что определенный человек заслуживает доверия? И кто же этот человек?

Но подождите... Если цветок появился так внезапно, это не может быть совпадением. Кто-то должен быть рядом, чтобы послать его ей, а это значит, что ее подруга доверила это сообщение этому человеку. Так не означает ли это, что этот посланник или, по крайней мере, кто-то, кого он знал, был тем самым надежным человеком, которого имела в виду ее подруга?

Госпожа подняла взгляд и обратилась к пустому саду: «Спасибо, что доставили послание. Могу я узнать, как поживает моя подруга и почему она послала вас сюда?»

Из-за одного из деревьев небрежно вышел молодой человек. Его белые одежды изящно развевались вокруг него, пряди блестящих черных волос свободно развевались на ветру. Его блестящие черные глаза выглядели темными и глубокими, словно наполненными непостижимыми мыслями, а губы были слегка изогнуты в улыбке, которая придавала теплоту его холодной красоте.

Беззаботно рассмеявшись, он заговорил: «Ваша светлость очень умна, раз так быстро догадалась. Я вижу, что похвалы вашей подруги были оправданы. Отвечая на ваши вопросы, скажу, что с вашей подругой все в полном порядке. В настоящее время она в безопасности и находится в безопасном месте вместе со своей семьей. Что касается того, почему она послала меня...»

Молодой человек наклонил голову, его улыбка стала еще ярче, когда он продолжил: «Ваша подруга хочет, чтобы вы присоединились к ней, чтобы изменить нынешнюю ситуацию к лучшему. Я здесь, чтобы предложить вам такую возможность».

Госпожа нахмурилась. Был ли на самом деле выход из этой ситуации? Могут ли она и ее подруга действительно что-то изменить в своем неизбежном затруднительном положении?

Твердым тоном она потребовала: «Расскажите мне подробности».

И Цинхэ рассказал.

Выслушав все, госпожа вздохнула. Если все действительно было так, как сказал этот молодой человек, то это была операция гораздо большего масштаба, чем она могла предположить. И все же... в ее сердце зародился слабый намек на волнение и предвкушение.

После того, как ее загнали в тупик, она бесконечно расстраивалась из-за собственного бессилия. Но теперь у нее появился шанс переломить ситуацию с этой деспотичной императорской семьей и, наконец, вернуть контроль над своей судьбой. И не только это, но и участие в этом мероприятии было бы очень выгодно для всех сторон. В конце концов, престиж всех участвующих семей значительно повысится.

Как же она могла отказаться?

Поэтому к ним добавился еще один сторонник.

......

В кабинете семьи Пин было темно и мрачно, слабое мерцание огня в лампе было на грани исчезновения.

Пин Ниан вздохнул и помассировал лоб, облокотившись на простой деревянный стол. Он не знал, откуда взялась эта новая волна союзников, но он действительно был благодарен им за поддержку. Тем не менее, координировать действия между ними и обсуждать союз с таким количеством людей было очень утомительно.

Глубоко вздохнув, Пин Ниан снова пожелал, чтобы этот таинственный, закулисный благодетель, о котором так хорошо отзывались все его союзники, просто появился и сказал ему, что он хочет от него. Беспокойство по этому поводу еще больше утяжеляло и без того тяжелое бремя на его плечах.

В открытое окно ворвался легкий ветерок, задул угасающий свет ламп, оставив для освещения кабинета лишь сияние звезд.

Из окна в комнату неожиданно раздался веселый голос: «Лорд Пин, похоже, у вас сейчас много забот».

Пин Ниан поднял голову и посмотрел на вновь прибывшего.

Вдруг из ниоткуда выскочил меч, нацеленный на шею незваного гостя. Но клинок был вынужден остановиться в воздухе, столкнувшись с невидимой ветровой преградой, однако оружие продолжало упрямо упираться в щит.

Цинхэ даже не повернул головы, чтобы посмотреть на скрытого стражника, он поднял палец и слегка щелкнул им по мечу. С громким, звонким звуком клинок разлетелся на мелкие кусочки в том месте, где его задел палец Цинхэ.

Небрежным тоном Цинхэ сказал: «Я здесь не для того, чтобы причинить вред твоему хозяину, я лишь хочу немного побеспокоить его».

Его рот дернулся, Пин Ниан дал команду своим скрытым охранникам удалиться.

Пин Ниан недовольным голосом спросил: «Фэн Цинхэ, почему ты здесь?».

Чтобы Пин Ниан не узнал его, Цинхэ предусмотрительно наложил на себя талисман, изменяющий внешность, и его лицо стало таким, как обычно.

Широко и невинно моргая глазами, Цинхэ ответил: «Я слышал, что неподалеку есть великолепный фруктовый сад, который поставляет апельсины в императорский дворец, поэтому я отправился за фруктами. Но когда я направлялся туда, то вдруг случайно заметил, что как раз по дороге находится поместье почтенного лорда Пина. Воистину, какое восхитительное совпадение! Вот я и решил заглянуть к вам, чтобы передать привет».

Пин Ниан остался невозмутимым. «Это ты посылаешь всех этих людей клясться мне в верности?»

Цинхэ с широкой улыбкой без колебаний кивнул. «Да. Все, что вам нужно делать, это продолжать вести себя с ними хорошо, как вы это делаете сейчас. Я скажу вам, какие инструкции вы должны им дать, а об остальном вы позаботитесь сами».

Нахмурившись, Пин Ниан громогласно спросил: «Что ты задумал, собрав столько выдающихся людей таким экстравагантным образом? Что за коварный план ты замышляешь, используя мое имя?!»

Выпустив легкую усмешку, Цинхэ просто сказал: «Лорд Пин, чтобы не быть застигнутым врасплох, вы должны подготовиться в ближайшее время.»

Не ожидая такого туманного ответа, Пин Ниан нахмурился: «Что ты имеешь в виду? К чему я должен готовиться?»

Его губы изогнулись, а полуприкрытые глаза скрывали острое веселье, Цинхэ открыл рот и произнес два слова с четким разграничением.

Потрясенный до глубины души, Пин Ниан недоверчиво уставился на него.

Не обращая внимания на реакцию, которую вызвали его слова, Цинхэ рассмеялся своим чистым голосом, который струился, как лунный свет, и выплыл в окно, исчезнув из виду.

Пин Ниан опустился на стол, его рот был открыт, а глаза округлились. Затем его тело задрожало от сдавленного смеха. Он действительно не должен был недооценивать этого человека, о котором так высоко отзывался его Великий Дядя Лу.

Этот человек действительно превзошел все ожидания! Они всего лишь попросили его помочь семье Пин сохранить престиж, но кто бы мог подумать, что он зайдет так далеко, чтобы выполнить их просьбу!

Ведь когда Пин Ниан спросил, к чему ему готовиться, Цинхэ ответил ему двумя словами - стать императором.

......

Развернув список, Цинхэ радостно отметил, что осталось набрать еще одного человека, прежде чем можно будет быть уверенным, что все пройдет гладко. Но с тех пор, как он в последний раз возвращался в их комнату во дворце, прошло уже несколько дней, и Цинхэ ужасно скучал по своему возлюбленному.

Решив оставить этот вопрос на потом, Цинхэ решил пока вернуться.

В конце концов, он не хотел заставлять своего Сяна ждать слишком долго.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
✅ Глава 76. Наконец–то дома
✅ Глава 75. Падение династии
✅ Глава 74. Препятствие указу
✅ Глава 73. Неожиданная компания
✅ Глава 72. Два боевых брата
✅ Глава 71. Второй ученик
✅ Глава 70. Ночное шоу
✅ Глава 69. Собирая осколки
✅ Глава 68. Оценка подводных течений
✅ Глава 67. Предоставление помощи
✅ Глава 66. Нежелательные ухаживания
✅ Глава 65. Туман на вершине горы
✅ Глава 64. Попытка соблазнения
✅ Глава 63. Заговоры и интриги
✅ Глава 62. Жена торговца
✅ Глава 61. Расцветающая привязанность
✅ Глава 60. Зарождающаяся нежность
✅ Глава 59. Условия проживания
✅ Глава 58. Входя во дворец
✅ Глава 57.5. Бонусная Сцена – Чаепитие
✅ Глава 57. Обсуждение услуги
✅ Глава 56. Овечка превратилась в волка
✅ Глава 55. Неизбежно очарование
✅ Глава 54. Дисциплинарные меры
✅ Глава 53. Приветственный комитет
✅ Глава 52. Принятие мер
✅ Глава 51. Принятие приглашения
✅ Глава 50. Неспешная прогулка
✅ Глава 49. Первый раз вместе
✅ Глава 48. Нарастающее предвкушение
✅ Глава 47. Пьяные выходки
✅ Глава 46. Приятная болтовня за ужином
✅ Глава 45.5. Бонусная сцена – До (Часть 1)
✅ Глава 45. Остальная часть истории
✅ Глава 44. Забытый друг
✅ Глава 43. Непредвиденный гость
✅ Глава 42. Произнося торжественную клятву
✅ Глава 41. Выплата компенсации
✅ Глава 40. Встреча в лесу
✅ Глава 39. Безмятежное утро
✅ Глава 38. Воспитание понимания
✅ Глава 37. Простой план побега
✅ Глава 36.5. Бонусная сцена – сон
✅ Глава 36. Трое беседующих заключенных
✅ Глава 35. Искусственный небесный меч
✅ Глава 34. В логове врага
✅ Глава 33. Невыгодные условия
✅ Глава 32. Под лунным светом
✅ Глава 31. Прошлое и настоящее
✅ Глава 30. Небесные виверны
✅ Глава 29. Последняя оставшаяся
✅ Глава 28. Кошмарный паразит
✅ Глава 27. Каждый из их страхов
✅ Глава 26. Хранитель у входа
✅ Глава 25.5. Бонусная сцена – Вызволение
✅ Глава 25. Молниеносное Небо
✅ Глава 24. Решение проблем
Глава 23. Непонятная ситуация
Глава 22. Образовательная экскурсия
Глава 21. Честное признание
Глава 20. Пик Звездной Горы
Глава 19. Изготовление противоядия
Глава 18. Страж приходит на помощь
Глава 17. Преследуемый и загнанный в угол
Глава 16. Насыщенная дискуссия
Глава 15. Странный преследователь
Глава 14. Возвращение в секту
Глава 13. Пять Великих Сект
Глава 12. Поучительная беседа
Глава 11. Заклинание Запечатывания Души
Глава 10. Золотое Солнце, Серебряная Луна
Глава 9. Покидая Скрытое Царство
Глава 8. Тяжесть их прошлого
Глава 7. Откровения у костра
Глава 6. Один единственный вопрос
Глава 5. Сражение с Бегемотом
Глава 4. Стратегическая подготовка
Глава 3. Приманка, ловушка и убийство
Глава 2. Приближение Бегемота
Глава 1.Учения на собственном опыте
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.