/ 
Небесная душа [ЯОЙ] ✅ Глава 54. Дисциплинарные меры
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Heavenly-Soul.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053.%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82/7173307/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2055.%20%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BE%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/7245916/

Небесная душа [ЯОЙ] ✅ Глава 54. Дисциплинарные меры

Глава 54. Дисциплинарные меры.

Это был совсем не тот занимательный момент откровения, на который рассчитывал Хэй Нинъюй!

Именно его возлюбленный должен был быть ошеломлен этой ситуацией. Так почему же именно он потерял дар речи?

Со странной смесью эмоций на лице, Хэй Нинъюй признался: «Сяньдэ... они не принимают меня ни за кого. Я действительно их глава секты».

Чэнь Сяньдэ с сомнением спросил: «Ты глава секты? Правда?»

Столкнувшись с подозрительным и неверящим взглядом своей маленькой овечки, сердце Хэй Нинъюя облилось кровавыми слезами.

Неужели он действительно был настолько невыразительным? Хэй Нинъюю еще никогда не приходилось так сомневаться в себе.

Поэтому он с сардоническим тоном спросил: «Почему ты так сомневаешься? Разве я недостаточно похож на лидера секты?».

Чэнь Сяньдэ немного изучал своего любовника, а затем серьезно покачал головой. «Не совсем».

Услышав эти беспечные слова, сердце Хэй Нинъюя снова заколотилось, выпустив очередную струю крови.

Но затем Чэнь Сяньдэ неожиданно продолжил: «Я ожидал, что глава секты демонической фракции будет кем-то более... неприятным, со злой аурой и холодными, мертвыми рыбьими глазами. Но ты такой красивый, милый и замечательный человек, как я мог предположить, что ты будешь главой их секты?».

При этих словах израненное сердце Хэй Нинъюя словно зажило, а на лице расцвела широкая счастливая улыбка.

Видя это, двое стоящих на коленях мужчин хотели заплакать, так как поняли, насколько сильно их глава секты обвел вокруг пальца этого праведного культиватора. Если глава секты действительно поставил этого человека на столь важное место в своем сердце, то разве им не конец?

Словно в ответ на их опасения, взгляд Хэй Нинъюя стал холодным и внезапно устремился в их сторону.

«Итак, как я должен наказать вас обоих за то, что вы причинили такое беспокойство моей маленькой овечке?» - произнес он с пугающим спокойствием.

Чэнь Сяньдэ отвернулся от стоящих на коленях людей и снова зарылся головой в объятия своего возлюбленного, не проявляя никакого желания помочь им. Он не был похож на своего младшего брата, который простил бы любого, как бы сильно ему самому ни было больно.

До того, как его личность была подавлена во время пребывания в секте, Чэнь Сяньдэ был высокомерным, вспыльчивым и злобным человеком. Его глаза горели амбициями, а осанка была наполнена уверенностью и напористостью.

Но после того, как он вошел в секту и был осужден другими за то, как он стал главным учеником, ему было отказано в любом человеческом общении, кроме самых простых любезностей. Со временем он почувствовал, что его прежний задор и самоуверенность угасают, поскольку его снова и снова оттесняли на второй план. Столкнувшись с таким обращением в течение долгого времени, его характер, естественно, стал более интровертным и неуверенным.

А потом появился Фэн Цинхэ.

Видя, как его младший брат так легко получает все то, что он так отчаянно искал, эмоции Чэнь Сяньдэ впервые за долгое время вновь обрели интенсивность. Он направил всю свою подавленную негативность в ненависть и направил ее на этого человека, который казался настолько совершенным, что Чэнь Сяньдэ жаждал выявить его недостатки.

Если бы его мастер обнаружил, что этот идеальный младший брат похож на него - жалкое, несовершенное существо - стал бы он относиться к ним одинаково? Стал бы он смотреть на Чэнь Сяньдэ такими же мягкими глазами и доброй улыбкой? Будет ли его хозяин так же ласково гладить его по голове?

Чэнь Сяньдэ понимал, что его надежды и ожидания были неоправданными. Но ему нужно было чем-то поддержать этот вновь вспыхнувший в нем огонь. Поэтому он подпитывал его своей ненавистью и завистью.

В этом мире нет людей, состоящих только из черного и белого.

Чэнь Сяньдэ был в чем-то невинным и бесхитростным, но во многом другом он был очень страстным и непреклонным. И Фэн Цинхэ, и Хэй Нинъюй поняли это уже через несколько мгновений после знакомства.

Именно поэтому Хэй Нинъюй так сильно влюбился в свою маленькую овечку тогда в лесу, несмотря на то, что встретил его только в первый раз.

Именно поэтому Цинхэ был так уверен, что из его старшего брата получится хороший мастер секты, который сможет удержать их секту вместе.

С таким количеством противоречивых черт характера, развитых в нем, Чэнь Сяньдэ мог быть особенно хорош в адаптации и реакции на различные обстоятельства, рассматривая их с разных точек зрения. В зависимости от ситуации, он мог быть либо мягкосердечным, либо жестоким.

Сейчас Чэнь Сяньдэ решительно отвернулся, не проявив даже намека на мягкость, так как отказался просить за своих мучителей. Они заставили его страдать, так почему бы им не заплатить за это? Это было справедливо.

Хэй Нинъюй уже знал, что его маленькая овечка не будет возражать против его методов, поэтому он осторожно усадил своего любовника, объяснив: «Я не хочу, чтобы их кровь запачкала тебя, поэтому оставайся здесь и просто смотри, хорошо?».

Чэнь Сяньдэ не жаловался, он спокойно сел на землю, прислонившись спиной к дереву. Подняв руку, Чэнь Сяньдэ осторожно погладил шершавую кору, к которой он прислонился.

Именно в это дерево и вонзился топор, оставив глубокую рану даже после того, как оружие было извлечено. Чэнь Сяньдэ было жаль, что дерево пострадало.

В отличие от человеческих жестокостей, растения и неживые существа никогда бы не причинили вреда кому-то специально. Ведь даже если нож вонзится в человека, он сделает это не по своей воле, а по воле своего владельца. Поэтому Чэнь Сяньдэ твердо верил в невинность растительной жизни и неодушевленных предметов, и он особенно переживал, когда растениям причиняли боль.

Возможно, это странный образ мышления, но для человека, который так сильно пострадал от необдуманных действий других людей, для человека, который вынужден был облегчать свое одиночество, разговаривая с деревьями и другими предметами, такие мысли казались Чэнь Сяньдэ естественными.

Пока Чэнь Сяньдэ погрузился в свои философские размышления, Хэй Нинъюй, напротив, медленно направился к дрожащим фигурам Сяо Фу и брата Тяня, которые лежали на земле.

Внешне Хэй Нинъюй выглядел очень спокойным, идя вперед величественными шагами, однако внутри он кипел от ярости.

Если бы та девушка с белыми волосами по имени Бай-что-то-там-еще не подоспела к нему вовремя и не рассказала о планах этих двоих, кто знает, сколько бы кусочков его любимой овечки было бы разбросано по земле!

Чтобы его возлюбленный оказался в такой опасности на его территории, чтобы кто-то причинил ему боль, несмотря на его страх перед болью, это было неприемлемо!

Если бы Стражи не объявили убийство и пытку души вне закона, эти два дрожащих идиота уже давно превратились бы в фарш, их души горели бы в одной из тех печей проклятых, которые так любил использовать на своих врагах предыдущий глава секты.

К счастью, когда дело касалось демонической фракции, правила, установленные Орденом Стражей в отношении дисциплины, были несколько более... гибкими. Это объяснялось тем, что большинство практикующих темные искусства были людьми, изгнанными из фракции праведников за нарушение дисциплины и противоправное поведение. Легкого шлепка по запястью вряд ли было бы достаточно, чтобы удержать таких людей в узде.

Нет, для того, чтобы контролировать эту неприятную партию, необходимо было использовать особые методы при наложении дисциплинарных взысканий.

Подумав так, Хэй Нинъюй потянулся к огромному топору, лежащему рядом с громоздким Братом Тянем, и легко поднял его, используя только силу своих тонких пальцев.

Подняв оружие, он грубо скомандовал: «Встать».

Увидев, что черные глаза лидера секты устремлены на него, брат Тянь сглотнул и встал.

Без предупреждения Хэй Нинъюй поднял длинную ногу и ударил его ногой в живот.

Брат Тянь не успел даже понять, что произошло, как отлетел назад, ударившись телом о крепкое дерево. Его спина скрипнула от сильного удара, из уголков губ потекла кровь.

Хэй Нинъюй легко взмахнул топором, и с металлическим блеском правая рука брата Тяня была отрублена по локоть. Яркий багровый цвет хлынул наружу.

Крупный мужчина вскрикнул от боли, пронзившей его руку, и из него вырвался протяжный крик. Брат Тянь привалился спиной к дереву, не в силах привыкнуть к внезапной потере конечности.

Но Хэй Нинъюй не успел закончить.

Он снова поднял топор и рубанул по правому плечу брата Тяня, пока лезвие топора не прошло сквозь плоть и кость, а затем вонзилось в ствол дерева позади. Из свежей раны брызнула кровь, забрызгав халат Хэй Нинъюя, и яркий красный цвет словно поглотился глубоким черным. Хэй Нинъюй оставался равнодушным к пятнам на своей одежде, как будто это не стоило внимания.

Прижатый к дереву собственным оружием, брат Тянь завыл в агонии. Его левая рука судорожно пыталась дотянуться до рукоятки топора, чтобы вытащить его.

Хэй Нинъюй холодно усмехнулся и сказал: «Конечно, вынимай, если не возражаешь, чтобы я отрубил и вторую руку».

Брат Тянь замер, по его позвоночнику пробежал яростный холодок. Неохотно он опустил руку, из него все еще вырывались жалобные стоны.

Удовлетворенный его послушанием, Хэй Нинъюй перевел взгляд на все еще стоящего на коленях Сяо Фу.

Когда он увидел безжалостные и быстрые действия главы секты, сердце Сяо Фу наполнилось сожалением. Они с братом Тянем должны были прислушаться к словам сестры Бай, когда она предупреждала их раньше. Их глава секты действительно не был тем, с кем можно шутить.

Увидев, что этот грозный человек направляется к нему, Сяо Фу чуть не намочил штаны от ужаса.

Хэй Нинъюй изящным движением поманил пальцем, и скальпель, который держал Сяо Фу, вылетел и попал ему в руку.

Хэй Нинъюй задумчиво произнес, изучая скальпель: «Хм, неплохо. Это хорошо сделанное лезвие и, похоже, за ним правильно ухаживали. Я так понимаю, ты часто им пользуешься?»

Сяо Фу еще больше вдавил лицо в грязь, словно пытаясь закопать его. Он не осмелился ответить на этот случайно заданный вопрос.

Хэй Нинъюй внезапно разжал пальцы, державшие скальпель, и лезвие выстрелило, пронзив руку Сяо Фу и пригвоздив его к земле.

Вскрикнув, Сяо Фу издал пронзительный крик, а его вторая рука обхватила запястье. Но, получив урок от брата Тяня, Сяо Фу не пытался вытащить скальпель, даже когда завывал от боли.

Не давая ему времени на дальнейшие действия, Хэй Нинъюй поднял ногу и топнул ногой по поднятой голове Сяо Фу, отчего тот с силой впечатался щекой в землю.

«Кто разрешил тебе поднимать голову?» спросил Хэй Нинъюй разговорным тоном. Его губы были изогнуты в приятной улыбке, а темные глаза сверкали отраженным светом.

Чэнь Сяньдэ, сидевший в стороне, восхищенно смотрел на происходящее. На лице его возлюбленного было то же выражение, которое он видел много раз, но оно было совершенно другим. Холод, ярость и высокомерие исходили от этой обычно спокойной фигуры, аура острой жажды крови струилась вокруг него, как клубящаяся мантия.

С непринужденным выражением лица Хэй Нинъюй вдавил лицо Сяо Фу в грязь, не обращая внимания на слезы и мольбы юноши.

«Глава секты, пожалуйста... пожалуйста, мне больно. Больно! Пожалуйста, остановитесь!»

Хэй Нинъюй спросил почти веселым тоном, не скрывающим холода в его глазах: «О, больно? Тогда скажи мне, ты остановился, хотя знал, что причиняешь боль моему любовнику? Тебе было не все равно, какую боль ты ему причиняешь?».

Сяо Фу только сильнее зарыдал.

Почему он не послушал сестру Бай? Почему он так разволновался из-за праведного культиватора? Почему он пытался нарушить правила, установленные главой секты?

Если бы он руководствовался здравым смыслом, то не оказался бы в такой безвыходной ситуации.

Он чувствовал себя настолько беспомощным, что у него не было сил сопротивляться главе секты даже на секунду. Этот человек был предыдущим Настоятелем всего мира культивации, существом, прожившим более сотни тысяч лет. Человек уровня Сяо Фу не мог даже представить, что будет противостоять такому существу. Все, что он мог сделать, это сдаться и надеяться, что ему удастся спастись, сохранив свою ничтожную жизнь.

Видя в глазах юноши покорность и согласие, Хэй Нинъюй был доволен. Этих двух членов его фракции было особенно легко наказать, поэтому он решил пока отпустить их.

Убрав ногу, Хэй Нинъюй спокойно сказал: «Позаботьтесь о себе, затем идите в комнату для наказаний и ожидайте приговора».

Сяо Фу и брат Тянь облегченно вздохнули. Казалось, что в присутствии своего возлюбленного глава секты не хотел проявлять свою обычную жестокость.

Боясь, что глава секты передумает, Сяо Фу и брат Тянь поспешно извлекли свое оружие из тела и встали. Они поспешно поблагодарили и убежали, направившись прямо в комнату для наказаний. Им и в голову не пришло бы снова бросить вызов главе секты! Кто знал, повезет ли им в следующий раз.

Чэнь Сяньдэ все это время наблюдал со стороны, глядя на спины быстро удаляющихся фигур непостижимыми глазами.

Закончив наказывать непокорных членов секты, Хэй Нинъюй достал носовой платок и стал тщательно вытирать брызги крови с одежды. Он не хотел испачкать свою любимую овечку этой грязью, когда после этого будет держать его рядом.

Восстановив почти все свои силы благодаря таблетке, которую он принял перед этим, Чэнь Сяньдэ почувствовал, что теперь он может двигаться. Он встал и подошел к своему возлюбленному, после чего взял ткань из его рук.

Хэй Нинъюй нахмурился: «Сяньдэ, ты не должен...».

Не обращая внимания на возражения возлюбленного, Чэнь Сяньдэ начал осторожно вытирать тряпкой кровь с одежды Хэй Нинъюя. Его брови были нахмурены, а руки двигались с нежной осторожностью.

Видя, что его маленькая овечка так искренне заботится о нем, Хэй Нинъюй проглотил свои слова и молча наслаждался вниманием, холод в его глазах наконец-то растаял, превратившись в лужицы нежного тепла.

......

После этой небольшой заминки пара беспрепятственно прибыла в Святилище Девяти Самоцветов.

Святилище состояло из девяти обширных дворов, каждый из которых был назван в честь драгоценного камня. Здания были построены так, чтобы излучать сдержанную элегантность, и обставлены с большим вкусом. Основными цветами были черный и светло-серый, но иногда встречались и другие цвета. Тяжелое ощущение возраста придавало всему месту статность и величие, которые невозможно было бы воспроизвести иначе.

Войдя в Святилище, влюбленные пошли по не очень часто используемой боковой дорожке, так как Хэй Нинъюй не хотел, чтобы его общение с драгоценной овечкой прерывали назойливые прохожие.

Когда Чэнь Сяньдэ шел по истертой каменной дорожке, он с любопытством рассматривал здания. Сверху они были покрыты черной глазурованной черепицей, острые углы треугольных крыш слегка загибались вверх. На каждом из этих углов лежали яркие драгоценные камни размером с ладонь, каждый камень соответствовал названию двора.

В центре каждого двора возвышалась высокая и тонкая башня, которая словно пронзала небо. От этих таинственных сооружений исходило ощущение запретной мощи.

Заметив направление взгляда своей маленькой овечки, Хэй Нинъюй взял на себя инициативу объяснить: «Во всем Святилище девять таких башен, по одной на каждый двор. В каждой башне хранится одна часть ядра великого барьера, защищающего Святилище. Пока все эти ядра не будут разрушены, барьер не падет».

Чэнь Сяньдэ был поражен тем, насколько Хэй Нинъюй доверяет ему, рассказывая такую важную информацию.

Но затем Хэй Нинъюй сделал еще один шаг вперед, признавшись: «Хотя все так и думают, правда гораздо сложнее. Каждый сегмент ядра массива запечатан в отдельном кармане внутри башен. Только свободная кровь главы секты может открыть каждое из этих пространств. Если во время сдачи крови возникнет хоть малейшее нежелание, ничего не выйдет. Принуждение и шантаж бесполезны».

Затем, наклонившись, Хэй Нинъюй посмотрел в глаза Чэнь Сяньдэ, ласковый взгляд согрел его, и он сказал: «Но если моя маленькая овечка захочет, я охотно отдам тебе всю кровь моего тела…».

Услышав такие искренние слова любви, сказанные таким кокетливым тоном, Чэнь Сяньдэ мог только беспомощно смотреть на своего возлюбленного.

С торжественностью в голосе Чэнь Сяньдэ сказал в ответ: «И если ты попросишь, я также отдам тебе всю свою кровь и тело, и даже душу, если ты так хочешь. Пока я могу сделать тебя счастливым, мне даже не нужно реинкарнировать».

Выражение лица Хэй Нинъюя стало серьезным. «Это не те слова, которые можно сказать легкомысленно, Сяньдэ».

С легким румянцем на лице, Чэнь Сяньдэ продолжал пристально смотреть в глубокие глаза своего возлюбленного, отвечая: «Я знаю, Нинъюй».

Между ними возникла нежная атмосфера, нить пронзительной связи, образовавшаяся благодаря общей привязанности и взаимопониманию.

Впервые услышав, как возлюбленный так интимно называет его имя, Хэй Нинъюй почувствовал, как бешено заколотилось его сердце. Кровь в его жилах, казалось, разогрелась, разжигая в нем потребность обнять свою маленькую овечку, когда они разделяли свои тела.

Протянув руку, Хэй Нинъюй провел кончиками пальцев по светлой щеке своего возлюбленного. «Сяньдэ, я хочу тебя сейчас. Должен ли я попросить тебя выплатить оставшуюся часть компенсации, которую ты мне должен?»

Чэнь Сяньдэ некоторое время ошарашенно моргал, прежде чем понял, что имел в виду Хэй Нинъюй. «Ты... хочешь, чтобы мы... прямо сейчас?»

Услышав его нервное заикание, Хэй Нинъюй пояснил: «Ты должен знать, что если ты не хочешь, я никогда не буду тебя заставлять».

Покраснев, Чэнь Сяньдэ мягким голосом опроверг: «Кто сказал, что я не хочу... делать это с тобой?».

Кончики пальцев Хэй Нинъюя медленно скользнули по шелковистым щекам и прикоснулись к нежным губам. «Это будет больно, а я знаю, как ты не любишь боль. Ты хочешь сказать, что все еще согласен?» - спросил он.

Не выдержав испепеляющего взгляда Хэй Нинъюя, Чэнь Сяньдэ опустил глаза и сдержанно кивнул: «Да, я... я согласен».

Глаза Хэй Нинъюя потемнели, в них светилось едва подавляемое вожделение.

Не дожидаясь дальнейших слов, Хэй Нинъюй поднял его на ноги, поднял удивленного Чэнь Сяньдэ на руки и быстрыми шагами направился к своему двору.

Чэнь Сяньдэ едва успел заметить, что драгоценные камни на крышах двора Хэй Нинъюя стали черными, как его быстро внесли внутрь.

Из-за скорости, с которой Хэй Нинъюй пронесся по другим комнатам, Чэнь Сяньдэ успел заметить лишь размытое пятно внутри. Затем они добрались до спальни.

Хэй Нинъюй аккуратно усадил свою овечку на кровать, а Чэнь Сяньдэ удобно устроился на коленях. Он посмотрел на Хэй Нинъюя, который все еще стоял у кровати, и увидел, что его темный взгляд сфокусировался на нем.

«Маленькая овечка, ты уверен?» снова спросил Хэй Нинъюй.

Чэнь Сяньдэ наконец-то показал недовольное выражение лица. Сколько еще раз они будут повторять один и тот же вопрос и ответ?

Решив показать свой ответ не словами, а действиями, Чэнь Сяньдэ протянул руку и быстро схватил мантию Хэй Нинъюя. Быстрыми движениями он начал раздевать своего любовника, его руки нетерпеливо двигались.

Несмотря на свою неистовую потребность, Хэй Нинъюй поднял бровь и с юмором прокомментировал: «Моя маленькая овечка так хочет попробовать меня на вкус. Такими темпами ты заставишь меня покраснеть».

Чэнь Сяньдэ надоело это поддразнивание. Он притянул Хэй Нинъюя за воротник расстегнутой одежды и наклонил голову так, что их губы встретились. Рот накрыл влажный рот, а языки потянулись друг к другу, лаская и скользя в возбужденном ритме.

Чэнь Сяньдэ двигал руками, и наконец ему удалось снять все одеяния с Хэй Нинъюя. Оторвавшись от поцелуя, Чэнь Сяньдэ тяжело задышал, его взгляд был устремлен на тело возлюбленного.

Но от увиденного зрелища глаза Чэнь Сяньдэ расширились от шока, и он бессознательно напрягся.

На светлом торсе Хэй Нинъюя виднелись большие пятна темно-красной и фиолетовой кожи с неровными краями. Некоторые из них выглядели слегка неровными, в то время как другие были гладкими. На плече у него был шрам, на бедре и животе - еще один, а на боку - еще один. На спине и ногах наверняка были еще шрамы, но Чэнь Сяньдэ пока не мог этого утверждать.

Увидев эти большие шрамы, разбросанные по коже его возлюбленного, Чэнь Сяньдэ почувствовал острую боль в сердце.

Что же такое случилось с его возлюбленным в прошлом, что оставило после себя такие ужасные следы, несмотря на его культивацию?!

Посмотрев на реакцию своей маленькой овечки, Хэй Нинъюй с кривой улыбкой оглядел собственное тело и небрежно спросил: «Если ты не хочешь на них смотреть, давай я их прикрою?».

Чэнь Сяньдэ вышел из оцепенения и решительно покачал головой: «Нет! Это не то... Откуда они у тебя?».

Хэй Нинъюй наклонил голову и безразлично ответил: «Прожив так долго, как я мог не накопить несколько шрамов?»

«Но... чтобы у культиватора были шрамы...» Чэнь Сяньдэ знал, что это не может быть так просто.

Культиваторы быстро заживали, их способность к восстановлению была настолько абсолютной, что практически невозможно было, чтобы после травм оставались последствия или шрамы. Так что даже если Хэй Нинъюй получил эти шрамы до того, как начал заниматься культивированием, то это было более ста тысяч лет назад, и они уже давно должны были зажить.

Поэтому единственным возможным объяснением было то, что он был ранен чем-то настолько ужасным и едким, что даже его тысячелетнее культивирование не смогло свести на нет его воздействие.

Кто и зачем мог так жестоко ранить его?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
✅ Глава 76. Наконец–то дома
✅ Глава 75. Падение династии
✅ Глава 74. Препятствие указу
✅ Глава 73. Неожиданная компания
✅ Глава 72. Два боевых брата
✅ Глава 71. Второй ученик
✅ Глава 70. Ночное шоу
✅ Глава 69. Собирая осколки
✅ Глава 68. Оценка подводных течений
✅ Глава 67. Предоставление помощи
✅ Глава 66. Нежелательные ухаживания
✅ Глава 65. Туман на вершине горы
✅ Глава 64. Попытка соблазнения
✅ Глава 63. Заговоры и интриги
✅ Глава 62. Жена торговца
✅ Глава 61. Расцветающая привязанность
✅ Глава 60. Зарождающаяся нежность
✅ Глава 59. Условия проживания
✅ Глава 58. Входя во дворец
✅ Глава 57.5. Бонусная Сцена – Чаепитие
✅ Глава 57. Обсуждение услуги
✅ Глава 56. Овечка превратилась в волка
✅ Глава 55. Неизбежно очарование
✅ Глава 54. Дисциплинарные меры
✅ Глава 53. Приветственный комитет
✅ Глава 52. Принятие мер
✅ Глава 51. Принятие приглашения
✅ Глава 50. Неспешная прогулка
✅ Глава 49. Первый раз вместе
✅ Глава 48. Нарастающее предвкушение
✅ Глава 47. Пьяные выходки
✅ Глава 46. Приятная болтовня за ужином
✅ Глава 45.5. Бонусная сцена – До (Часть 1)
✅ Глава 45. Остальная часть истории
✅ Глава 44. Забытый друг
✅ Глава 43. Непредвиденный гость
✅ Глава 42. Произнося торжественную клятву
✅ Глава 41. Выплата компенсации
✅ Глава 40. Встреча в лесу
✅ Глава 39. Безмятежное утро
✅ Глава 38. Воспитание понимания
✅ Глава 37. Простой план побега
✅ Глава 36.5. Бонусная сцена – сон
✅ Глава 36. Трое беседующих заключенных
✅ Глава 35. Искусственный небесный меч
✅ Глава 34. В логове врага
✅ Глава 33. Невыгодные условия
✅ Глава 32. Под лунным светом
✅ Глава 31. Прошлое и настоящее
✅ Глава 30. Небесные виверны
✅ Глава 29. Последняя оставшаяся
✅ Глава 28. Кошмарный паразит
✅ Глава 27. Каждый из их страхов
✅ Глава 26. Хранитель у входа
✅ Глава 25.5. Бонусная сцена – Вызволение
✅ Глава 25. Молниеносное Небо
✅ Глава 24. Решение проблем
Глава 23. Непонятная ситуация
Глава 22. Образовательная экскурсия
Глава 21. Честное признание
Глава 20. Пик Звездной Горы
Глава 19. Изготовление противоядия
Глава 18. Страж приходит на помощь
Глава 17. Преследуемый и загнанный в угол
Глава 16. Насыщенная дискуссия
Глава 15. Странный преследователь
Глава 14. Возвращение в секту
Глава 13. Пять Великих Сект
Глава 12. Поучительная беседа
Глава 11. Заклинание Запечатывания Души
Глава 10. Золотое Солнце, Серебряная Луна
Глава 9. Покидая Скрытое Царство
Глава 8. Тяжесть их прошлого
Глава 7. Откровения у костра
Глава 6. Один единственный вопрос
Глава 5. Сражение с Бегемотом
Глава 4. Стратегическая подготовка
Глава 3. Приманка, ловушка и убийство
Глава 2. Приближение Бегемота
Глава 1.Учения на собственном опыте
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.