- Хорошо, успокойтесь, люди, - коммандер Форд призвал собрание к порядку. Конференц-зал, полный как людей, так и эльфов, затих и оживился, когда вошел капитан Блейк. - Капитан на палубе! - закричал охранник из морской пехоты, державший дверь открытой.
- Вольно, - Блейк сел на свой обычный стул, ответив на приветствия, отданные ему офицерами.
- Теперь, я уверен, что большинство из вас слышали, что перевал находится в осаде силами Империи в течение последней недели, - Блейк вел себя так, словно не замечал взглядов, брошенных на него эльфами, особенно принцессой Шерин.
Блейк слегка кашлянул: - Мы сочли, что было бы неразумно сообщать общественности новости об осаде, поскольку на данный момент у нас все под контролем. - Он бросил быстрый взгляд в сторону Шерин, которая отвернулась.
Он вздохнул: - Краткая сводка для тех, кто не посвящен в новости на перевале. В настоящее время мы все еще удерживаем перевал с 44 ранеными морскими пехотинцами и нулевыми потерями. Разведка подсчитала, что число погибших врагов превысило тысячу.
На экране дисплея можно было видеть, как Фрэнк и Пайк кивают, когда они присутствовали на встрече с помощью видеоконференцсвязи. - Не считая нежити, мы также уничтожили две их суперосадные машины.
Суперосадные машины, как их называли морские пехотинцы, представляли собой гигантскую баллисту в два раза больше зрелого сухопутного дракона. Сделанные из костей и сухожилий драконов, они были еще крепче с магическими рунами выгравированы на конструкции. Сухопутные драконы были прикреплены к лебедке, которая приводила в действие механизм заряжания, и она была достаточно мощна, чтобы запустить снаряд весом в полтонны на расстоянии более 500 метров.
Снайперы морской пехоты издалека уничтожили заряжающих и артиллеристов двух супер осадных машин, когда они впервые появились на опушке леса, а попытки восстановить супер осадные машины были встречены точным и смертоносным огнем. Только позже ночью, когда нежить вышла, они смогли восстановить обе осадные машины.
- Первая операция с участием 101 ТТИ прошла с большим успехом. Они уничтожили две суперосадные машины и большое количество нежити. - доложил Фрэнк по видеосвязи.
- Сто первый Т, Т, И? - спросила Шерин, - Что это?
Блейк кивнул Фрэнку на видео, который затем объяснил: - Сто первая тайная тактическая интервенция или 101-я ТТИ для краткости - это группа специальных операций, созданная для борьбы с магией с использованием магии.
- Формируется из добровольцев из морской пехоты, которые проявили способность к магии, они проходят дальнейшую подготовку, от разведки до специальных операций проникновения. - Фрэнк продолжил. - Они прошли усиленные курсы по теории боевой магии, которые представляют собой сплав человеческих знаний в области естественных наук, физики и магии, которые преподаются с помощью доктора Шерон и магистра Торна.
- Каждый член 101-го ТТИ обладает высокими навыками скрытного проникновения, прямого магического боя и противодействия магии. - Фрэнк с гордостью представил 101-й, поскольку она была его детищем.
- Мы планируем новую операцию по уничтожению источника сил нежити раз и навсегда, в случае успеха можно сказать, что битва на перевале будет закончена. - закончил Фрэнк свою часть.
- Магистр Торн? - Блейк пригласил Торна высказать свое мнение.
- Кхм, что касается нежити, книги, которые у меня есть, не очень много рассказывают о черной или темной магии, так как это запретная магия, и большинство заклинаний и литературы, связанных с Темными Искусствами, уничтожаются при обнаружении, - объяснил Торн. - Но мне удалось найти небольшой фрагмент дневника придворного мага, написанного сотни лет назад, описывающего их борьбу с нежитью.
Торн умело манипулировал клавиатурой перед собой, и на экране дисплея комнаты появилось отсканированное изображение древнего пожелтевшего пергамента. - Я перевел как можно больше из старого языка, насколько это было возможно, и вот что там написано.
Под отсканированным изображением появился переведенный текст на английском языке: - Сражался более двух недель с его проклятыми мертвецами, насчитывающими сотни. Мой авангард храбрых воинов отдал свою кровь, чтобы открыть путь к заклинателю духов, и после нескольких схваток плетения заклинаний я одерживал победу. И все же мертвые все еще бродят и жаждут плоти живых.
- И это все? – спросил шеф Мэтт: - Победа над заклинателем духов здесь не убивает мертвых. Это вообще не сказало нам, как остановить мертвых.
Торн извинился: - Это все из дневника. Но мы пришли к выводу, что вместо заклинания может быть магический якорь, чтобы продолжать оживлять любых мертвых существ, если мы сможем это доказать, уничтожение магического якоря покончит с мертвыми раз и навсегда.
- Вот где вступает Сто Первый, мы незаметно введем их, и их миссия состоит в том, чтобы устранить заклинателя духов или некроманта, найти доказательства магического якоря и уничтожить его, - сказал Фрэнк. - Подробности операции будут опубликованы после ее выполнения.
Люди в комнате начали бормотать между собой, пока Форд не встал и громко не прочистил горло.
- Хорошо, давайте перейдем к следующей повестке дня, моральному духу, - продолжил Форд встречу. - В настоящее время боевой дух на Перевале довольно низок из-за постоянных атак и психологического воздействия магии нежити.
- Мы открыты для любых предложений и способов улучшить моральный дух, - заговорил Блейк, - это будет долгая осада, поскольку у нас нет ни людей, ни ресурсов для контрнаступления.
- Как насчет VIP-визита? Капитан и принцесса могут отправиться на экскурсию по перевалу, чтобы поднять боевой дух, - предложил квартирмейстер Чэнь.
- Хорошо, что еще? - спросил Форд, делая пометки.
- Песни и танцы? – добавил Мэтт. - У вас есть какой-нибудь концерт или представление?
- Можем ли мы просто включить музыку, как в ток-шоу на радио? - добавила доктор Шерон. - Мы можем использовать ее как в городе, так и на перевале, мы также можем позволить членам семьи посвящать песни морским пехотинцам, сражающимся на перевале, это должно очень помочь психологически.
- Все идеи хорошие, - быстро записал Форд предложения.
После раунда дискуссий позже Блейк пришел к окончательному выводу. - Хорошо, нам нужно будет создать новый отдел для распространения новостей и повышения морального духа масс с помощью средств массовой информации, таких как ток-шоу.
- Принцесса, не могли бы ваши люди поделиться своей музыкой, чтобы мы могли ее записать? Чем популярнее, тем лучше, - спросил Блейк. - Также можете ли вы нанять людей с талантом рассказчика, чтобы они были ведущими ток-шоу на радио?
Шерин кивнула, тоже делая пометки шариковой ручкой в блокноте. - Когда все это понадобится?
- Как можно скорее, - ответил Блейк, прежде чем повернуться к шефу Гейлу и шефу Мэтту, - Вы двое, пожалуйста, поработайте с простым рабочим приемником и передатчиком для массового производства и радиовещательной вышкой, держите наши передовые средства связи строго для правительственных и военных целей.
- Сэр, также мы хотели бы рекомендовать установить в Академии радиоприемники и устройства связи, мы выяснили, что заставить магистра Торна отправиться на перевал и только вернуться в Академию для его исследований-это слишком большая трата его и наших ресурсов. - Фрэнк отметил: - Если бы в ту ночь мы могли общаться напрямую, мы бы не потратили впустую больше трех часов, бегая туда-сюда.
- Гейл и Мэтт, вы это слышали? - спросил Блейк у двух шефов, которые кивнули в подтверждение. - Что-нибудь еще?
- Да, сэр, - сказал Фрэнк, - два моих орудия все еще не работают.
- Причины? - Блейк приподнял бровь, он не должен был разбираться в этих деталях.
Мэтт ответил: - Силовые провода выделяют необычно большое количество электричества каждый раз, когда стреляют электромагнитные пушки, у нас было несколько инцидентов во время испытаний, когда артиллерийская команда и техники были убиты электрическим током, но пока ни одного в боевых условиях.
Блейк закрыл глаза и вздохнул: - Так что же делается?
- Мы проверяем несколько теорий и разбираем оружие, чтобы посмотреть, что пошло не так во время модификаций. - Мэтт признался: - Пока мы не исправим проблемы, оружие нельзя использовать, так как оно не менее опасно для стрелков.
- Я понимаю, пришлите мне подробный отчет об этом, уделите приоритетное внимание исправлению оружия, - сказал Блейк. - Фрэнк, мне жаль, но пока проблемы не будут решены, ваше оружие заземлено.
Фрэнк кивнул, на его лице было видно несчастье. - Да, сэр.
- Хорошо, теперь ресурсы и производство, - продолжил Блейк, - Принцесса?
Шерин, одетая в пару халатов цвета слоновой кости, обернутых вокруг ее тонкой талии и перевязанных поясом, заканчивающимся лентой, встала, слегка поклонилась собравшейся аудитории, прежде чем начать свой доклад: - Наши текущие расходы на боеприпасы с черным порохом составляют чуть более 40% от имеющихся запасов. Наше производство боеприпасов затруднено из-за нехватки ресурсов на селитровых шахтах. Нам понадобится больше шахт или необходимо расширить существующую шахту, чтобы увеличить добычу нитратов, если мы хотим удовлетворить наши текущие потребности.
- При таком темпе использования наши запасы боеприпасов будут уничтожены через две недели, не считая нового производства. Если добавить его, это даст нам только еще одну дополнительную неделю. - Шерин сообщила об этом, в результате чего в комнате вспыхнули жаркие дискуссии.
- Успокойтесь, - Форд пристально посмотрел на всех со своего места, - Дайте принцессе закончить.
- Спасибо, коммандер. Поскольку в течение всей зимы «фа-би-каторы» были сосредоточены на производстве Magelock и военного снаряжения для экипировки солдат, я надеюсь, что в этом сезоне они могут быть использованы для производства инструментов для добычи полезных ископаемых, сельского хозяйства и необходимых предметов для людей.
- На сегодняшний день у нас работает только одна шахта по добыче селитры. Геодезические группы также обнаружили несколько залежей цинка, меди и залежей железа в пещерах Южных скал, расположенных недалеко от шахты селитры.
Она выделила область на карте, которую вывела на экран брифинга. - Сейчас, когда наступила весна и снег растаял, рабочие смогут приступить к расчистке земель вокруг ресурсов, а также построить надлежащие дороги. Но теперь, когда зима прошла, нам понадобятся войска, чтобы помочь защитить рабочих от диких тварей и возможных набегов гоблинов.
Фрэнк перебил: - Сейчас у нас нет лишней рабочей силы для защиты рабочих, все морские пехотинцы заняты защитой перевала, и следующей партии новобранцев потребуется не менее трех месяцев, чтобы закончить обучение.
- Мы не можем прервать тренировку? - спросила Шерин: - Нам действительно нужны эти шахты, работающие для отраслей промышленности, которые открываются по всему городу. И от Железного Замка осталось совсем немного материала. - Шерин и немногие избранные знали о том, как хуманы пришли в этот мир, а Железный Замок на самом деле является звездолетом.
- Если вы хотите пожертвовать качеством ради количества, - прямо сказал Фрэнк. - Я не буду рекомендовать, я бы предпочел, чтобы люди были должным образом обучены, чем быть каким-то наполовину гребаным солдатом.
- Замечено, майор, в таких словах нет необходимости, - вмешался Блейк, предупреждающе взглянув на Фрэнка, который покраснел и извинился.
Шерин кивнула, она выросла вместе со своими двумя братьями и слышала достаточно ругательств, чтобы не поддаваться им. - Тогда как насчет па-лиции? Можем ли мы задействовать их?
2-й лейтенант Майк Джейкобс, бывший начальник службы безопасности, а в настоящее время начальник полиции, сказал: - Я могу выделить только от двадцати до тридцати человек, это около 30% от общей численности моих людей.
- На данный момент этого должно быть достаточно, - сказала Шерен, - я хотела бы предложить также обучать рабочих как своего рода ополчение, чтобы в случае возникновения каких-либо проблем они, по крайней мере, могли сражаться и защищаться.
- Мы могли бы превратить их в резервную полицию, - предложил Майк, - так что, по крайней мере, в трудные времена мы можем вызвать их, чтобы помочь с любыми проблемами в городе.
- Звучит неплохо, - согласился Блейк, - Майк, я хочу, чтобы ты также начал набор более постоянных полицейских.
- Капитан, - вмешалась Шерин, - у нас на самом деле не хватает рабочей силы для всего, начиная с шахт, ферм, расчистки земель, солдат и квалифицированных рабочих для новых заводов, в долгосрочной перспективе нам нужно больше людей.
- Я знаю, но где еще мы можем найти больше людей? - спросил Блейк, оглядывая стол. Все также смотрели друг на друга в поисках идей. - Больше секса? - кто-то пошутил, заставив большую часть зала разразиться смехом.
- Я знаю, откуда, сэр, - заговорил Пайк на видео, - мы можем попытаться освободить армию рабов Империи и привлечь их на нашу сторону.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|