/ 
Вне космоса Глава 46– Враг у ворот
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Out-of-Space.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045%E2%80%93%20%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B5%20%D0%A1%D0%BE%D1%83%D1%82%D1%83%D1%82/8137474/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047%E2%80%93%20%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%81/8137476/

Вне космоса Глава 46– Враг у ворот

Глава 46: Враг у ворот

Герцог Страм лениво облокотился на седло своего дракона и наблюдал, как его войска появились из дыма и врезались в линию щитов, застав солдат Голдроуза врасплох.

Он улыбался, когда видел, как линии щитов прогибались под ударом его войск, но вскоре он нахмурился, когда увидел, как линии огня разрывают его людей в клочья.

Он жестом указал на своего гонца и скомандовал:

— Вражеский барьер уже должен быть достаточно ослаблен. Прикажите боевым магам начать атаку. Сначала уничтожьте эти магические конструкции, — он указал на бункеры из мешков с песком, извергающие огонь.

Боевые маги под прикрытием дыма произносили заклинания и жестикулировали, создавая несколько магических кругов, которые светились неестественным красным светом.

Волшебный дым позволял любому видеть из него, но он блокировал зрение снаружи, не позволяя как обычному, так и магическому зрению заглядывать в облако, что позволяло солдатам Империи атаковать в основном беспрепятственно.

Синие мундиры игнорировали рабов перед ними, маршируя в два раза быстрее, они просто безжалостно топтали всех, кто попадался на пути, и стремились достичь дистанции атаки линий Голдроуза.

Боевые маги, одетые в синие кожаные плащи, наконец закончили произносить свои заклинания. Магические круги плавали впереди, как голограмма, сливались друг с другом и завершали заклинания.

Огненные шары возникли над центром магических кругов, парящих в воздухе. Температура в окружающей среде мгновенно нагревалась от количества создаваемых огненных шаров. Еще один жест магов, и массивные огненные шары вылетели, как ракеты, по дуге взмыв в небо и упав вниз на середину линий Голдроуза.

Герцог Страм кивнул, наблюдая, как по крайней мере один огненный шар поджег магическую конструкцию, заставляя ее замолчать. Крики, сопровождавшие это, звучали как сладкая музыка для его заостренных ушей даже с приличного расстояния.

— Цельтесь во вражеских магов. Как только их маги падут, победа будет близка, — Страм счастливо улыбался, думая о маленькой принцессе. Секреты заклинаний 10-го уровня и плата за его двух летающих драконов.

«Я выжму все это из ее тела. Я надеюсь, что она не сломается так быстро и сможет продолжать развлекать меня».

 

***

Дрейк лежал ничком на наблюдательном пункте, который был подготовлен несколько дней назад. Продуманная камуфляжная всепогодная сетка обеспечивала некоторую тень и укрытие от врага.

Сетка блокировала все формы теплового и электронного излучения, заставляя группы наблюдения общаться только с помощью прямых лазерных сигналов.

Он развернул сошку, прислонил свой 22-дюймовый тяжелый ствол M7 DMR с длинным глушителем к мешкам с песком и прицелился.

— Видишь кого-нибудь, кого стоит убить?

Солдат Голдроуза, лежащий ничком рядом с ним, смотрел в установленный на треноге бинокль. За несколько дней до этого обе стороны достигли соглашения о совместной работе по защите Перевала, и именно этот солдат была назначен партнером Дрейка.

Дрейк использовал это время, чтобы научить солдата Голдроуза тому, как быть наблюдателем в течение последних нескольких дней несения караульной службы, когда они вдвоем были напарниками.

— Э-э, дым, я ничего не вижу, — ответил Конт. Он носил старые кожаные доспехи вместо пластинчатой кольчуги, что позволяло ему с большим комфортом лежать ничком, в то время как его меч и разряженный арбалет лежали на боку.

— Попробуй инфракрасное. Это сработает, — Дрейк продолжал вносить незначительные коррективы в свой прицел.

— Ахх… Я что-то вижу, но трудно кого-то найти! — Конт впился глазами в бинокль, оглядываясь влево и вправо. Он видел огромную каплю красного, оранжевого, желтого на фоне серых и белых тонов.

— Черт, — выругался Дрейк. Он переключился на тепловизор и увидел огромный сгусток цвета, смешанный вместе, что затрудняло поиск отдельных целей.

Внезапно среди защитников вспыхнули огненные шары, и его коммуникатор начал потрескивать, он оставил приемник снаружи сетки, его коммуникатор был подключен к нему кабелем.

— Дрейк! Тебе лучше отправить этих ублюдских магов в ад прямо сейчас! —  он услышал, как Пайк крикнул в коммуникатор. — Всем подразделениям рассредоточиться! У врага есть оружие с эффектом урона по площади! Покажите им, из чего сделаны военно-морской флот и морская пехота Организации Объединенных Наций!

— Дым исчез! — взволнованно закричал Конт.

— Ты видишь, откуда взялись эти огненные шары? —  спросил Дрейк, осматривая поле боя, не обращая внимания на горящие фигуры, зная, что некоторые из них были его друзьями.

— Сзади еще больше дыма. Я думаю, они оттуда! —  в подтверждение слов Конта из облака дыма позади солдат Империи вырвался еще один залп огненных шаров.

— Понял, помоги мне выбрать цели. — Дрейк проследил за дымом, увидев в нем массивную тепловую сигнатуру.

— Эх, справа от дороги, оттуда только что вылетел огненный шар, — Конт описывал как можно лучше. — Примерно два-семь-три, — он зачитал цифры по-английски, числам его тоже учил Дрейк.

— Понял, — сказал Дрейк по-английски и направил свой прицел в этом направлении. Он заметил тепловое пятно, которое, похоже, нагревалось, в то время как ниже появилось пятно с более низкой температурой, смутно напоминающее человека. Он задержал дыхание, осторожно нажал на спусковой крючок и наблюдал, как оранжево-желтое пятно рухнуло вниз.

— Я думаю, что ты попал! — взволнованно крикнул Конт. Он наблюдал, как этот хуман убивает своей странно тихой громовой палкой, отличной от того, что использовали другие хуманы, когда они впервые прибыли на перевал. — Вот так! Примерно в восьми или десяти шагах слева. Я вижу что-то вроде фигуры человека!

Еще один приглушенный хлопок, и пустой патрон вылетел из отверстия для выброса, и ударился о каменистую землю со свистящим звуком, кажущимся громче, чем выстрел.

 

***

Миллс застонал от боли, его костюм морпеха расплавился и приклеился к обугленной и шелушащейся коже. Он лежал рядом с дымящимся бункером. Он попытался втянуть воздух, но его сильно обожженные легкие едва работали, каждая попытка вдохнуть ощущалась так, словно кто-то обжигал его раскаленным железом.

Он смутно вспоминал, как стрелял в синие мундиры, когда пришел приказ. Следующее, что он помнил, была ослепительная вспышка света и тепла, и он увидел себя и остальных внутри бункера в огне. Не успел он опомниться, как уже лежал здесь, пытаясь дышать своими наполовину поджаренными легкими.

После короткого отдыха Миллс с большим усилием поднялся, сдерживая крик, который зарождался в его горле, и вместо этого зарычал. Он посмотрел на свои руки и увидел, что они почернели и из них сочится какая-то прозрачная жидкость.

«Ублюдки заплатят за это».

Подняв винтовку, он проигнорировал новые волны боли, его перегретая винтовка обжигала и без того обожженную кожу, еще больше поджаривая плоть.

Солдаты в синих мундирах с помощью атак огненных шаров своих магов сумели привести линию щитов в беспорядок, разделив солдат на крошечные квадраты сопротивления, в то время как основная масса солдат Голдроуза пыталась сплотиться в тылу.

Миллс едва мог ясно видеть, его глаза наполовину поджарились от жары и вспышки, он прислонился к мешку с песком и прижал винтовку к боку, не обращая внимания на разрыв кожи.

«Разум превыше материи! РАЗУМ ПРЕВЫШЕ МАТЕРИИ!» — вспоминал он, как его сержант-инструктор промывал им мозги во время учебного лагеря.

Он увидел размытые синие фигуры, движущиеся мимо него, вероятно, видя в нем труп. Миллс выругался:

— Превратили меня в барбекю, да? Я, блядь, превращу вас в швейцарский сыр!» — он сел и открыл огонь из своего M7A1.

 

***

Бартли умело управлял HMG PK-299, стреляя короткими точными очередями в стремительный поток синих мундиров, когда увидел, что бункер, в котором находился Миллс, загорелся.

— О, Миллс!

Он отсоединил PK-229 и снова прикрепил его к своей экзо-раме, игнорируя удивленного заряжающего, и установил подачу боеприпасов в нужное положение, после чего он выбрался из бункера и бросился вниз к Миллсу.

Бартли использовал свое более крупное телосложение и пробился сквозь разрушенную стену щитов Голдроуза, игнорируя волны тепла, вызванные падающими огненными шарами, и стоя в одиночестве лицом к атакующей волне синих мундиров, которые были менее чем в десяти метрах от него.

Он поднял свой PK-299, напрягся и нажал на спусковой крючок. Метровая дульная вспышка выстрела вырвалась наружу, и пространство перед ним мгновенно очистилось, десятки и десятки синих мундиров падали безжизненными или умирающими. Он поворачивал свое оружие влево и вправо, хорошо промывая пулями с обеих сторон, прежде чем броситься вперед.

— Миллс! — заорал он, останавливаясь в четвертый раз, его HMG разрывал наступающих синих мундиров в клочья. Он заметил почерневшую фигуру, лежащую у стен бункера и время от времени стреляющую из винтовки. — Миллс, это ты?

— Как дела, Здоровяк? Я просто немного перестарался с загаром? — прохрипел Миллс, кашляя кровью. — Ублюдки даже не смогли правильно сделать мой загар! —  он выпустил еще одну очередь в группу синих мундиров, несущихся к ним.

Бартли опустился на колени и разорвал эту группу огнем своего HMG. Он достал инъектор морфия из своей аптечки и ткнул им в руку Миллса, который почти сразу же вздохнул от блаженства.

— Медика! У меня есть выжившие во втором бункере! —  сказал Бартли в свой коммуникатор, он быстро проверил и обнаружил еще двоих едва живых, хватающих ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды. Он настороженно огляделся по сторонам, ожидая прибытия медика. Большинство солдат Империи с арбалетами были быстро уничтожены Бартли, прежде чем они смогли выстрелить своими болтами.

— Ты будешь в порядке, когда мы доставим тебя к доктору.

— Черт возьми, я хочу вернуть деньги за эту гребаную работу по загару.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Вне космоса Глава 105: 1–й уровень подземелья
Вне космоса Глава 104– В поисках группы
Вне космоса Глава 103– Големы
Вне космоса Глава 102– Мир через превосходящую огневую мощь
Вне космоса Глава 101– Подземелье
Вне космоса Глава 100– Шахты Морской Скалы
Вне космоса Глава 99– Кристалл драконита
Вне космоса Глава 98– Вербовка
Вне космоса Глава 97– После победы
Вне космоса Глава 96– Военнопленные
Вне космоса Глава 95– Разгром
Вне космоса Глава 94: 26–й Имперский корпус драконов
Вне космоса Глава 93– Ведьма
Вне космоса Глава 92–Полномасштабная атака
Вне космоса Глава 91– Борьба с драконами
Вне космоса Глава 90– Магия земли
Вне космоса Глава 89– Полет валькирий
Вне космоса Глава 88– Цель Бета
Вне космоса Глава 87– Злые орки
Вне космоса Глава 86– Убить некроманта
Вне космоса Глава 85– Клеймор Один
Вне космоса Глава 84– Тайная тактическая интервенция
Вне космоса Глава 83– Что дальше?
Вне космоса Глава 82– Военные планы
Вне космоса Глава 81– Ночь живых мертвецов
Вне космоса Глава 80– Режим Зомби
Вне космоса Глава 79– Ритуал
Вне космоса Глава 78– Реванш за Перевал
Вне космоса Глава 77– Барабаны войны
Вне космоса Глава 76– Око бури
Вне космоса Глава 75– Отвлекающие факторы
Вне космоса Глава 74– Когда дерьмо падает, оно льется ведрами
Вне космоса Глава 73– Погоня
Вне космоса Глава 72– Побег
Вне космоса Глава 71– Крусибл
Вне космоса Глава 70– Продвижение по службе
Вне космоса Глава 69– Обзор после действий
Вне космоса Глава 68– Скука
Вне космоса Глава 67– Учебный лагерь
Вне космоса Глава 66– Новобранцы
Вне космоса Глава 65– Лагерь Альфа
Вне космоса Глава 64– Оружие
Вне космоса Глава 63– Инакомыслие
Вне космоса Глава 62– Допрос
Вне космоса Глава 61– Зеленый город
Вне космоса Глава 60– Возвращение
Вне космоса Глава 59– Выживший
Вне космоса Глава 58– Дикие земли
Вне космоса Глава 57– Новый Свет
Вне космоса Глава 56– Магия
Вне космоса Глава 55– Пираты Моря Гоблинов
Вне космоса Глава 54– Гоблины
Вне космоса Глава 53– Время скорби
Вне космоса Глава 52– Восстановление
Вне космоса Глава 51– Технологии против магии
Вне космоса Глава 50– Рыцари
Вне космоса Глава 49– Проникновение
Вне космоса Глава 47– Альянс
Вне космоса Глава 46– Враг у ворот
Вне космоса Глава 45– Битва при перевале Соутут
Вне космоса Глава 44– Минута покоя
Вне космоса Глава 43– Ты?
Вне космоса Глава 42– Убийца драконов
Вне космоса Глава 41– Королевство Голдроуз
Вне космоса Глава 40– Сахар, специи и вся остальная ложь
Вне космоса Глава 39– Железный замок
Вне космоса Глава 38– Хуманы
Вне космоса Глава 37– Помощь пострадавшим
Вне космоса Глава 36– Эльфы
Вне космоса Глава 35– Могущественная магия
Вне космоса Глава 34– Помощь
Вне космоса Глава 33– Беглецы
Вне космоса Глава 32– Империя
Вне космоса Глава 31– Колеса
Вне космоса Глава 30– Столкновение гигантов
Вне космоса Глава 29– Сторожевая башня
Вне космоса Глава 28– Сталкер
Вне космоса Глава 27– Этика
Вне космоса Глава 26– Идеи
Вне космоса Глава 25– Последствия
Вне космоса Глава 24– Добыча
Вне космоса Глава 23– Лучший игрок
Вне космоса Глава 22– Босс
Вне космоса Глава 21– В ловушке
Вне космоса Глава 20– Блуждание по подземелью
Вне космоса Глава 19– Руины
Вне космоса Глава 18– Потребности
Вне космоса Глава 17– Камень маны
Вне космоса Глава 16– Гигантские волки
Вне космоса Глава 15– Гигантский волк
Вне космоса Глава 14– Цифры (часть 2)
Вне космоса Глава 13– Цифры (часть 1)
Вне космоса Глава 12– Странный Новый Мир
Вне космоса Глава 11– Мир Блейка
Вне космоса Глава 10– Падение на планету
Вне космоса Глава 9– Аварийная посадка
Вне космоса Глава 8– Потерянный
Вне космоса Глава 7– Катастрофа
Вне космоса Глава 6– Прыжок
Вне космоса Глава 5– Подавленный
Вне космоса Глава 4– Битва на борту
Вне космоса Глава 3– Вовлеченный
Вне космоса Глава 2– Контакт
Вне космоса Глава 1– Путешествие
A serene lotus 2 Отправление
Вне космоса Контрудар
Вне космоса Дополнительные материалы (спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.