/ 
Вне космоса Глава 12– Странный Новый Мир
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Out-of-Space.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011%E2%80%93%20%D0%9C%D0%B8%D1%80%20%D0%91%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0/8137435/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013%E2%80%93%20%D0%A6%D0%B8%D1%84%D1%80%D1%8B%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/8137438/

Вне космоса Глава 12– Странный Новый Мир

Глава 12: Странный новый мир

У капрала Джеймса был хороший сон, он с симпатичной девушкой, живущий хорошей жизнью, еще учащийся в университете, до того момента пока не вторгся Рой и не превратил его мечту в кошмар. Лица Шона, Дэвида и остальных продолжали появляться и насмехаться над ним, независимо от того, куда он бежал или где прятался, догнав его, они превращались в дрона-воина Роя, конечности которого крепко сжимали его и заключали в смертельные объятия.

Закричав, он внезапно проснулся и завертелся, обливаясь холодным потом, прежде чем вспомнил, что был пристегнут в аварийном кресле. Ему потребовалось несколько минут, чтобы успокоить свое бешено колотящееся сердце, прежде чем попытаться освободиться от оков.

«Где же огни?»

Он выбрался наружу и ступил на палубу, подумав, что, должно быть, все еще находится под действием наркотиков, поскольку ему показалось, что корабль накренился. Он посмотрел на ряды морских пехотинцев и членов экипажа, пристегнутых к своим креслам, и понял, что это были побочные эффекты криоинъекций — корабль накренился.

«Генератор гравитации сломался?» — он снял шлем, и сильный запах озона и жженого пластика мгновенно ударил ему в нос. Он сильно закашлялся и включил фонарик на ремне.

Луч света осветил отсек, показывая людей, пристегнутых к аварийным креслам, установленным в два ряда у стены. Спустя немного времени Джеймс проверил жизненные показатели своих товарищей по команде и членов экипажа и обнаружил, что все они живы, но все еще спят.

Попытавшись открыть люк отсека, он обнаружил, что нет электричества и дверь приходится открывать вручную. Выйдя на палубу, он увидел несколько лучей света — другие члены экипажа перемещались вверх и вниз, спасая людей и пытаясь упорядочить ситуацию.

Джеймс помахал рукой члену экипажа с медицинской нашивкой на рукаве и крикнул:

— Эй, медик? У меня здесь около 30 парней. Можешь их проверить?

Медик быстро заглянул в отсек, достал маркер и начал что-то писать на переборке рядом с люком.

— Энергии пока нет. Ни связи, ни сети, — объяснил медик, рисуя на переборке какой-то медицинский жаргон. — Понял, я сейчас вернусь с дополнительной помощью. Кстати, направляйся на переднюю полетную палубу, там все собираются, — сказал медик и поспешил прочь по коридору.

Когда Джеймс подошел к полетной палубе, он заметил, что она казалась ярче, и был слышен хор голосов, и воздух стал чище, менее горелым. Ступив на летную палубу, он был удивлен увиденным зрелищем.

Двери стартогого отсека были открыты, открывая вид на вечернее солнце. Оранжево-фиолетовое небо и облака простирались так далеко, насколько хватало глаз. Он стоял там, наблюдая за видом, прежде чем понял, что они приземлились на Мир Блейка. Он заметил, что листва выглядит голубовато-зеленой, а не зеленой, но в остальном все выглядело подозрительно похожим на Землю. Даже запах моря, доносящийся с ветерком.

Джеймс подошел к краю открытых дверей отсека и, выглянув за борт, обнаружил, что корабль или то, что от него осталось, втиснуто прямо в скалистый холм. Носовая часть, казалось, была погребена в холме, а за кормовой частью виднелся след разрушений.

«Подождите, как мы приземлились? Я думал, план состоял в том, чтобы сбросить припасы с орбиты, а не весь корабль?» — он пригладил коротко подстриженные волосы и сел на край двери, ощущая морской бриз и наблюдая, как солнце садится за горизонт. — «Невероятно. Я жив», — он улыбнулся при этой мысли.

— Эй, Корп — рядовой Миллс споткнулся и плюхнулся рядом с Джеймсом. Он сделал несколько глубоких вдохов и сказал: — Присоединяйтесь к морской пехоте и увидите новые планеты, а? — Позади него стоял рядовой Бартли.

— Прекрасно, — произнес он громко, прежде чем присесть на корточки позади Джеймса и Миллса.

— Ты в порядке, чувак? — Джеймс заметил, что цвет лица Миллса был не очень хорошим. — Как чувствуешь себя?

— Ребра болят. Я чувствую себя так, словно на меня сбил грузовик, — Миллс отмахнулся от этого. — Все в порядке, штаб-сержант Пайк сказал, чтобы я сначала успокоился, пока он и лейтенант пойдут выяснить, что произошло.

— Что ж, мы - все, что осталось от второй секции, — Джеймс повернулся и посмотрел на команду, стоящую или сидящую у дверей отсека. — За исключением Рамана, — добавил он.

— Что нам теперь делать, Корп? — спросил Бартли своим глубоким голосом.

— Что нам сейчас нужно, так это пляжные мячи, лосьон для загара и красотки! — Миллс прервал его и широко улыбнулся. — Кстати, это похоже на какую-то виртуальную игру на выживание, в которую я играл некоторое время назад. Вы приземляетесь на планете ни с чем, а затем пытаетесь выжить, растирая палки для костра, охотясь на животных, рубя деревья и выращивая урожай.

— Заткнись, — Джеймс закатил глаза. — мы не настолько примитивны, чтобы нам нужно было тереть палки для костра. В любом случае, просто передохнем пока, пока не получим новые приказы.

— Я думал, что планы высшего руководства состояли в том, чтобы выйти на орбиту и десантироваться, вместо того, чтобы совершить аварийную посадку этой громадины? — спросил Миллс.

Джеймс пожал плечами.

— Я проснулся, и мы все здесь. Может быть, компьютер разбил корабль? Я не знаю.

— Безопаснее совершить аварийную посадку, чем совершать орбитальное падение, — сказал Бартли.

Джеймс и Миллс одновременно повернулись и уставились на Бартли.

— Ни хрена себе? — с сарказмом сказал Миллс. — Почему я об этом не подумал?

— Прекратите это, — вздохнул Джеймс. — Зная наш объем груза, да, аварийная посадка лучше, чтобы мы все спустились целыми, а не по частям.

— Ну, я думаю, то, что мы все выжили, это хорошо? Надеюсь, никто из пришельцев не захочет нас съесть, — сказал Миллс, плюхнувшись на спину. — Эй, здоровяк, разбуди меня, когда придет время еды, ага? — сказал он Бартли.­

— Хорошо, — ответил Бартли и сел на палубу.

Джеймс задумался, а будут ли здесь инопланетяне? Будут ли они враждебны, как Рой? Он бросил последний взгляд на пейзаж, когда угасающий свет солнца погрузил все в темноту, после чего лег на палубу и закрыл глаза в раздумье.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Вне космоса Глава 105: 1–й уровень подземелья
Вне космоса Глава 104– В поисках группы
Вне космоса Глава 103– Големы
Вне космоса Глава 102– Мир через превосходящую огневую мощь
Вне космоса Глава 101– Подземелье
Вне космоса Глава 100– Шахты Морской Скалы
Вне космоса Глава 99– Кристалл драконита
Вне космоса Глава 98– Вербовка
Вне космоса Глава 97– После победы
Вне космоса Глава 96– Военнопленные
Вне космоса Глава 95– Разгром
Вне космоса Глава 94: 26–й Имперский корпус драконов
Вне космоса Глава 93– Ведьма
Вне космоса Глава 92–Полномасштабная атака
Вне космоса Глава 91– Борьба с драконами
Вне космоса Глава 90– Магия земли
Вне космоса Глава 89– Полет валькирий
Вне космоса Глава 88– Цель Бета
Вне космоса Глава 87– Злые орки
Вне космоса Глава 86– Убить некроманта
Вне космоса Глава 85– Клеймор Один
Вне космоса Глава 84– Тайная тактическая интервенция
Вне космоса Глава 83– Что дальше?
Вне космоса Глава 82– Военные планы
Вне космоса Глава 81– Ночь живых мертвецов
Вне космоса Глава 80– Режим Зомби
Вне космоса Глава 79– Ритуал
Вне космоса Глава 78– Реванш за Перевал
Вне космоса Глава 77– Барабаны войны
Вне космоса Глава 76– Око бури
Вне космоса Глава 75– Отвлекающие факторы
Вне космоса Глава 74– Когда дерьмо падает, оно льется ведрами
Вне космоса Глава 73– Погоня
Вне космоса Глава 72– Побег
Вне космоса Глава 71– Крусибл
Вне космоса Глава 70– Продвижение по службе
Вне космоса Глава 69– Обзор после действий
Вне космоса Глава 68– Скука
Вне космоса Глава 67– Учебный лагерь
Вне космоса Глава 66– Новобранцы
Вне космоса Глава 65– Лагерь Альфа
Вне космоса Глава 64– Оружие
Вне космоса Глава 63– Инакомыслие
Вне космоса Глава 62– Допрос
Вне космоса Глава 61– Зеленый город
Вне космоса Глава 60– Возвращение
Вне космоса Глава 59– Выживший
Вне космоса Глава 58– Дикие земли
Вне космоса Глава 57– Новый Свет
Вне космоса Глава 56– Магия
Вне космоса Глава 55– Пираты Моря Гоблинов
Вне космоса Глава 54– Гоблины
Вне космоса Глава 53– Время скорби
Вне космоса Глава 52– Восстановление
Вне космоса Глава 51– Технологии против магии
Вне космоса Глава 50– Рыцари
Вне космоса Глава 49– Проникновение
Вне космоса Глава 47– Альянс
Вне космоса Глава 46– Враг у ворот
Вне космоса Глава 45– Битва при перевале Соутут
Вне космоса Глава 44– Минута покоя
Вне космоса Глава 43– Ты?
Вне космоса Глава 42– Убийца драконов
Вне космоса Глава 41– Королевство Голдроуз
Вне космоса Глава 40– Сахар, специи и вся остальная ложь
Вне космоса Глава 39– Железный замок
Вне космоса Глава 38– Хуманы
Вне космоса Глава 37– Помощь пострадавшим
Вне космоса Глава 36– Эльфы
Вне космоса Глава 35– Могущественная магия
Вне космоса Глава 34– Помощь
Вне космоса Глава 33– Беглецы
Вне космоса Глава 32– Империя
Вне космоса Глава 31– Колеса
Вне космоса Глава 30– Столкновение гигантов
Вне космоса Глава 29– Сторожевая башня
Вне космоса Глава 28– Сталкер
Вне космоса Глава 27– Этика
Вне космоса Глава 26– Идеи
Вне космоса Глава 25– Последствия
Вне космоса Глава 24– Добыча
Вне космоса Глава 23– Лучший игрок
Вне космоса Глава 22– Босс
Вне космоса Глава 21– В ловушке
Вне космоса Глава 20– Блуждание по подземелью
Вне космоса Глава 19– Руины
Вне космоса Глава 18– Потребности
Вне космоса Глава 17– Камень маны
Вне космоса Глава 16– Гигантские волки
Вне космоса Глава 15– Гигантский волк
Вне космоса Глава 14– Цифры (часть 2)
Вне космоса Глава 13– Цифры (часть 1)
Вне космоса Глава 12– Странный Новый Мир
Вне космоса Глава 11– Мир Блейка
Вне космоса Глава 10– Падение на планету
Вне космоса Глава 9– Аварийная посадка
Вне космоса Глава 8– Потерянный
Вне космоса Глава 7– Катастрофа
Вне космоса Глава 6– Прыжок
Вне космоса Глава 5– Подавленный
Вне космоса Глава 4– Битва на борту
Вне космоса Глава 3– Вовлеченный
Вне космоса Глава 2– Контакт
Вне космоса Глава 1– Путешествие
A serene lotus 2 Отправление
Вне космоса Контрудар
Вне космоса Дополнительные материалы (спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.