/ 
Вне космоса Глава 81– Ночь живых мертвецов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Out-of-Space.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2080%E2%80%93%20%D0%A0%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BC%20%D0%97%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B8/8137515/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2082%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%8B/8137517/

Вне космоса Глава 81– Ночь живых мертвецов

Глава 81: Ночь живых мертвецов

— Эй, проснись! У нас ЗОМБИ-РЕЖИМ Call of Duty! У-у-у! — крикнул кто-то в наушник Дрейка, разбудив его. Его первым инстинктивным рефлексом было перевернуться на живот с того места, где он лежал, и направить свое оружие из амбразуры, прежде чем его мозг смог бы понять его действия.

— Да черт? —  он проверил свою связь и понял, что голосовая связь исходила от Миллса, и как раз в тот момент, когда он собирался ответить, раздался гудок, и он обнаружил, что снаружи стены освещены яркими прожекторами, и множество темных фигур двигалось по проходу.

— Дрейк! — Конт появился рядом с ним. — Это ночная атака, похоже что нежить, — Конт выглядел спокойным, когда рассказывал эту новость Дрейку, который удивленно уставился на него.

— Нежить? Ты имеешь в виду зомби и вампиров? — переспросил Дрейк, откидывая крышку прицела и вглядываясь в ярко освещенный проход. Он сосредоточился на движущейся фигуре и увидел в ярком свете прожекторов неуклюжую фигуру, у которой не хватало левой руки по локоть, в то время как другая рука была поднята к стене. Кожа отслаивалась от тела, делая его похожим на скелет, в то время как были видны участки гнилой плоти, где извивались крошечные белые личинки. Безглазое лицо мертвого солдата Империи разинуло пасть, кусая воздух, крича криком, который Дрейк не мог услышать.

— Какого хрена? — Дрейк отдернул голову от прицела, руками в перчатках потер глаза, гадая, спит ли он еще. — Зомби?

— Ван-пир? — Конт выглядел смущенным и покачал головой. — Ходячие мертвецы, да.

— Черт возьми, — Миллс был прав, это чертов режим зомби, подумал Дрейк. — Убираем M3, вместо этого мы используем наши M1.

Конт кивнул и снял винтовку с плеча.

— Я возьму башню Один, — и он побежал к другому концу закрытой башни.

Дрейк вернул на место крышку прицела и осторожно отложил Magekiller М3 в сторону, прежде чем взять свой персональный M1, и лег ничком на приподнятую платформу, целясь в приближающуюся орду. Их Magelock M1 был снайперским вариантом с заводским обнулением, и он поставлялся с 6-кратным прицелом и глушителем вспышки.

— Хедшот! — голос Миллса снова раздался из его коммуникатора, заставив Дрейка стиснуть зубы.

«Так вот как ты хочешь поиграть, придурок», — подумал он и выстрелил в приближающуюся орду, целясь им в головы.

 

***

Торн упаковывал свои вещи в мастерской Академии, когда внезапно из коридора снаружи донеслись тяжелые и отчаянные шаги. Он взглянул на цифровые часы на стене, показывающие 01:13, и нахмурился, задаваясь вопросом, кто все еще здесь в столь позднее время.

— Магистр Торн? — он услышал, как кто-то зовет его снаружи, высунув голову из комнаты, он увидел пару хуманов в черной униформе. Один из них сунул голову в другую мастерскую, крича. — Вы здесь, сэр?

— Да? — окликнул их Торн, заставив остановиться, и взволнованно направиться к нему. — Чем я могу вам помочь, офицеры па-леции? — он помнил, как капитан остальных называл их «офицерами па-леции».

— Наконец-то мы нашли вас! — оба мужчины вздохнули с облегчением. — Нам нужно, чтобы вы пошли с нами, сэр.

— Что случилось? — Торн выглядел смущенным. — Куда вы хотите, чтобы я пошел? Я все еще не собрал свои вещи!

— Нет времени, сэр, вы нужны на Перевале, сэр, — оба мужчины выглядели мрачно. — Им нужна ваша помощь там.

 

***

В километре к востоку от перевала Соутут, Братская могила Империи

Урка хмыкнул, глядя из-под прикрытия леса на волшебно освещенные стены.

— Духи не смогут подкрасться к ним незаметно, они на удивление хорошо сражаются для мягкокожих.

Старейшина держался в стороне, то ли игнорируя Урку, то ли не слыша, что он сказал. Урка повернулся и взглянул на старейшину, его уши уловили что-то из-под плаща с капюшоном, когда он сделал шаг ближе, он уловил несколько обрывков шепота, доносившегося из-под капюшона. От этого шепота у него заболела голова, по коже побежали мурашки, а по всему телу прошелся озноб. Он быстро отступил от старейшины оставив его одного.

Его воины также держались на почтительном расстоянии от старейшины, и тем более от собравшихся мертвецов на месте их бывших могил. Их горящие факелы отбрасывали мерцающие тени среди мертвых, заставляя тени казаться преследующими эркинов, делая их беспокойными и взволнованными.

Урка всмотрелся в драгоценный монокль, который был разграблен в прошлом, его прежнего владельца больше не было рядом, чтобы протестовать против его использования. Монокль, казалось бы, приблизил Урку к битве на Перевале, эхо грома от их проклятых громовых палок скатилось с гор, разогнав спящих виверн, которые завизжали от неодобрения и нырнули, атакуя эркинов и собирая мертвых в качестве корма, прежде чем улететь.

Урка проигнорировал брызги грязи и сосредоточился на битве, удовлетворенно кивая, когда мертвецы достигли стен, и выругался, когда огненные шары превратили их в пепел.

— Сделай что-нибудь, — повернулся он и сказал старейшине. — Мы теряем духов из-за их магии!

Из-под капюшона старейшины вырвался вздох.

— Я сделал все, что мог, если духи не могут проникнуть за стены, я ничего не могу сделать.

— Верните духов, не тратьте тела духов впустую, — приказал Урка. — Держите их здесь, пока я пойду поговорю с вождем мягкокожих.

Старейшина поклонился и, казалось, начал что-то шептать. Урка быстро сбежал со своими воинами, оставив старейшину одного на поляне с мертвецами. Оставив старейшину позади, Урка почувствовал себя лучше, он мог не бояться мечей и стрел, но магия хаоса и страх перед старейшиной пугали его до костей.

Когда он приблизился к лагерю мягкокожих, их окружили десятки часовых, а самовлюбленный мягкокожий носил нелепо выглядящий плюмаж на шлеме, богато украшенную пластину и синий плащ.

— Стой, какое у тебя дело? — эта мягкокожий усмехнулся, выпятив грудь, пытаясь выглядеть внушительно, что было забавно, так как эркины возвышались над каждым эльфом на добрых 20-30 сантиметров, не говоря уже о том, что бицепсы Урки были такими же большими, как голова эльфа.

Урка просто уставился на офицера и сказал медленно и просто:

— Урка здесь, чтобы увидеть большого лорда.

Офицер попытался пристально посмотреть на Урку, но с треском провалился, и, чтобы скрыть свое смущение, он толкнул несчастного часового.

— Иди, сообщи герцогу, наши «гости» здесь, чтобы поговорить с ним. Иди!

Часовой, спотыкаясь, скрылся в темноте, и Урка с нетерпением ждал, когда часовой вернется. Обе стороны пристально смотрели друг на друга, нервно теребя рукояти мечей и копий, пока они ждали в темноте. Наконец часовой вернулся с кем-то на буксире, Урка встал с корня дерева, на котором сидел, и шагнул вперед.

— Ах, лорд Урка, — вновь прибывший поприветствовал Урку, как давно потерянного друга, с улыбкой и смехом. — Рад встрече, милорд.

— Урка здесь, чтобы увидеть твоего большого лорда, — сказал Урка на общем языке, незнакомые слова скатывались с его языка, как песок. — Нужно поговорить, составить планы, — объяснил он это безвкусно одетому лакею.

— Мне жаль говорить, но милорд Страм в настоящее время отдыхает и желает, чтобы никто не нарушал его покой, — ответил лакей с глубоким поклоном. —  Мои величайшие извинения, не мог бы милорд, пожалуйста, уйти и вернуться, когда взойдет солнце?

Урка кипел от ярости, но сдерживался, сейчас не было смысла провоцировать мягкокожих. Он взглянул на темное небо и мысленно примерно подсчитал, сколько еще времени осталось до рассвета. Урка посмотрел на кланяющегося лакея и сказал:

— Урка, подождет здесь, принеси еду и питье.

Лакей выпрямил спину и посмотрел Урке в глаза.

— Милорд, это неприлично, для вас будет лучше вернуться в свой лагерь.

Урка просто упрямо сел обратно у корня дерева, уставился на спину слуги и повторил:

— Еда и питье, Урка, подождет здесь, пока Большой Лорд не проснется.

Лакей, посмотрев некоторое время на Урку, сдался и кивнул.

— Милорд предпочел бы, чтобы я принес вам стул для отдыха? Одеяла от холода?

Урка фыркнул.

— Холода? — он с презрением взглянул на солдат мягкокожих, одетых в плащи и толстую одежду. — Еда и питье, сейчас же.

Снова поклонившись, лакей вернулся в лагерь и вскоре вернулся с несколькими слугами, неся тарелки с холодной виверной и бурдюки с элем. Он снова поклонился и перед уходом сказал:

— Я вернусь, когда милорд Страм проснется, если у вас будут другие пожелания, пожалуйста, сообщите капитану стражи, и мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить ваши пожелания.

Урка кивнул, отмахиваясь от слуги. Он схватил целую жареную виверну и откусил кусок, проглотив мясо вместе с костями, прежде чем жестом приказать своим воинам угощаться. Его воины с ликованием собрались вокруг еды и напитков и сели, наслаждаясь трапезой, устраивая бои и шутя между собой, игнорируя голодные взгляды, бросаемые часовыми-мягкокожими.

Урка рыгнул и причмокнул губами, допивая второй бурдюк эля, он должен был признать, что кулинарные навыки мягкокожих были довольно хороши, как и их навыки виноделия. Удовлетворенный, Урка прислонился спиной к стволу дерева.

— Пусть некоторые из вас наблюдают, — сказал он своим воинам. — Я совсем не доверяю мягкокожим.

Его воины кивнули и начали спорить между собой о том, кому первому начинать вахту, в то время как Урка устроился поудобнее, закрыл глаза и заснул.

 

***

Шоссе на горный перевал Соутут

Торн цеплялся за свою дорогую жизнь, пока джип с открытым верхом мчался по дороге к перевалу. Ветер сильно дул ему в лицо, дико трепля его распущенные волосы. Он неожиданно подумал, что ему следует коротко подстричься, как хуманам, крепко сжимая рукоятку, установленную в раме джипа.

Несмотря на раннее утро, он заметил, что они проехали несколько полутреков, идущих вверх и вниз по дороге, на которой обычно в это время вообще не должно быть никаких транспортных средств. Ему стало интересно, что произошло на Перевале. Он задался вопросом, будет ли дождь, когда он услышал грохот грома вдалеке, и как они собираются оставаться сухими в таком автомобиле без крыши.

Когда джип приблизился к Перевалу, Торн понял, что грохот грома на самом деле был винтовками Magelock, стреляющими на Перевале. Он прокричал водителю сквозь ветер:

— Это Magelock? На нас снова напали?

— Да, сэр, — ответил водитель, не отрывая глаз от дороги. — Нам нужно, чтобы вы нам кое в чем помогли.

Торн замолчал, подумав, что, если они хотят, чтобы он был там, значит, происходит что-то связанное с магией, и для этого им нужны его знания. Он поежился от пронизывающего ветра, так как они ехали больше часа по хуманскому времени, проклиная себя за то, что не захватил с собой плащ.

Наконец, джип въехал в лагерь на Перевале, проехав мимо двух ворот, прежде чем остановиться у третьих ворот.

— Сэр, это самое дальнее, куда я могу проехать, кто-нибудь проводит вас внутрь, — сказал водитель Торну, который поблагодарил водителя за поездку и спустился на дрожащих ногах.

Почти сразу же к нему подошли два эльфа, одетые в эту пятнистую униформу.

— Сэр, пожалуйста, следуйте за нами, — почтительно заговорил один из них и встал по стойке «смирно», ожидая, когда Торн последует за ними.

Торн кивнул.

— Показывайте дорогу, — и последовал за двумя солдатами, проходящими через ворота и садящимися в другой джип, ожидающий внутри ворот.

Не прошло и пяти минут, как они подъехали к приземистому, голому и серому бетонному сооружению, встроенному в склон горы. Звуки выстрелов здесь были намного громче, что указывало на то, что он был ближе к стенам. Двое солдат жестом предложили ему следовать за ними в боковую дверь строения. Он заметил множество охранников и контрольно-пропускных пунктов, прежде чем войти в огромную комнату, которая напоминала мостик в Железном замке, в которой несколько огромных экранов доминировали над комнатой.

Майор Фрэнк поднял глаза, когда двое сопровождающих морских пехотинцев отдали честь, подняв правую руку к виску, ладонь прямая, кончики пальцев к правой брови. Фрэнк отсалютовал в ответ, отпустил их и помахал Торну рукой.

— Добро пожаловать в Яму.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Вне космоса Глава 105: 1–й уровень подземелья
Вне космоса Глава 104– В поисках группы
Вне космоса Глава 103– Големы
Вне космоса Глава 102– Мир через превосходящую огневую мощь
Вне космоса Глава 101– Подземелье
Вне космоса Глава 100– Шахты Морской Скалы
Вне космоса Глава 99– Кристалл драконита
Вне космоса Глава 98– Вербовка
Вне космоса Глава 97– После победы
Вне космоса Глава 96– Военнопленные
Вне космоса Глава 95– Разгром
Вне космоса Глава 94: 26–й Имперский корпус драконов
Вне космоса Глава 93– Ведьма
Вне космоса Глава 92–Полномасштабная атака
Вне космоса Глава 91– Борьба с драконами
Вне космоса Глава 90– Магия земли
Вне космоса Глава 89– Полет валькирий
Вне космоса Глава 88– Цель Бета
Вне космоса Глава 87– Злые орки
Вне космоса Глава 86– Убить некроманта
Вне космоса Глава 85– Клеймор Один
Вне космоса Глава 84– Тайная тактическая интервенция
Вне космоса Глава 83– Что дальше?
Вне космоса Глава 82– Военные планы
Вне космоса Глава 81– Ночь живых мертвецов
Вне космоса Глава 80– Режим Зомби
Вне космоса Глава 79– Ритуал
Вне космоса Глава 78– Реванш за Перевал
Вне космоса Глава 77– Барабаны войны
Вне космоса Глава 76– Око бури
Вне космоса Глава 75– Отвлекающие факторы
Вне космоса Глава 74– Когда дерьмо падает, оно льется ведрами
Вне космоса Глава 73– Погоня
Вне космоса Глава 72– Побег
Вне космоса Глава 71– Крусибл
Вне космоса Глава 70– Продвижение по службе
Вне космоса Глава 69– Обзор после действий
Вне космоса Глава 68– Скука
Вне космоса Глава 67– Учебный лагерь
Вне космоса Глава 66– Новобранцы
Вне космоса Глава 65– Лагерь Альфа
Вне космоса Глава 64– Оружие
Вне космоса Глава 63– Инакомыслие
Вне космоса Глава 62– Допрос
Вне космоса Глава 61– Зеленый город
Вне космоса Глава 60– Возвращение
Вне космоса Глава 59– Выживший
Вне космоса Глава 58– Дикие земли
Вне космоса Глава 57– Новый Свет
Вне космоса Глава 56– Магия
Вне космоса Глава 55– Пираты Моря Гоблинов
Вне космоса Глава 54– Гоблины
Вне космоса Глава 53– Время скорби
Вне космоса Глава 52– Восстановление
Вне космоса Глава 51– Технологии против магии
Вне космоса Глава 50– Рыцари
Вне космоса Глава 49– Проникновение
Вне космоса Глава 47– Альянс
Вне космоса Глава 46– Враг у ворот
Вне космоса Глава 45– Битва при перевале Соутут
Вне космоса Глава 44– Минута покоя
Вне космоса Глава 43– Ты?
Вне космоса Глава 42– Убийца драконов
Вне космоса Глава 41– Королевство Голдроуз
Вне космоса Глава 40– Сахар, специи и вся остальная ложь
Вне космоса Глава 39– Железный замок
Вне космоса Глава 38– Хуманы
Вне космоса Глава 37– Помощь пострадавшим
Вне космоса Глава 36– Эльфы
Вне космоса Глава 35– Могущественная магия
Вне космоса Глава 34– Помощь
Вне космоса Глава 33– Беглецы
Вне космоса Глава 32– Империя
Вне космоса Глава 31– Колеса
Вне космоса Глава 30– Столкновение гигантов
Вне космоса Глава 29– Сторожевая башня
Вне космоса Глава 28– Сталкер
Вне космоса Глава 27– Этика
Вне космоса Глава 26– Идеи
Вне космоса Глава 25– Последствия
Вне космоса Глава 24– Добыча
Вне космоса Глава 23– Лучший игрок
Вне космоса Глава 22– Босс
Вне космоса Глава 21– В ловушке
Вне космоса Глава 20– Блуждание по подземелью
Вне космоса Глава 19– Руины
Вне космоса Глава 18– Потребности
Вне космоса Глава 17– Камень маны
Вне космоса Глава 16– Гигантские волки
Вне космоса Глава 15– Гигантский волк
Вне космоса Глава 14– Цифры (часть 2)
Вне космоса Глава 13– Цифры (часть 1)
Вне космоса Глава 12– Странный Новый Мир
Вне космоса Глава 11– Мир Блейка
Вне космоса Глава 10– Падение на планету
Вне космоса Глава 9– Аварийная посадка
Вне космоса Глава 8– Потерянный
Вне космоса Глава 7– Катастрофа
Вне космоса Глава 6– Прыжок
Вне космоса Глава 5– Подавленный
Вне космоса Глава 4– Битва на борту
Вне космоса Глава 3– Вовлеченный
Вне космоса Глава 2– Контакт
Вне космоса Глава 1– Путешествие
A serene lotus 2 Отправление
Вне космоса Контрудар
Вне космоса Дополнительные материалы (спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.