/ 
Власть книжного червя Глава 108.2 – Беседа – мои бывшие и нынешние хозяева
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ascendance-of-a-Bookworm-WN.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20108.1%20%28114%29%20%E2%80%93%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B0%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B8%20%D0%BD%D1%8B%D0%BD%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B5%D0%B2%D0%B0/6475764/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20108.3%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%8B/6475766/

Власть книжного червя Глава 108.2 – Беседа – мои бывшие и нынешние хозяева

Став помощницей мисс Мэйн, я стала постоянно занята в приюте. Поэтому все новости, которые я могу слышать, это лишь рассказы детей во время обеда. Но этого недостаточно, чтобы знать все, что происходит вокруг, и уж тем более запомнить имена всех помощником. Когда Фран и Гил приходят, чтобы убраться в приюте, я уже узнаю их. Все знают, что они работают на мисс Мэйн в качестве ее помощников, в том числе и я уже много раз слышала их имена и могу их узнать. Но имя Делия для меня ново.

- Раньше Делия была ученицей жрицы Главного Храма. Она очень агрессивная девушка с рыжими волосами.

Когда в 8 лет меня вернули в приют, я жила в подвале. Однако я не могу вспомнить ни одного ученика с такой поразительной чертой рыжих волос.

- Я видела много учеников с того момента, как мне было 8, но я не могу вспомнить никого с рыжими волосами.

- Я тоже ее не знаю. Начальник храма увез Делию после крещения. Поэтому она не жила на первом этаже приюта, а сразу уехала в благородную местность. Когда я спросила ее, она гордо рассказывала мне это. Она без доли стеснения говорит, что однажды станет любовницей. Что, если бы мисс Кристина услышала это?

Мисс Кристина не любит жриц в серых одеждах, которые совершают подношения цветов. Потому что подношение цветов - это работа только женщин, в которых нет ничего особенного. Я бы не хотела, чтобы меня принял священник в синей одежде.

Тем не менее, жрицы в серых одеждах в приюте, похоже, не очень любят цветы. Они говорят, что все, чего они хотят, - это такая жизнь, где они бы имели достаточно еды, независимо от того, что их просят сделать; предложение любовницы или цветка - разница не имеет значения. Их нынешняя жизнь полна тяжелой работы, несмотря на небольшое благословением Бога.

- У Делии не было жрицы в серой мантии, которая могла бы заботиться о ней. Она была всего лишь ребенком, участь которого жить в подвале, но ее выбрали из детского дома и дали шанс жить комфортной жизнью. Тебе не кажется, что это невероятно? Розина, представь, если бы тебя закрыли в подвале, как ее?

- Нет, Вильма. Меня тошнит от одной мысли.

Розина всегда убегает первой, когда ее просят убрать общежитие для женщин, не говоря уже о том, чтобы помочь искупаться детям, живущим в подвале. Мисс Кристина так сильно влияла на нее все время, что была с ней, так что теперь она хочет видеть только красивые вещи вокруг себя.

Иногда я не могу удержаться от того, чтобы вздыхать на ее отличие от мисс Мэйн, которая видела состояние детей и просила Гила помочь им как можно скорее.

- Делия совершенно не воспитана и абсолютно не вежлива, она ничего не знает об искусстве и считает Феспиль очень шумным. Она всегда начинает кричать "Что? Что?", как только я начинаю играть. Хотя Делия и сама шумит иногда, мисс Мэйн просто смущенно улыбается и не ругает ее...

Я думаю, что Розина и Делия чем-то похожи. Они обе предпочитают жить в благородной местности и не делать тяжелую работу в храме. Однако обычно работа учеников заключается в том, чтобы выполнять эту работу для своих мастеров. Так что, в отличие от Розины, мое впечатление о Делии не так уж и плохо.

- Кроме того, Делия рассказывает мисс Мэйн ужасные вещи обо мне.

Розина рассказывает мне, на что Делия жаловалась на собрании. Почти все, что она говорит, она начинает повторять по кругу раз за разом. Это также заставляет меня чувствовать ее беспокойство и гнев на Делию.

- Что другие люди говорят о Делии? Они говорят, что Делия права? Кто-нибудь говорит, что он или она на твоей стороне?

- Гил друг Делии. Он постоянно сильно негодует. В основном он говорит, что я не работаю, а только ем, и просит меня не играть на музыкальных инструментах ночью…

Когда я работала на мисс Кристин, Розина часто играла в Феспиль поздно вечером, но никто не жаловался. Делия и Гил - ученики, поэтому они должны ложиться и вставать рано, чтобы работать, как все дети в приюте, а игра Розины может сильно мешать им.

- Я думаю, что игра на инструментах ночью действительно слишком шумна для них. Если бы ты играла на инструменте в детской комнате приюта, мне бы тоже мешало это.

- Вильма?!

- В доме мисс Кристин не нужно было вставать рано, но в доме мисс Мэйн все по-другому, верно? Они должны вставать, как это делают дети в приюте.

Розина слегка опускает глаза. Может быть, кто-то уже говорил ей подобные вещи.

- Кроме того, я помню только, что Гил - непослушный мальчик, который всегда вне контроля. Но мое впечатление о нем сильно меняется.

Я не могу вспомнить ни одного священника в серой одежде, когда-либо помещенного в комнату для самоанализа, который выполнял бы всю грубую работу для храма. Когда люди в приюте услышали, что Гил стал помощником жрицы, они сильно усомнились в этом.

- Ты будешь сильнее удивлена, если увидишь, как Гил опускается на колени перед мисс Мэйн и получает от нее одобрение.

Я видела одержимое выражение Гила, который давно не видел мисс Мэйн. Я думаю, Гил много работает для нее и поддерживает с ней хорошие отношения, потому его часто вознаграждают карточками и другими вещами.

- Фран говорил что-нибудь? Он был помощником главного священника и отличается от остальных детей. Он справедливо судил об этой ситуации?

Как известно всем в приюте, Фран раньше был помощником первосвященника, а теперь помогает, инструктирует и направляет мисс Мэйн. Он также единственный взрослый священник мисс Мэйн в серой мантии. Очевидно, она доверяет ему и сильно полагается на него.

- Фран - священник в серой одежде, но он не работает, даже если ему приказывают. Он также не выполняет грубую работу. И он даже дает мне приказы.

- ... Но ведь это естественно, что Фран приказывает тебе, разве не так?

- Почему?

Розина наклоняет голову в сторону с пустым взглядом, как будто она действительно не знает причину. Теперь я могу понять, почему Розина вызывает враждебность у служителей и почему мисс Мэйн сама приходит поговорить со мной об этом.

- Потому что Фран - первый помощник мисс Мэйн, а Розина - новая ученица.

- Но я учитель Феспеля...

- Розина, мисс Мэйн сильно отличается от мисс Кристин. Хоть ты и делаешь то же, что у мисс Кристин вызывало одобрение, мисс Мэйн все же не принимает тебя.

-... Мисс Мэйн тоже так сказала.

- Я не могу стать такой же леди, как мисс Кристина, - так и сказала мисс Мэйн Розине.

- Что еще она тебе говорила?

- Такие вещи, как: "Не играй на музыкальных инструментах поздно ночью, потому что это создает проблемы для всех. Ты должна прекратить играть к тому времени, как прозвучит седьмой звонок. Я знаю, что ты должна защищать свои руки для игры на музыкальных инструментах. Если ты не выполняешь тяжелую работу, я надеюсь, ты сможешь выполнять какую-то рутинную работу"

- Рутинная работа?

Розина кивает в ответ на мой вопрос.

- В доме мисс Мэйн не хватает обслуживающего персонала. Фран отвечает за всю рутинную работу, Гил отвечает за мастерскую и общежитие мужчины, а Делия отвечает за всю работу по дому.

- ... Этого действительно недостаточно.

Предполагается, что они будут помощниками, которые заботятся о жизни мисс Мэйн. Но теперь мисс Мэйн становится директором детского дома и заведующей мастерской. У них слишком много работы, которая охватывает различные отрасли, но людей, которые могут им помочь, слишком мало.

- Вильма отвечает за женское общежитие и живопись, верно? Мне приказано отвечать за музыку и другие работы. Но у меня не хватает времени даже на музыку.

Это большой стыд для служителя, который не может выполнять работу обслуживающего персонала. Розина почти взрослая. Мисс Мэйн говорит, что хочет, чтобы она выполняла часть работы Франа. Следует понимать, что у них не хватает рук. Кроме того, разные мастера требуют разных способностей.

- Что представляет из себя рутинная работа?

- Она просит меня написать документы и сбалансировать книги дома, мастерской и детского дома. Она хочет, чтобы я разделила работу Франа.

- Это хорошо. Гил и Делия только что стали помощниками, поэтому чтение и письмо должны быть для них трудными. Они наверняка думают, что ты почти взрослая и хорошо образованная...

Я вздыхаю.

У Розины будет возможность учиться чтению, письму и расчетам после того, как она станет помощницей мисс Мэйн. Когда Розина служила мисс Кристин, она занималась каллиграфией и писала стихи, но у нее не было опыта написания документов. Кроме того, она настолько слаба в расчетах, что почти ничего не знает об этом. Она действительно помощница, специализирующаяся только на искусстве.

Недостатки, которые до сих пор никогда не замечались, теперь обнаруживаются.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 145 – Я остаюсь в храме
Глава 144 – Заказ готов
Глава 143 – Ромтопф и обувь
Глава 142 – Церемония совершеннолетия Розины
Глава 141 – Ритуал Посвящения
Глава 140 – Повседневная жизнь зимой
Глава 139 – Наказание рыцарей и мое будущее
Глава 138 – Встреча
Глава 137 – Зимняя спячка и рукоделье
Глава 136 – Гильдия производителей чернил и начало зимы
Глава 135 – Испытание для Иоганна
Глава 134.4 – Гильдия печатников
Глава 134.3 – Гильдия печатников
Глава 134.2 – Гильдия печатников
Глава 134.1 – Гильдия печатников
Глава 133.2 – Пролог
Глава 133.1 – Пролог
Глава 132.3 – Обучение на повара
Глава 132.2 – Обучение на повара
Глава 132.1 – Обучение на повара
Глава 131.3 Интерлюдия – Слуга храмовой жрицы в синем
Глава 131.2 Интерлюдия – Слуга храмовой жрицы в синем
Глава 131.1 Интерлюдия – Слуга храмовой жрицы в синем
Глава 130.6 Эпилог
Глава 130.5 Эпилог
Глава 130.4 Эпилог
Глава 130.3 Эпилог
Глава 130.2 Эпилог
Глава 130.1 Эпилог
Глава 129.3 – Ритуал Исцеления
Глава 129.2 – Ритуал Исцеления
Глава 129.1 – Ритуал Исцеления
Глава 128.3 – Спасение и выволочка
Глава 128.2 – Спасение и выволочка
Глава 128.1 – Спасение и выволочка
Глава 127.3 Уничтожение тромбэ
Глава 127.2 Уничтожение тромбэ
Глава 127.1 Уничтожение тромбэ
Глава 126.3 Рыцари призывают
Глава 126.2 Рыцари призывают
Глава 126.1 Рыцари призывают
Глава 125.3 Завершение подготовки к зиме
Глава 125.2 Завершение подготовки к зиме
Глава 125.1 Завершение подготовки к зиме
Глава 124.3 Хлопоты в приюте
Глава 124.2 Хлопоты в приюте
Глава 124.1 Хлопоты в приюте
Глава 123.3 За зимней одеждой
Глава 123.2 За зимней одеждой
Глава 123.1 За зимней одеждой
Глава 122.3 Обсуждение подготовки к зиме
Глава 122.2 Обсуждение подготовки к зиме
Глава 122.1 Обсуждение подготовки к зиме
Глава 121.3 – Книга для Верховного Жреца и Золушка
Глава 121.2 – Книга для Верховного Жреца и Золушка
Глава 121.1 – Книга для Верховного Жреца и Золушка
Глава 120.3 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы
Глава 120.2 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы
Глава 120.1 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы
Глава 119.3 Система десятичной классификации по Мэйн
Глава 119.2 Система десятичной классификации по Мэйн
Глава 119.1 Система десятичной классификации по Мэйн
Глава 118.3 Пропущенный фестиваль Урожая
Глава 118.2 Пропущенный Фестиваль Урожая
Глава 118. 1 Пропущенный Фестиваль Урожая
Глава 117. 2&3 Переплетая детскую Библию
Глава 117.1 Переплетая детскую Библию
Глава 116.3 Подготовка к изданию детской Библии
Глава 116.2 Подготовка к изданию детской Библии
Глава 116.1 Подготовка к изданию детской Библии
Глава 115.3 Книжки с черно–белыми картинками
Глава 115.2 Книжки с черно–белыми картинками
Глава 115.1 Книжки с черно–белыми картинками
Глава 114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники
Глава 114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники
Глава 114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники
Глава 113.3 Изготовление черных чернил
Глава 113.2 Изготовление черных чернил
Глава 113.1 Изготовление черных чернил
Глава 112.3 Подготовка к изготовлению чернил
Глава 112.2 Подготовка к изготовлению чернил
Глава 112.1 (125) Заказ досок
Глава 111.3 Планирование производства чернил
Глава 111.2 Чернильная мастерская
Глава 111.1 (122) Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе
Глава 110.3 Мой обед с Главным священником
Глава 110.2 Тактика ресторана
Глава 110.1 (119) Правило "Посторонним вход запрещен" и меню
Глава 109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана
Глава 109.1 (117) Оформление интерьера итальянского ресторана
Глава 108.3 – Определение Розины
Глава 108.2 – Беседа – мои бывшие и нынешние хозяева
Глава 108.1 (114) – Беседа – Мои бывшие и нынешние хозяева
Глава 107.3 (113) Работа служителей
Глава 107.2 (112) – Работа служителей
Глава 107.1 (111) – Разногласия между Делией и Розиной
Глава 106.2 (110) – Пойдем в лес
Глава 106.1 (109) – Феспил и Розина
Глава 105.2 – Почему я должна получить художественное развитие?
Глава 105 – Подарки от Старшего Жреца
Глава 104 – Мне нужна помощь Вильмы
Глава 103 – Семейное собрание в храме
Глава 102 – Письменное приглашение Старшего Жреца
Глава 101 – Лютц убегает из дома
Глава 100 – Путь Лютца
Глава 99 – После Фестиваля
Глава 98 – Звездный Фестиваль
Глава 97 – Приготовления для Звездного Фестиваля
Глава 96 – Диптих и Карута
Глава 95 – Разработка нового продукта
Глава 94 – Грандиозная уборка детского дома
Глава 93 – Личный разговор с Главным Священником
Глава 92 – Решительность и разговор с Главным Священником
Глава 91 – Правда о детском доме
Глава 90 – Работа Делии
Глава 89 – Обучение поваров
Глава 88 – Впервые в городе
Глава 87 – То, что я должна была дать
Глава 86 – Гнев Гила и Лютца
Глава 85 – Покупка поношенной одежды
Глава 84 – Причина моего обморока
Глава 83 Настоящий вопрос
Глава 82 Встреча Бенно с главным священником
Глава 81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях
Глава 80 Обязанности жрицы
Глава 79 Обряд обета и помощники
Глава 78 Пролог
Глава 77 Интерлюдия– Работа у ворот
Глава 76 Интерлюдия– мистер Бенно и я
Глава 75 Интерлюдия– Дегустация фунтового кекса
Глава 74 Интерлюдия– Рецепты десертов
Глава 73 Интерлюдия– Посещение дома Мисс Коринны
Глава 72 Разрешение
Глава 71 Контрмеры встречи и сам храм
Глава 70 Магический контракт и регистрация мастерской
Глава 69 Лекция Бенно
Глава 68 Несогласие и убеждение
Глава 67 Запретный Рай
Глава 66 Тихая шумиха
Глава 65 Процессия крещения
Глава 64 Контракт с Фрейдой
Глава 63.2 Подготовка Лютца к ученичеству
Глава 63.1 Подготовка Лютца к ученичеству
Глава 62.2 Подбор мастерской и инструментов
Глава 62.1 Подбор мастерской и инструментов
Глава 61.2 Результат от столкновения с личными интересами
Глава 61.1 Результат от столкновения с личными интересами
Глава 60.2 Личный интерес
Глава 60.1 Личный интерес
Глава 59.2 Возобновляем производство бумаги
Глава 59.1 Возобновляем производство бумаги
Глава 58.2 Оповещаю Лютца
Глава 58.1 Оповещаю Лютца
Глава 57.2 Семейный совет
Глава 57.1 Семейный совет
Глава 56.2 Возможность проконсультироваться с Отто
Глава 56.1 Возможность проконсультироваться с Отто
Глава 55.2 Наставник Лютца
Глава 55.1 Наставник Лютца
Глава 54.2 Заканчиваем мое платье и шпильки
Глава 54.1 Заканчиваем мое платье и шпильки
Глава 53.2 Начало зимы
Глава 53.1 Начало зимы
Глава 52.2 Церемония крещения Фрейды
Глава 52.1 Церемония крещения Фрейды
Глава 51.2 Принимаем ванну с Фрейдой
Глава 51.1 Принимаем ванну с Фрейдой
Глава 50.2 Делаем сладости вместе с Фрейдой
Глава 50.1 Делаем сладости вместе с Фрейдой
Глава 49.2 Обсуждение пожирателя с Фрейдой
Глава 49.1 Обсуждение пожирателя с Фрейдой
Глава 48.2 Коллапс Мэйн
Глава 48.1 Коллапс Мэйн
Глава 47.2 Интерлюдия– Сила денег
Глава 47.1 Интерлюдия– Сила денег
Глава 46.2 Мы все сделали сразу
Глава 46.1 Мы все сделали сразу
Глава 45.2 Появление тронбэй
Глава 45.1 Появление тронбэй
Глава 44.2 Источник сбоя и план его устранения
Глава 44.1 Источник сбоя и план его устранения
Глава 43.2 Учебный план Лютца
Глава 43.1 Учебный план Лютца
Глава 42.2 Зимняя работа
Глава 42.1 Зимняя работа
Глава 41.2 Доставка шпильки
Глава 41.1 Доставка шпильки
Глава 40.2 Шпилька Фрейды
Глава 40.1 Шпилька Фрейды
Глава 39.2 Внучка лидера гильдии
Глава 39.1 Внучка лидера гильдии
Глава 38.2 Лидер гильдии и шпилька
Глава 38.1 Лидер гильдии и шпилька
Глава 37.2 Гильдия торговцев
Глава 37.1 Гильдия торговцев
Глава 36.2 Завершаем изготовлять бумагу
Глава 36.1 Завершаем изготовлять бумагу
Глава 35.2 Лютцова Мейн
Глава 35.1 Лютцова Мейн
Глава 34.2 Печальная ошибка
Глава 34.1 Печальная ошибка
Глава 33.2 Начинаем изготовлять бумагу
Глава 33.1 Начинаем изготовлять бумагу
Глава 32.2 – Заказ сырья и инструментов
Глава 32.1 – Заказ сырья и инструментов
Глава 31.2 – Самая важная обязанность Лютца
Глава 31.1 – Самая важная обязанность Лютца
Глава 30.2 – Магический контракт
Глава 30.1 Магический контракт
Глава 29.2 Вызов Бенно
Глава 29.1 Вызов Бенно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28 – Визит в резиденцию Отто
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27 – Дорога к Бумаге
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Интерлюдия: Моя помощница
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Встреча с купцом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Подготовка к встрече
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Кулинарное горе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Моккан: итоги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Я сделаю Моккан!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Церемония крещения Тури
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Глиняные таблички: неудача
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Моя дочь – преступница?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Трёхкратное "Ура!" Месопотамии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Отпустите меня в лес!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Украшения для волос Тори
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Я помогаю Отто
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Моя спасительница
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Потерпев поражение от Древнего Египта
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Каменная табличка получена!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Подготовка к зиме
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Воздадим почести Древнему Египту
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Бумага: её невозможно достать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Соседские мальчишки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Слухи: моя сестра стала странной
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Книги: их невозможно достать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Исследование города
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Домашняя разведка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Новая жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.