/ 
Слепой наложник Глава 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Xia-Niangniang.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C%20%D1%85%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B0%2C%20%D0%91%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D1%81%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81/8404661/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203%E2%80%93%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0%20%D0%B3%D1%83%D0%BD%D1%84%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D1%81%D1%88%D0%B5%D0%BC%20%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B5/8404662/

Слепой наложник Глава 3

В последнее время слепой наложник начал замечать, что вокруг творятся какие-то странности. Например, чашка, которую он держал в руках за обедом, на ощупь казалась сделанной из тончайшего фарфора, тогда как раньше ему приходилось пить и есть из простой грубой посуды.

– Сяо Бао, ты нашёл мне новую чашку?

– Нет.

Слепой наложник озадаченно нахмурился, ощупывая подозрительную чашку, как вдруг обнаружил важную деталь.

– Ой!

– Что такое? – Сяо Бао подскочил от его изумлённого возгласа.

– У моей чашки была трещина, а ее здесь нет!

- Господин, - едва дыша от испуга, возразил Сяо Бао, – вы, должно быть, перепутали.

– Как я мог перепутать? Я точно помню, как в прошлом году поранил губу об эту трещину, а ты меня за это ещё и отругал.

Сяо Бао пристыженно отвёл глаза:

– Я не помню...

Слепой наложник ещё раз ощупал чашку, дабы убедиться, что в ней действительно имелась трещина.

Взволнованно наблюдая за ним, Сяо Бао поспешил перевести тему:

– Сегодня мне досталось немного спелых фруктов на императорской кухне, я сейчас принесу вам попробовать!

Слепой наложник согласно кивнул, опустил наконец чашку и сложил руки на коленях в ожидании лакомства. Сяо Бао подал фрукты, срезал с них кожицу и протянул ему.

– Как сладко! – едва откусив, воскликнул слепой наложник. – Никогда раньше не ел таких вкусных яблок!

"Естественно, их же прислал сам Император", – хмыкнул про себя Сяо Бао. Затем он срезал кожицу с крупной виноградины и дал попробовать господину.

– Как сочно! – поразился тот.

– Ага, – усмехнулся Сяо Бао.

Проглотив виноградину, слепой наложник на мгновение обомлел:

– Сяо Бао, мы уже ведь несколько лет не ели винограда!

– Но я приносил виноград в прошлом году, когда стояла летняя жара, помните?[1]

– Тот виноград был мелкий и кислый, – покачал головой слепой наложник. – К тому же, оказался гнилой, ты его сразу выплюнул и сказал мне не есть, а потом стал бранить управляющего хозяйством[2], что лучше бы он нам вообще ничего не давал.

Сяо Бао закатил глаза: он ведь тогда бранился по делу.

– Ты тоже попробуй, это очень вкусно, – предложил слепой наложник.

– Вот и хорошо, если вам нравится, а я виноград не люблю.

Сяо Бао очистил от кожуры манго и нарезал дольками в небольшую чашку, которую подтолкнул к слепому наложнику. Но тот к ней даже не притронулся.

– А что ты любишь?

– У меня нет особых предпочтений.

– Не может быть. Должно же хоть что-то тебе нравиться?

– Да я правда ничего особенного не люблю...

– Если это секрет, то ты не бойся, – не унимался слепой наложник, – я никому его не скажу.

Сяо Бао поджал губы, но потом всё же признался:

– Мандарины...

– Мандарины?!

Сяо Бао стыдливо опустил голову:

– Ага.

Тут у ворот кто-то мяукнул.

– Юйли вернулась! – обрадовался слепой наложник.

Его любимица запрыгнула к нему на колени и, виляя хвостом, голодно заурчала.

– Хочешь виноград? – с улыбкой спросил слепой наложник, поглаживая кошку. Та согласно мяукнула. – Юйли тоже желает отведать винограда, – рассмеялся мужчина.

– Но у кошек от фруктов начинается понос, – возразил Сяо Бао. – Я лучше пойду наложу ей обычной еды, мне ведь за ней убирать, если что.

– И то верно, – согласился слепой наложник.

Он поднял Юйли и потёрся носом наощупь о мягкую кошачью мордочку.

- Когда ты съешь свою еду, я угощу тебя виноградинкой, - прошептал он ей по секрету.

Кошка мяукнула в ответ. Слепой наложник решил, что она согласилась, и засмеялся:

– Юйли у меня такая умница.

Глядя на них, даже Сяо Бао не сдержал улыбки. Ох уж, этот его господин! Покачав головой, Сяо Бао отправился за кормом для Юйли.

***

Поздней летней ночью дул прохладный ветерок, лунный свет заливал двор. Слепой наложник устроился на кушетке с Юйли в руках и потихоньку кормил кошку виноградом.

– Как хорошо, что теперь у нас есть кушетка. Можно больше не бояться зацепиться рукавом за щепки, торчащие из старого кресла.

– Угу, – согласился Сяо Бао. Задрав голову, он любовался ночным небом, на котором в окружении звёзд сияла яркая луна. – Как красиво...

– Правда?

– М-м, луна такая большая и круглая. Очень красиво.

Слепой наложник лёг и погладил кошку по голове между ушей:

– Юйли, взгляни вместо меня, правда ли так восхитительно?

Кошка тихо мяукнула, чем обрадовала своего хозяина.

Ночной ветер подул сильнее.

Круглые кошачьи глаза искрились серебристым светом, как будто озорной ветер сорвал звёзды с небес, и те крохотными искорками рассыпались в глазах Юйли.

В лунном сиянии, окутавшем слепого наложника, его черты казались, словно вылепленными из чистого белой фарфоровой глины, лишь глаза оставались тускло-серыми, напрочь лишёнными света.

– Полюбуйся за нас обоих, Юйли.

Лёгкий ветерок развеял его тихий голос в ночной темноте, и неизвестно поняла ли просьбу кошка. Зашелестела листва, нарисованные, словно тушью, цветы в ночи переплелись с неясными тенями, скользящими по земле.

– Вот бы так было всегда, – вздохнул слепой наложник.

– Как "так"? – отозвался Сяо Бао.

Мужчина светло улыбнулся:

– Вот бы мы с тобой и Юйли никогда не разлучались, наслаждались ароматом цветов, слушали жужжание насекомых, днём нежились бы на солнышке, а ночью любовались звёздами и болтали о пустяках, и чтобы через много-много лет мы все по-прежнему были вместе.

– Да. Хорошо бы.

– Ты согласен? – удивился слепой наложник.

Сяо Бао пожал плечами:

– Почему бы и нет?

– А ты, Юйли? – погладил любимицу слепой наложник.

Кошка мяукнула и потёрлась о его шею. Мужчина расплылся в счастливой улыбке.

Когда время подошло ко сну, он забрался в кровать и позволил Сяо Бао укутать себя одеялом, но затем вдруг вскочил с изумлённым возгласом.

– Господин, что-то случилось? – испугался Сяо Бао.

– Ты что, сменил все простыни, одеяла и подушки?

Сяо Бао, который чуть не помер от страха, похлопал себя по груди.

– Нет-нет, – он отрицательно покачал головой.

– Нет? – не поверил ему слепой наложник.

Сяо Бао невозмутимо подтвердил:

– Точно, все по-прежнему.

– Точно?

Сяо Бао скрестил руки на груди и поднял брови:

– Господин, не пора ли вам ложиться спать?

– Уже ложусь, – быстро сдался слепой наложник, не желая сердить его.

Он послушно укрылся одеялом и закрыл глаза.

Однако постель оказалась такой удобной, а одеяло таким мягким, словно вытканным из тончайшего шёлка, что слепой наложник ещё долго не мог уснуть и ворочался, что-то бормоча себе под нос и поглаживая одеяло тонкими, бледными пальцами.

***

На рассвете в покоях Холодного дворца царила тишина. Незрячий мужчина открыл глаза в своей постели. Сяо Бао обычно к этому времени успевал встать и приняться за работу, которой было немало: натаскать воды, выстирать одежду, накормить Юйли. А если капризная кошка воротила нос, Сяо Бао бегал за ней по всему двору, пытаясь схватить ее за хвост.

Удивительно, но сегодня со двора не доносилось ни звука.

Слепой наложник наощупь отыскал свою одежду, кое-как оделся и вышел из покоев.

– Сяо Бао, Юйли, – позвал он.

Слуга откликнулся не сразу:

– Господин...

– Вот ты где. А я тебя потерял.

Сяо Бао вновь долго не отвечал.

– Что такое? – заволновался слепой наложник.

– Господин... Тут у нас гости.

Слепой наложник удивился:

- Какие гости?

- Э-э... Тот стражник, что приходил в прошлый раз, помните? - слуга старался лишний раз не коситься на навестившего их Императора. Он стоял на коленях и паниковал.

***

Примечания:

[1] Сяо Бао упоминает время года 三伏天 [sānfútiān; сяньфутянь] - это "третья декада летней жары" или так еще обозначают просто весь сезон летней жары, длящийся от летнего солнцестояния до начала осени.

[2] 分配物资的总管 [fēnpèi wùzī de zǒngguǎn; фэньпэй уцзы дэ цзунгуань] – можно перевести дословно "заведующий/управляющий распределением ресурсов" или "заведующий хозяйством"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая пилюля императора
Глава 27
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие рафинировщика пилюль девятого класса
Глава 14
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.