/ 
Синий маг, воспитанный драконами Глава 98
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Blue-Mage-Raised-by-Dragons.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%2C%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2097/6536797/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%2C%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2099/6536799/

Синий маг, воспитанный драконами Глава 98

«Тебе идёт - сказала Прим, обойдя Лорда-демонов, в свадебном платье. «Я всегда знала, что однажды помогу тебе надеть свадебное платье, но я никогда бы не подумала, что ты станешь лордом-демонов. Твоя мать должна гордиться тобой.»

«Ты так считаешь?» Спросила Тафель.

«Конечно», - кивнула Прим. «Готова поспорить, твой отец так же гордился тобой, если бы был еще рядом».

Тафель фыркнула. «Наверное, только если бы он не был бы занят пытками людей, - сказала Тафель, закатив глаза.

«Не фыркай – это не красиво, - сказала Прим, причесывая волосы Тафель. «Я смотрела, как растет твой отец; Фактически, я была его учителем. Он не всегда был злым или, может быть, был, но просто очень хорошо скрывал это.» Вздохнув произнесла она.

«Мы можем не говорить о нём??» Спросила Тафель. «Я почти не помню его».

«Конечно». Двое молчали, пока Прим поправляла белое платье.

«Надень их, - сказал Прим, положив пару светло-фиолетовых туфель напротив Тафель. «Классно выглядишь.»

«Спасибо, Прим, - сказала Тафель, пройдя несколько шагов, - за все».

Прим усмехнулась. «Я просто выполняю свою работу», сказала она с улыбкой. «Я буду учить и твоих детей, когда придет время. Готова поспорить, у вас получаться милые детишки.»

Лицо Тафель покраснело. «Тебе все равно, что он человек?» - спросила она, избегая взгляда Прим.

«Ох, - Вздохнула Прим . «Я видела слишком много вещей в своей жизни, которые были гораздо хуже, чем человек женящийся на демоне».

«Честно говоря, я думала, что ты будешь против этого брака, - сказала Тафель, опустив голову.

«Почему? Потому что я учу правилам приличия(этикета)?»

«Ну да. Но ты добрая, - сказала Тафель. «Но старомодная. Не старая»

«Нахальный ребёнок, - вздохнув сказала Прим. «Время действительно летит. Слишком быстро. Кажется, только вчера, я помогала твоей маме менять твои подгузники.

########################

«Вы уверены, что это правильно?» Наклонив голову спросил Вур и посмотрел в зеркало. Рэлла и Белла летали позади него, с красными лицами.

«Конечно! Конечно!» Белла сказала, задыхаясь. «Доверься нам! Мы не можем сделать из нашего короля, дурака, верно?»

Рэлла рассмеялась, в то время как слезы текли по ее щекам. «Ты выглядишь красиво, Вур. Абсолютно ошеломляюще» - сказала она, покачиваясь в воздухе.

Вур нахмурился. «Я почти уверен, что невеста - это та, которая должна носить платье». Он взглянул на белое платье, украшающее его тело.

«Нет, нет», сказала Белла и покачала головой. «Это только в старые времена! Мы вступаем в новую эру. Всем известно, что жених также носит платье. Книги, которые вы читали, устарели.»

«Верно», сказала Рэлла и кивнула. Ее тело дрожало от нехватки воздуха . «Теперь тебе просто нужно надеть этот парик, и все будет идеально!» Она подняла ярко-красный парик с длинными волосами.

«Я отказываюсь», сказал Вур и скрестил руки на груди.

Рэлла вздохнула и откинула парик. «Хорошо, я сделаю, что смогу», - сказала она и усмехнулась. «Позвольте мне обрезать некоторые края и причесать вас».

«И это платье не так хорошо сидит на тебе, не хватает грудей», - кивнула Белла. «Я могу создать иллюзию что они есть. А.. вот ещё эти туфли полностью подходят к твоему наряду».

Вур нахмурился, глядя на розовые туфли перед ногами. Белла потянула его за платье. «Чего же ты ждешь? Знаешь, Тафель тоже будет носить туфли? Что, если она окажется выше тебя?»

«А это имеет смысл», сказал Вур одевая туфли.

«Как насчет сережек?» Сказала Рэлла, откладывая ножницы. «Я думаю, что крошечный алмаз идеально подойдёт тебе. На самом деле ... -Рэлла спрятала иглу за спиной, когда Вур сердито посмотрел на нее: «Мы, наверное, не должны проделывать в тебя дыры».

Рэлла и Белла летали в кругу вокруг Вура. «Я почти ревную, он слишком красив, - сказала Белла и нахмурилась.

«Все еще чего-то не хватает», сказала Рэлла и потерла подбородок. «Я знаю! Не хватает праймера (Это женская штука, используется как основа под макияж). Его нужно немного приукрасить.» Рэлла достала маленькую бутылочку.

«Что ты собираешься делать?» Спросил Вур, разглядывая бутылку в руке Рэллы.

«Я просто применю некую магию», сказала Рэлла и хихикнула. «Просто доверься нам и не задавай больше вопросов. Закройте глаза. К тому времени, когда мы закончим с тобой, все будут ошеломлены.»

«Ты уверена, что он не убьёт нас, верно?» - спросила Белла, накладывая праймер на лицо Вура.

«Все в порядке» - ответила Рэлла. «Никто ничего не скажет, потому что они слишком напуганы, чтобы комментировать его. Помнишь, тот рассказ о короле, который ходил голым?»

Белла кивнула. «Я думаю, лучше всего, если мы спрячемся подальше от него, по крайней мере, на лет сто», - сказала она.

«Вы еще не закончили?» Спросил Вур.

«Нет!» Сказала Рэлла. «Перестаньте разговаривать.»

################################

Гейл сидел в своей комнате, положив ноги на стол. Его одежда была отброшена на кровати позади него, а рядом с ним на табурете стояла кружка эля. Гейл почесал свой голый живот и вздохнул, закрыв глаза с улыбкой.

«Хм?».

Глаза Гейла распахнулись, он попытался найти источник шума. Он поднял голову и увидел лицо золотого духа, находящиеся в воздухе.

«Разве ты не собирался присутствовать на свадьбе?» - спросил Гейл, закрыв при этом свою промежность руками.

«Да, но мы хотели сделать облететь весь храм, проверить, всё ли в порядке, прежде чем уйдём», - сказал дух монотонным голосом. «Всё было в порядке, единственное что не так, так это – Вы»

Лицо Гейла покраснело. «Я не переношу скелетов», - пробормотал он. «Я не могу присутствовать на свадьбе. Это просто невозможно.»

«Все в порядке», - сказал дух. «Продолжайте заниматься своими делами. Мы уходим. Если возникнут какие-либо проблемы, немедленно свяжись с нами при помощи кристалла.»

«Я понимаю», сказал Гейл, все еще не глядя вверх.

«Хорошо», - сказал дух, растворяясь в воздухе. Гейл вздохнул и откинул ноги на стол. Он схватил кружку рядом с собой и сделал глоток.

«Ничего не случится», - сказал он, отрываясь. Он покачал головой, а его тело задрожало. «Проклятые скелеты».

Под ним, в подвале храма, появилась трещина на одной из рун в формации.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Глава 0– Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.