/ 
Синий маг, воспитанный драконами Глава 60
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Blue-Mage-Raised-by-Dragons.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%2C%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059/6536759/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%2C%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2061/6536761/

Синий маг, воспитанный драконами Глава 60

"Ах, я думаю, что мы залетели слишком далеко на юг" - сказала фея, скрестив руки на груди

"Что это за существо?" Спросила она. Зависнув над синим, четвероногим существом и наклонила голову. У существа было тело кабана, синие крылья и острые зубы. Глаза у него были как у змеи

Фея пожала плечами и полетела вперед, махая рукой. Черные усики вырвались из ее тела и схватили пернатую свинью. Он завизжал и рухнул перед феей. Фея ухмыльнулась и подлетела к его голове.

"Не волнуйся, маленькая свинка" сказала она, потирая уши. "Королева будет заботиться о те-, а?"

Поросенок задрожал и сбросил фею с головы. Бросившись вперед и схватив фею своими зубами он покачал головой и бил фею, пока она не перестала двигаться. Он фыркнул и побежал на север к драконьей усадьбе, неся фею в рту.

################################

"Стелла действительно зашла слишком далеко" - сказала Линдис, прищурив глаза на труп феи. "Пройдя так далеко на юг? Она хочет войны?"

Визг прервал ее ход мыслей. Вур держал поросенка вверх ногами за хвост. Ткнул его пальцем, а в ответ получил укус. "Кто это?" Спросил Вур, отсасывая кровь с укусаного пальца

Прика засмеялась. "Это твой внук" - сказала она и усмехнулась. "Подожди, пока не встретишь свою невестку. Ты удивишься."

Вур наклонил голову и поставил поросенка на землю. Поросёнок прошипел что-то, прежде чем спрятаться за ногу Прики. "У него есть имя?" Спросил Вур.

"Неа. Снаффл не может говорить" - сказала Прика. "И твоя невестка тоже. Я уверена, что они не возражали бы, если бы ты назвал его."

"Флоуфикинс" - без колебаний сказал Вур и указал на поросенка. Он завизжал и покачал головой взад-вперед.

"Флоуфикинс?" - спросила Линдис, поднимая бровь. "Ты собираешься назвать его Флоуфикинс? Он - потомок феникса с отпечатком дракона и ты хочешь назвать его Флоуфикинс. Разве ты не можете придумать что-нибудь более впечатляющее?"

Тело Вура размылось, он снова появился за поросёнком. Он поднял его и одной рукой. "Но он такой пушистый" сказал он и указал на шерсть на ногах. "Видишь? Мне нравится Флоуфикинс. "

Слезы появились в уголках глаз поросенка, он захныкал. Линдси вздохнула. "Извините Флоуфикинс" - сказала она. "Он упрямый".

Вур повернул поросенка к себе. "Тебе действительно так не нравиться?" - спросил он плачущего поросенка.

Он кивнул. "Ладно" - сказал он. "Я придумаю что-нибудь получше".

"Может, если я добавлю... Как насчет ... Маленькая мисс? Да, Маленькая мисс Флоуфикинс звучит мило."

Поросенок выплюнул огненный шар. Вур кивнул. "Тогда все решено" - сказал он, вытирая пламя с бровей и улыбаясь. "Отныне тебя зовут Воспламеняющее Белое Пламя, Маленькая мисс Флоуфикинс".

Линдис покачала головой и посмотрела на Прику.

Прика пожала плечами. "Не смотри на меня" - сказала она. "Мне это нравится".

##############################

Во дворе стоял человек. На нем были серебряные доспехи, украшенные гербом человеческой королевской семьи.

"Принц Рудольф" - сказал мужчина, стоя у входа во двор, опустив голову. "Король ждёт вас".

Рудольф кивнул и спрыгнул с головы Иоганна, замедляясь в воздухе, прежде чем упал на землю. "Хорошо, вы свободны" сказал он часовому, который отсалютовал и убежал. "Оставайся здесь, Иоганн". Дракон прорычал в ответ и опустился на землю.

Несколько мгновений спустя Рудольф подошел к двери из красного дерева. "Принц Рудольф" - сказали два часовых и отошли, кланяясь. Рудольф проигнорировал их, он толкнул дверь и вошел внутрь. Он увидел, как отец говорил с человеком, который был одет в белые одежды и золотую тиару.

"Принц Рудольф приветствует папу" - сказал он, опустившись на одно колено.

"Встаньте" - сказал папа и махнул рукой. "Нет необходимости в формальностях, когда мы наедине"

"Рудольф" - сказал король, вставая со своего трона, "Священные Духи решили дать нам свое благословение, чтобы противостоять угрозе королевы-феи. В последние годы слишком много наших людей пропало без вести, Духи недовольны ".

Сердце Рудольфа забилось быстрее. "Ты хочешь, чтобы я унаследовал волю Духов?" - спросил он, опустив голову.

"Не совсем" - ответил папа вместо короля. "Духи хотят целую полную группу".

Король кивнул. "Мы решили, что лучшие ученики школы Флюзии могут получить благословение", - сказал он. "В конце концов, они заслуживают награды за то, что решили остаться, несмотря на потерю источника маны".

Рудольф нахмурился. "Многие выпускники, недавно окончившие школу, будут сильнее, чем нынешние студенты" - сказал Рудольф. "Я в том числе".

"Глупый мальчишка" - сказал король. "Духи будут следить за организованным турниром и решать, кого благословлять. Не разочаровывайте меня." Король посмотрел на Рудольфа.

Рудольф вздрогнул и скрестил руку на груди. "Я не посмею, отец".

"Хорошо" - сказал король. "Турнир состоится через три месяца. Я хотел предупредить тебя, прежде чем ты решишь отправиться в приключение и исчезнуть еще на один год. Конечно, я сообщу всем остальным только за неделю. Используйте это время, чтобы подготовиться. Можешь идти".

"Спасибо тебе, отец" - сказал Рудольф и поклонился перед уходом. Он сжал кулаки. Просто подожди, Мишель.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Глава 0– Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.