/ 
Пламя войны Династии Хань: драма о красавице. Глава 36 – Ухватиться за слабость Третьего Принца
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Flaming-War-Of-Han-Dynasty.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%20%D0%94%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B8%20%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%8C%3A%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%20%D0%BE%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B5.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035%20%E2%80%93%20%D0%98%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B0%20%D0%B8%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B0/6372004/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%20%D0%94%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B8%20%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%8C%3A%20%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%20%D0%BE%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B5.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037%20%E2%80%93%20%D0%91%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%A1%D1%8B%D0%BD%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%8C%20%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D1%81%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%83%20%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B5/6372006/

Пламя войны Династии Хань: драма о красавице. Глава 36 – Ухватиться за слабость Третьего Принца

Перевод: LAIT

Глава 36 – Ухватиться за слабость Третьего Принца.

Армейский лекарь неохотно взглянул на рану Цици, выписал рецепт, а затем достал лекарственные травы из аптечки. Он рассказал Принцу, что делать, чтобы сохранить жизнь Генералу Ци. Он закончил лечение с большим трудом и посмотрел на предострегающее выражение лица Третьего Принца. Обильно вспотев, он поспешно вышел из палатки.

Армейский лекарь посетовал: 'Почему мне так не везет? Это серьезное преступление - знать об этом и не сообщать. В том случае, если кто-то обнаружит, что Генерал Ци - женщина, мои мирные деньки подойдут к концу.' Однако хорошо то, что Принц выступал гарантией, поэтому он чувствовал себя немного более уверенным в своем сердце. Его ноги только что поинули главную палатку, когда люди Надсмотрщика У Чжуни потащили его прочь.

У Чжуни сидел на стуле и смотрел на армейского лекаря прищуренными глазами.

“Почему Третий Принц такой скрытный? Что ты увидел?”

“Ни, ничего. Лишь только то, что Генерал Ци ранен, и он не хотел, чтобы кто-либо его беспокоил!”

“Это ложь. Насколько мне известно, Третий Принц несколько дней подряд не покидал главную палатку. Лишь незначительный Генерал Ци, так почему Принц так обеспокоен? К тому же до такой степени, что никому не позволялось войти?”

“Этот смиренный действительно не знает причину! Внутри только Генерал Ци!” Армейский лекарь солгал. Выражение его лица явило отчаянность. Пронырливый У Чжуни с одного взгляда понял, что этот армейский лекарь помогает Третьему Принцу что-то скрыть.

У Чжуни гневно встал: “Ты знаешь, кого я представляю? Нынешнего Императора, Божественного Сына Великой Хань. Если ты что-то скрываешь от меня, это равносильно богохульству против него! А это карается искоренением семьи…”

Армейский лекарь услышал это и его тут же накрыло холодным потом. Он тут же опустился на колени и стал умолять: “Чиновник У, умоляю вас, я действительно не могу рассказать. Третий Принц убьет меня.”

“Говори, я отвезу тебя обратно в столицу. Кроме того, если это что-то чрезвычайно важное, ты также сможешь получить награду. Тебе не придется находиться в армии и станешь императорским лекарем во дворце!” У Чжуни пригрозил и соблазнил выгодой, что было чрезвычайно эффективно.

Армейский лекарь стал решительным в своем сердце. Он не мог пойти против Императора. Поэтому он прошептал У Чжуни: “Генерал Ци - женщина!”

“А!” У Чжуни был удивлен: 'Женщина? Уродливая женщина стала Заместителем Правого Генерала Великой Хань, Третий Принц обезумел? Если эта тайна дойдет до Императора, кто знает, какой переполох это вызовет. Императору есть над чем поработать в этот раз!'

У Чжуни замыслил: 'Император определенно убьет Генерала Ци, обвинит Третьего Принца и приговорит его за преступление обмана правителя. Ха-ха, как Император может упустить такую возможность?'

У Чжуни чувствовал, что на этот раз он приехал в пустыню не просто так. Наконец он ухватился за слабость Третьего Принца: 'Утаивает женщину и эта женщина крайне некрасива.'

После ночи глубокого сна, на второй день после полудня, Цици проснулась. Она с трудом открыла глаза и увидела Лю Чжун Тяня, встревоженно смотревшего на нее. Она заставила себя улыбнуться.

“Мои летающие бомбы были хороши?”

“Хороши... Лю Чжун Тянь держал ее за руку: 'Кто посмеет сказать, что они не хороши, они были почти идеальны.'

Цици приподнялась руками, но почувствовала острую боль. Она сразу посмотрела на свою грудь, та была почти полностью обнажена. Она мгновенно покраснела и попыталась укрыть себя в кровати. Из-за того, что она применила силу, она поморщилась, когда рана начала испускать колкую боль.

“Цици!” Лю Чжун Тянь обнял ее: “Я уже знаю, что ты женщина...”

“Принц...” Цици была в бешенстве, но не имела хоть малейшей силы.

“Не двигайся, в рану попадет инфекция.”

“Я хочу уйти... Принц!” Цици почувствовала волну головокружения, и ослабленная рухнула в объятия Лю Чжун Тяня. Тем не менее, она все еще смотрела на Лю Чжун Тяня, как будто ее душа еще не успокоилась: 'Захочет ли он немедленно отрубить мне голову?'

“Не издавай ни звука. Если новость об этом распространится, ты окажешься на краю гибели!”

Лю Чжун Тянь утешил ее и позволил удобно лечь на кровать, накрыв одеялом.

В этот момент доложил солдат за ширмой: “Докладываю Принцу, У Надсмотрщика У появились неотложные дела и он возвращается в столицу. Он отправил меня доложить вам!”

“Хорошо!” Лю Чжун Тянь поправил свою одежду: 'Кого волнует, останется У Чжуни или уйдет. Его пребывание в военном лагере будет только задерживать нас. Бесполезный подхалим.'

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 42 – Когда настанет лучшее время для побега, если не сейчас?
Глава 41 – Неужели нет третьего варианта?
Глава 40 – Приказы Императора подлежат неукоснительному исполнению
Глава 39 – Сила, что мощнее, чем бомбы из рыбьего жира
Глава 38 – Поздравляю Принца, Поздравляю Принца!
Глава 37 – Божественный Сын Великой Хань дарует свадьбу уродливой женщине
Глава 36 – Ухватиться за слабость Третьего Принца
Глава 35 – Истязания тела и сердца
Глава 34 – Я помогу тебе высосать яд
Глава 33 – Расцветающий дождь, упавший с неба
Глава 32 – У меня есть секретное оружие
Глава 31 – Я - Правый Генерал
Глава 30 – Женщины должны принимать защиту мужчин
Глава 29 – Пристрастие к званию Генерал
Глава 28 – Итак, уродливый генерал – женщина
Глава 27 – Принц назначает меня Генералом Ци
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Рок–н–ролл Вэй Цици
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Мужчина или Женщина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Превосходное мыло для стирки одежды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Раздевание Заместителя Вэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Бомбы из рыбьего жира
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Предвзятость по признаку пола
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Принц со странным характером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Я хочу отправиться на войну
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Новая идея о путешествии сквозь время и возвращении домой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Галлюцинации Третьего Принца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Цици притягивает молнии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Почему я стал таким уродливым?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Третий Принц искусен в бою
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Принц желает отрубить голову Цици
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Хорошая женщина не понесет потери перед собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Наткнувшись на двух волков во время побега
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Три раза меняя воду для купания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Распустившийся цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Только тронь меня, и я изобью тебя!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Боженька, пожалуйста, спаси меня!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Другой мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Оказавшись на Великом Поле Битвы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Действие проклятья
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Пагубное проклятие из Тайланда
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.