/ 
Пламя войны Династии Хань: драма о красавице. Глава 24 – Превосходное мыло для стирки одежды
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Flaming-War-Of-Han-Dynasty.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2023.2/8294337/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024.1/8294338/

Пламя войны Династии Хань: драма о красавице. Глава 24 – Превосходное мыло для стирки одежды

Перевод: LAIT

Глава 24 – Превосходное мыло для стирки одежды.

Лю Чжун Тянь вошел и увидел Вэй Цци, опрятно одетую. Он понял, что она уже вымылась: “Почему ты снова так странно оделся?”

“Я думаю, что это вы странно одеты! Цици подошла и коснулась пояса Лю Чжун Тяня: “Если бы вы носили джинсы, вы бы определенно выглядели очень красивым!”

“Нелепо!” Лю Чжун Тянь в ярости схватил ее за руку. Он тут же отшвырнул ее прочь: “В следующий раз не прикасайся к этому Принцу!”

“Что за парень с отвратительным характером!” Договорив, Цици присела в большой палатке и начала стирать свою одежду.

Лю Чжун Тянь собирался вернуться к книжной полке, когда услышал звук. Он с любопытством отступил назад и посмотрел на Вэй Цици: “В будущем мне не нужно, чтобы кто-либо приходил в большую палатку за сбором одежды, ты должен всю ее постирать!”

“Что вы хотите сказать?” Цици встала. Прежде чем она успела среагировать, Лю Чжун Тянь уже принес одежду и бросил ее перед Вэй Цици.

“Выстирай все начисто!”

“Эй! Лю Чжун Тянь!”

“Зови меня Принцем!” Лю Чжун Тянь едва улыбнулся и вернулся к своей книжной полке, взяв свитки и продолжив чтение. Изредка он поглядывал в сторону Цици.

Вэй Цици злилась, пока стирала и выглянула из большой палатки: ‘Действительно, как только я нашла чистое место для отдыха, я должна страдать от такого рода унижения и стать стиральной леди злополучного Принца. О Небеса, за что мне это? Почему вы взяли наследницу огромного состояния и превратили ее в столь угнетенную?’ Когда она увидела одежду в своих руках, то подумала, что было бы хорошо, будь у нее мыло: ‘Если бы горничная из моего дома была бы здесь, это тоже было бы неплохо.’

Когда она увидела, что одежда не очищается независимо от того, как она ее стирает, Вэй Цици встала. Она выбежала из палатки и попросила у мастера оружейника немного щелочи и свиного жира. После некоторых экспериментов и нагревания она добавила в смесь соль. Мастер оружейник посмотрел на нее и задался вопросом, что она делает.

“Успех, мыло!” Цици вскочила.

Мастер оружейник посмотрел на желтый твердый брусок в руках Цици и спросил с сомнением: “Генерал Вэй, что это?”

“Мыло!” Сказав это, Цици взволнованно выбежала.

Цици вернулась в большую палатку и начала с энтузиазмом стирать одежду. Лю Чжун Тянь поинтересовался, что происходит, подошел и понял, что деревянная ванна была полна белой пены. Вэй Цици пела во время стирки, от чего Лю Чжун Тянь нахмурился.

“Что это такое?”

“О! Мыло! Кекеке!” Цици встала и показала одежду: “Принц, она чистая, верно?!”

Лю Чжун Тянь холодно посмотрел на нее и на желтое мыло рядом с ней. Он почувствовал некоторые сомнения: ‘Почему положение тела Вэй Цици такое странное?’ Он оценил одежду, которую она постирала.

“В следующий раз ты постираешь одежду всей армии!”

“Что, что?” Цици стала заикаться.

“Если ты не хочешь стирать всю одежду, то отдай свое мыло солдатам, отвечающим за стирку!”

Вэй Цици сразу поняла: ‘Так вот как. Это вовсе не проблема, я могу даже передать им метод производства мыла.’ Тем не менее, она сразу же ухватилась за Принца, который вот-вот собирался выйти: “Тогда могу я не стирать вашу одежду, посмотрите на мои руки!” Сказав это, она протянула обе руки.

Третий Принц Лю Чжун Тянь понял, что ее руки были необычайно белые и худенькие. Он смущенно перевел взгляд: “Да! Можешь.”

“Ok, no problem (Хорошо, нет проблем.)!” [П.а.: она произнесла это на английском, а не на китайском.]

Лю Чжун Тянь не разобрал, что она сказала, и подумал, что она странная. Поэтому он вышел с некоторыми сомнениями.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 42 – Когда настанет лучшее время для побега, если не сейчас?
Глава 41 – Неужели нет третьего варианта?
Глава 40 – Приказы Императора подлежат неукоснительному исполнению
Глава 39 – Сила, что мощнее, чем бомбы из рыбьего жира
Глава 38 – Поздравляю Принца, Поздравляю Принца!
Глава 37 – Божественный Сын Великой Хань дарует свадьбу уродливой женщине
Глава 36 – Ухватиться за слабость Третьего Принца
Глава 35 – Истязания тела и сердца
Глава 34 – Я помогу тебе высосать яд
Глава 33 – Расцветающий дождь, упавший с неба
Глава 32 – У меня есть секретное оружие
Глава 31 – Я - Правый Генерал
Глава 30 – Женщины должны принимать защиту мужчин
Глава 29 – Пристрастие к званию Генерал
Глава 28 – Итак, уродливый генерал – женщина
Глава 27 – Принц назначает меня Генералом Ци
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Рок–н–ролл Вэй Цици
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Мужчина или Женщина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Превосходное мыло для стирки одежды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Раздевание Заместителя Вэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Бомбы из рыбьего жира
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Предвзятость по признаку пола
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Принц со странным характером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Я хочу отправиться на войну
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Новая идея о путешествии сквозь время и возвращении домой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Галлюцинации Третьего Принца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Цици притягивает молнии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Почему я стал таким уродливым?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Третий Принц искусен в бою
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Принц желает отрубить голову Цици
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Хорошая женщина не понесет потери перед собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Наткнувшись на двух волков во время побега
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Три раза меняя воду для купания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Распустившийся цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Только тронь меня, и я изобью тебя!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Боженька, пожалуйста, спаси меня!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Другой мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Оказавшись на Великом Поле Битвы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Действие проклятья
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Пагубное проклятие из Тайланда
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.