/ 
Пламя войны Династии Хань: драма о красавице. Глава 21 – Предвзятость по признаку пола
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Flaming-War-Of-Han-Dynasty.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020.3/8294329/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.1/8294330/

Пламя войны Династии Хань: драма о красавице. Глава 21 – Предвзятость по признаку пола

Перевод: LAIT

Глава 21 – Предвзятость по признаку пола.

Вэй Цици посмотрела на ненавистного Принца. Она чувствовала горечь в своем сердце: ‘Я должна преуспеть, а иначе он так и будет смотреть на меня свысока.’

“Сегодня наше совещание на этом завершается, все могут вернуться к себе! Вэй Цици, останься!” Лю Чжун Тянь заговорил без выразительности.

Генерал Чи и Заместитель Лю поднялись, чтобы покинуть большую палатку. Вэй Цици странно посмотрела на Лю Чжун Тяня. Она задавалась вопросом: ‘Есть ли что-то особенное у него на уме, из-за чего он приказывает мне остаться?’

“Помоги мне помассировать ноги, я хочу как следует отдохнуть за ночь!” Договорив, Лю Чжун Тянь лег на кровать.

“Я больше не ваш слуга, почему вы все еще просите меня помассировать вам ноги?!” Вэй Цици запротестовала.

“Так ты собираешься делать массаж?”

“Я сделаю…” Цици присела с обидой в сердце и начала неохотно массировать.

“По моим наблюдениям, ты похож на человека, который любит побеждать!” Лю Чжун Тянь внезапно заговорил.

“Ну и что, я никогда не думал проиграть кому-нибудь!”

“Ты навлечешь на себя неприятности! Завтра, если эксперимент провалится, возвращайся ко мне в качестве личного стража и массируй мне ноги каждый день!”

Вэй Цици почувствовала, что слова Третьего Принца заставляли ее чувствовать себя крайне неприятно, поэтому она бессознательно стала сильнее массировать. Лю Чжун Тянь не выдержал и начал смеяться над ней.

“Ты действительно ведешь себя как женщина…”

Руки Цици задрожали: ‘Вообще-то, я - женщина. Мне интересно, если в армейском лагере Великой Хань окажется женщина, то, что произойдет, если ее обнаружат?’

“Принц… могут ли в лагере Великой Хань находиться женщины в качестве солдат для участия в убийстве врагов?”

“Конечно, нет. Если бы и была, то я бы отрубил ей голову!”

Цици настолько испугалась, что запаниковала: “Значит, действительно не может быть женщины? Как кто-то особенный!”

“Конечно, могут, семьи генералов или принцев могут приезжать в военный лагерь до тех пор, пока они не участвуют в военных делах!”

“Предвзятость по признаку пола!” Цици яростно сжала руку в кулак и с силой ударила Принца по ногам.

Лю Чжун Тянь почувствовал боль и сел. Он схватил Цици за воротник и слегка приподнял ее: “Ты хочешь, чтобы я отрубил тебе голову, тогда ты будешь охотно служить мне!”

“Тогда отдайте приказ и отрубите мне голову. У меня все равно нет дома, в который я могу вернуться!” Глаза Цици покраснели и уставились на Лю Чжун Тяня. Пара красивых глаз полыхала огнем в этот момент.

Лю Чжун Тянь подумал: ‘Если бы на лице Цици не было этих желтоватых пятен, выступающих наружу, только с его чертами лица, он был бы очень красивым мужчиной. Эта пара глаз как будто нарисована с очарованием, которое завораживает людей.’ Когда он подумал об этом, Лю Чжун Тянь выпустил Цици и пришел в ярость.

“Убирайся отсюда!” Лю Чжун Тянь обернулся и холодно сказал.

‘В один момент он хочет убить, в следующий момент он хочет прогнать человека. У этого Принца странный характер.’ Цици встала и поспешно покинула большую палатку.

Из-за трудностей путешествия, Цици могла только сдавливаться вместе со всеми. Ее голова и ноги заполнил вонючий запах мужчин. Когда она вспомнила царственный образ из своей прошлой жизни наследницы, Цици мгновенно впала в подавленное состояние. Она яростно вскарабкалась и, изворачиваясь, вышла из палатки. Она отдыхала за пределами палатки и смотрела на небо, полное звезд.

Как будто она увидела собственного дедушку. Каждый раз, когда он видел Цици, он был так счастлив, что не мог держать рот закрытым. Это его выражение лица было таковым, как будто нет внучки, которая симпатичнее ее. Из-за того, что ее отец повторно женился три года назад, Дед Цици решил завещать все имущество на имя Цици. Что являлось почти всем состоянием семьи Вэй.

Отец Цици женился на красивой женщине средних лет. Эта женщина даже привела ей сестру, которая была на два года моложе Цици. С тех пор, как эта женщина узнала, что все состояние дедушки передано Цици, у нее появились сомнения. Даже отец Цици сомневался в методах дедушки. Однако теперь никто не должен беспокоиться о семейном имуществе. Она больше не принадлежит той эпохе. Из выдающейся девушки, которая могла заниматься всем на свете, она превратилась в простолюдина в Великой Хань, и она даже потеряла свою внешность.

Цици с пустым выражением лица смотрела на парящие звезды. Она очень надеялась, что сможет прыгнуть в небо, хорошенько рассмотреть этот мир и узнать, что происходит. Она медленно начала кивать головой и неосознанно заснула.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 42 – Когда настанет лучшее время для побега, если не сейчас?
Глава 41 – Неужели нет третьего варианта?
Глава 40 – Приказы Императора подлежат неукоснительному исполнению
Глава 39 – Сила, что мощнее, чем бомбы из рыбьего жира
Глава 38 – Поздравляю Принца, Поздравляю Принца!
Глава 37 – Божественный Сын Великой Хань дарует свадьбу уродливой женщине
Глава 36 – Ухватиться за слабость Третьего Принца
Глава 35 – Истязания тела и сердца
Глава 34 – Я помогу тебе высосать яд
Глава 33 – Расцветающий дождь, упавший с неба
Глава 32 – У меня есть секретное оружие
Глава 31 – Я - Правый Генерал
Глава 30 – Женщины должны принимать защиту мужчин
Глава 29 – Пристрастие к званию Генерал
Глава 28 – Итак, уродливый генерал – женщина
Глава 27 – Принц назначает меня Генералом Ци
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Рок–н–ролл Вэй Цици
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Мужчина или Женщина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Превосходное мыло для стирки одежды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Раздевание Заместителя Вэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Бомбы из рыбьего жира
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Предвзятость по признаку пола
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Принц со странным характером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Я хочу отправиться на войну
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Новая идея о путешествии сквозь время и возвращении домой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Галлюцинации Третьего Принца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Цици притягивает молнии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Почему я стал таким уродливым?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Третий Принц искусен в бою
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Принц желает отрубить голову Цици
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Хорошая женщина не понесет потери перед собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Наткнувшись на двух волков во время побега
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Три раза меняя воду для купания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Распустившийся цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Только тронь меня, и я изобью тебя!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Боженька, пожалуйста, спаси меня!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Другой мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Оказавшись на Великом Поле Битвы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Действие проклятья
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Пагубное проклятие из Тайланда
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.