/ 
Книжный мир онлайн: Болотный человек Глава 81
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Bookworld-Online-Marsh-Man.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD%3A%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2080/8887406/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD%3A%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2082/8911296/

Книжный мир онлайн: Болотный человек Глава 81

Мы работали над этой чертовой штукой весь день и останавливались только для того, чтобы быстро перекусить в столовой на ужин. Даже с помощью Гэри в механической части, мы едва могли проработать логистику, чтобы этот план сработал. Цифры просто не имели смысла. Имеющегося количества еды тоже не хватало. Не только для того, чтобы добраться туда, но и для того, чтобы найти еду в городе в данный момент.

Было слишком много ртов, которые нужно было накормить. Даже если бы ферма Аддамсов была в полном порядке, а гарнизона там не было, еды все равно не хватило бы.

"Это действительно идиотский план". сказал Алекс. "Он неосуществим. Совсем."

"Не говори об этом полковнику". сказал Гэри. "Я застал часть ее разговора о том, как она была зла на рядового Дрейка за то, что он оскорбил ее в лицо".

Алекс и Донна уставились на него и молчали.

"Это ее план." сказал Гиллис, правильно угадав причину. "Она придумала его сама".

"Только так это имеет смысл". сказал я и махнул рукой на беспорядок бумаг. "Даже если бы меня было десять человек, я не смогу приготовить достаточно зелий для всех за месяц".

"Почему?" спросил Гиллис.

"Для этого нужны соответствующие ингредиенты, приготовленные определенным образом, и, как правило, быстро. У меня уходят недели, чтобы собрать все необходимое, и я обычно варю его постоянно. Этой прошлой зимой я много консервировал вместо этого и распределил работу на те недели, когда я не мог выйти на улицу."

"Значит, даже если бы у тебя каким-то образом были все ингредиенты, ты не смог бы приготовить зелье вовремя, чтобы оно сохранило свою свежесть, если бы не законсервировал его".

Я поднял лист бумаги. "Здесь говорится, что отряды людей совершали небольшие вылазки на болото, отбиваясь от встречных тварей и ища ингредиенты, которые мастер зелий велел им собрать". Я поднял другой лист бумаги. "Это список того, что у них есть и когда это было собрано". Я отложил его в сторону и поднял последний лист. "Это прогресс, которого они достигли на болоте".

"Это все надлежащая процедура". сказал Алекс, не понимая, в чем проблема.

"Во-первых, у него нет списка ингредиентов, которые мне нужны. Во-вторых, они собирали все, что попадалось им на пути, и просто оставляли это в мешках, не подготавливая их и даже не очищая. В-третьих, и это самое худшее, они обчистили все места, где побывали, и они больше не пригодились".

"Полковник сказал раздеться, если придется". сказал Гиллис.

"Да, если придется. Проблема в том, что все, что они собрали до сих пор, бесполезно. У вас есть день, может два, прежде чем ингредиенты начнут увядать от отсутствия в болоте. Потенция падает наполовину после первого дня, затем снова на следующий день". Я сказал и постучал по первой бумажке. "Мастер зелий ничего с ними не делал, потому что не знал, что с ними делать. Все это было просто пустой тратой времени".

"Сколько паучьих зелий они израсходовали?" спросил Гиллис.

"Было бы проще сказать, сколько их осталось". сказал я, посмотрев на Алекса и Донну, которые выглядели виноватыми.

Гиллис поняла, что я имею в виду, потому что знала, что они не использовали их должным образом, и они были потрачены впустую. "Итак, что мы будем делать?"

"Мы идем спать." сказал я и встал, подобрал кусок дерева, который был рядом, и положил его на стол, чтобы удержать бумаги на месте. "Завтра мы с Гэри должны начать новое пополнение в гарнизоне".

Гиллис вздохнул и посмотрел на Алекса и Донну. "Наша команда будет косой, если мы не сможем иметь двух основных членов".

"Мы все еще можем поработать над проблемой численности". сказала Донна и тоже встала. "Благодаря модифицированной вместимости лодки Гэри и идее Дэвида добавить балансиры к другой плоскодонной лодке такого же размера, как и его, мы можем разместить войска в одной лодке, а припасы - в другой".

"Мы не можем сделать лодки больше". сказал Гэри. "Я читал ваши отчеты о поездке".

"Там определенно было несколько узких мест". сказала Донна. "Лодка Дэвида - самая большая из всех, которые мы можем иметь, и при этом она может пройти через некоторые небольшие каналы и водные пути".

"Ну что, договорились?

Дэвид - единственный, кто может управлять лодкой, я могу вести ее, и мы должны переправить всех к путевым точкам, которые мы должны построить по пути". Донна сказала.

"Да." согласился Алекс. "Если мы не будем давать передышки вам обоим по пути, вы будете менее чем бесполезны, когда придет время".

"Тогда первые несколько грузов должны быть солдатами, привыкшими к быстрому строительству." сказал Гэри. "Вы можете отвезти первый груз на первую остановку, подождать перерыва, потом вернуться. Сделайте еще один перерыв, заберите следующий груз людей и припасов, затем вернитесь на первое место."

"Мы не можем каждый раз возвращаться назад". сказала Донна.

Гэри рассмеялся. "Нет, не сможете. Как только у вас будет два экипажа, они будут работать в тандеме. После перерыва на первом участке, ведите второй экипаж на второй участок. После перерыва вернись к первому, и они должны закончить. Возьми их и иди на вторую, сделай еще один перерыв, а затем иди на третью точку".

"Ты хочешь, чтобы мы их перепрыгнули?" спросил Алекс.

Гэри кивнул. "У них будет много отдыха во время поездки на лодке, и поскольку у них будут с собой припасы, нам не придется беспокоиться о том, как доставить им еду".

"Как долго, по-твоему, мы сможем оставаться там и делать это с теми же экипажами?" Алекс спросил Донну.

"Мы?" спросила Донна. "Ты не пойдешь с нами, если только не возьмешь на себя командование одной из ретрансляционных станций, а я категорически отказываюсь позволить тебе это сделать, пока они не будут укомплектованы".

Алекс несколько секунд выглядел удивленным, затем улыбнулся. "Я тоже тебя люблю". сказал он и поцеловал ее.

Донна что-то пробормотала, и он обхватил ее руками, продолжая целовать.

Гиллис отвернулся от них, чтобы посмотреть на Гэри. "К кому мне подойти за жильем?"

"Я провожу тебя до женских казарм". сказал Гэри. "Никакого смешения с мужчинами по ночам".

"Что? Но в учебном лагере..."

"Они не собирались давать тебе собственный барак на три месяца". сказал Гэри со смехом. "Армия состоит не из денег, знаешь ли."

Гиллис кивнул и ушел с ним, а я остался ждать, пока Алекс и Донна закончат то, что они делали. Через несколько минут они разорвали поцелуй, лицо Донны раскраснелось, и она выглядела счастливой и взволнованной. Они даже не посмотрели на меня и ушли быстрым шагом, держась за руки.

Я закрыл здание технического обслуживания и запер его, затем пошел к себе. Я проверил свои вещи, все было на месте, поэтому я закрыл дверь и забрался на свою кровать, полностью одетый. Я сделала глубокий вдох и выдохнула, позволяя технике бдительности ослабнуть. Все мое тело расслабилось, и я закрыла глаза.

Весь день я была на взводе и не понимала, почему мне казалось, что техника бдительности должна продолжаться так долго. И тут я поняла, что все еще тренирую ее, и чем дольше я ее использую, тем лучше у меня получается. Я улыбнулся и позволил себе заснуть. Я бы проснулся, если бы что-нибудь случилось, ведь именно этим я занимался всю свою жизнь.

Следующий день прошел как в тумане. Утро и день были заполнены работой с деревом, так как мы с Гэри строили новую часть гарнизона, а вечера были посвящены работе над планами. Это продолжалось, и продолжалось, и продолжалось.

Через неделю внешняя стена гарнизона была закончена, потому что это была самая трудоемкая часть строительства. Далее мы с Гэри приступили к зданиям. Это были все казармы, каждая в два этажа. Нам потребовалась еще неделя, чтобы закончить их. И это было как раз вовремя. Шхуна прибыла точно по расписанию и выгрузила свой груз - людей и месячный запас продовольствия, а также армейские кровати.

Мы использовали две лошадиные тележки и мою ручную тележку, чтобы помочь разгрузить шхуну. Члены экипажа спросили нас, где мы нашли такие замечательные тележки, которые могут столько вместить. Гэри рассмеялся и сказал, что они были сделаны на заказ его отделом технического обслуживания. Во время второй погрузки сам капитан судна спустился поговорить с нами и захотел заказать целую кучу таких тележек.

"Вы хотите купить сколько?" спросил Гэри, совершенно потрясенный.

"Сотню.

Это самые хорошо построенные телеги, которые я когда-либо видел". Капитан сказал. "Деревянная отделка безупречна, и я нигде не вижу швов".

"И они не промокают!" сказал один из членов экипажа и плеснул немного воды на борт. Она тут же соскользнула, и капитан рассмеялся.

"Пусть будет двести!" воскликнул капитан. "Вы не знаете, как трудно нашей судоходной линии осуществлять доставку на некоторых остановках, которые мы делаем".

"Но..." начал говорить Гэри.

"Мы уходим, как только закончим разгрузку". Капитан сказал. "Оставьте нам одну из лошадиных телег и ручную тележку. Я вернусь через месяц, чтобы забрать еще тридцать".

"Но..." начал говорить Гэри.

Капитан достал мешочек с золотыми и серебряными монетами и отсчитал, как ему показалось, справедливую цену. "Этого хватит на одного?"

Гэри уставился на кучу золота и смог только кивнуть. Капитан удвоил ее и махнул рукой команде. Они работали вдвое усерднее, чтобы загрузить три телеги, и он похлопал Гэри по спине.

"Я пошлю другие суда с припасами, и они заберут остальной заказ в течение следующих нескольких месяцев". Капитан сказал. "Мы будем платить тебе во время каждой доставки".

Гэри кивнул.

"Хороший человек!" сказал капитан и начал уходить. "Продолжайте!"

Гэри не знал, что делать с золотом в руках.

"У тебя есть карманы". прошептал я.

"Точно!" сказал Гэри и быстро рассовал монеты по разным карманам, чтобы выровнять нагрузку.

Мы ушли и сделали доставку, вернулись за последним, а потом оставили конную повозку, без лошади, конечно, и оставили ручную тележку. Шхуна отвязалась от причала и так же быстро отчалила, после чего мы вернулись в гарнизон, чтобы завезти последние кровати.

"Мне нужно поговорить с командиром". сказал Гэри и похлопал меня по плечу. "Возвращайся в здание технического обслуживания так быстро, как только сможешь, а потом встретимся перед главным зданием, чтобы сообщить мне, закончили они работу над планами или нет".

"Сэр." сказал я и отсалютовал своей настоящей рукой, а затем бросился бежать.

Я вошел в здание технического обслуживания и подошел к парному верстаку. Стена перед новым верстаком была гораздо более упорядоченной, с более мелкими и подробными картами. На верстаке также было гораздо меньше бумаг. Они также были исписаны с обеих сторон. "Как продвигаются последние этапы?"

"Почти готово." сказал Гиллис. "Донна, каковы окончательные цифры?"

"Если мы сможем заставить работать все остальные части плана, а я имею в виду все до единой части, без каких-либо сбоев, мы сможем провести 2000 солдат через болото за шесть недель". сказала Донна. "Алекс?"

"Я уже выделил соответствующую командную структуру, чтобы справиться с немного большим количеством, так что все в порядке". сказал Алекс.

"Я могу с уверенностью сказать, что к тому времени, когда все они будут там, у всех будут последние нервы". сказал Гиллис и закончил записывать то, что они сказали, на листе бумаги. "Но они будут там, и они будут в безопасности на протяжении всего пути". Она улыбнулась мне. "У них также будет достаточно припасов на месяц, и они будут полностью экипированы".

Я кивнул. "Собирайся и пойдем. Гэри ждет нас".

Мы собрали все в надлежащем порядке и вышли из здания технического обслуживания. Мы подошли к главному зданию и увидели, что Гэри был там и выглядел немного нервным.

"Я не уверен, что мы сможем это сделать". сказал Гэри. "Наша свобода действий слишком мала".

"Мы готовы". уверенно сказал я, выступая за остальных.

Гэри посмотрел на все наши лица и кивнул. Мы впятером вошли в главное здание, чтобы встретиться с командиром, полковником и, возможно, с нашими судьбами. Хорошо это или плохо, но план, который мы придумали, был лучшим из того, что мы могли сделать. Он должен был либо сработать идеально, как планировалось, либо обречь всех нас на медленную и, вероятно, мучительную смерть.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.