/ 
Ван Пис: Охотник за головами Инь-Ян 204. Признательность Крокодайла
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pirates-Bounty-Hunters-of-Yin-and-Yang.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%98%D0%BD%D1%8C-%D0%AF%D0%BD%20203.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/8749926/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%98%D0%BD%D1%8C-%D0%AF%D0%BD%20205.%20%D0%9C%D0%BE%D1%89%D1%8C%20%D0%A8%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0%D1%8F/8749928/

Ван Пис: Охотник за головами Инь-Ян 204. Признательность Крокодайла

Гомблин, воспользовавшись возможностью сбежать из отеля с дымовой шашкой, не осмелился остаться ни на мгновение и в отчаянии побежал к кораблю, который пришвартовался у Баунти-Хайтс.

«Подождите, чертовы мужчина и женщина, пока я вернусь в торговую палату Десяти тысяч цветов, я определенно сделаю все возможное, чтобы убить вас, всего лишь двух охотников за головами, вы думаете, что это что-то? определенно позволю тебе жить. лучше умереть »

Убегающий Гомблин злобно ругался в сердце.

Лантис смотрел на него свысока, неоднократно отказывался и убил своего телохранителя.

Баккара заставила его потерять глаз.

Эта ненависть чуть не переполнила рассудок Гомблина, и с кровью, текущей перед глазами, он некоторое время не видел ситуацию на улице, случайно наткнулся на кого-то и тут же был отброшен вниз. .

Гамблинг, уже понесший большой урон от рук Лантиса, был в ужасном настроении, это падение было похоже на извержение вулкана, и он тут же открыл рот и выругался.

"Ублюдок, ты хочешь умереть, у тебя нет глаз, я хочу... я хочу..."

Гамблинг изначально очень круто ругался, но после того, как увидел, кто перед ним человек, у него сразу как будто камнем забили горло.

С вывернутой спиной, с горизонтальным швом на щеке, он держал сигару в руке, а на его тело была накинута черная шуба, как у главаря мафии.

Золотой пиратский крюк на левой руке — его фирменное оружие.

"Семь... Шибукай... К... Крокодил!"

Гамблинг вскрикнул, его сердце на некоторое время остановилось.

Пираты смотрят свысока на охотников за головами, но очень боятся королевского Шичибукая, признанного правительством и флотом, потому что однажды он встретил Шичибукая, который также является черным бизнесменом, с его угрюмой аурой и ужасающей силой, поэтому что он все еще жив в своем уме.

Придя в себя, Гамблинг понял в это время, что улицы, которые должны были быть многолюдными, вдруг исчезли, а в некоторых углах и окнах зданий какие-то лица осторожно высовывали головы, чтобы понаблюдать.

Первоначально эти люди боялись избегать появления Шичибукая, но после того, как он сбежал, у него не было настроения наблюдать за дорожной обстановкой. идти.

«Почему мне так плохо везет?»

В этот момент Гомблину хотелось плакать.

Крокодайл равнодушно посмотрел на лежащих на земле рептилий, правой рукой коснулся одежды, и на его пальцах появилось несколько капель крови, которая случайно пролилась с его лица при столкновении с Гомблином.

"Я ненавижу.

Одежда испачкана другими жидкостями, кроме спирта».

- холодно сказал Крокодайл.

Гамблинг извинился с дрожащим ртом: "Да... извините..., мне очень жаль, мистер Крокодайл, я только что спасался бегством, и я определенно не хотел проявлять к вам неуважение. "

"Побег"

Кровь на пальцах Крокодайла исчезла в одно мгновение, а вокруг запястья закружилась струйка песка и пыли. Глядя на Гомблина, он усмехнулся: «За чьей жизнью ты бежишь?»

"Я... я..."

Гумблинг уже обильно потел, смешанный с потом и кровью, и ему трудно было выплюнуть хоть одно слово.

Крокодайл махнул рукой, и адмирал Гомблин обмотал ее, а изнутри донеслись его отчаянные крики.

«Мне все равно, за чью жизнь ты бежишь, теперь я заявляю, что она твоя»

Крокодайл холодно посмотрел на отчаявшуюся фигуру в пыли.

Время кружения пыли длилось недолго, всего четыре или пять секунд. После исчезновения Гомблин превратился в мумифицированный труп, а одна рука застыла к небу, как будто он хотел попросить о помощи.

Он не ожидал смерти, он вырвался из пасти тигра и был убит... крокодилом в мгновение ока. Какая ирония, лучше бы я не приходил, если бы знал это раньше.

Люди, наблюдавшие со всех сторон, ужаснулись, увидев это место. Такой смертельный метод превращения в мумифицированный труп слишком ужасен, и лучше быть убитым напрямую.

«Это так страшно, это достойно быть легендарным Шичибукаем, убивающим людей, как пеньки, это не похоже на тех, кого я обычно вижу… Пираты могут сравниться»

"Почему здесь появляется Крокодайл, это из-за легендарной вещи?"

"Может дело в этом, может небесным охотникам не повезло, смотрите, вылезут"

Лантис медленно вывел Баккару из отеля и посмотрел на мертвого Гамблинга.

Этому парню тоже не повезло, обидел их не говоря уже о том, что он на самом деле глупо ругал Шичибукая Итуна, полностью заигрывая со смертью.

Баккара зорко посмотрел на Крокодайла и прошептал Лантису на ухо: "Лантис, будь осторожен, Крокодайл - натуральный человек из фруктов шаса. Согласно некоторой информации, которую я искал, он может поглощать воду человеческого тела, тысячи. рука."

"Ну, я знаю"

Лантис посмотрел на Крокодайла с противоположной стороны. Он не мог знать, каковы способности противника. Даже если слабость была очевидной, она была намного сильнее, чем дымный плод Смоккера.

«Я действительно не ожидал, что несравненный король морей, Шичибукай, придет, чтобы найти его. Вы также здесь для красочных семи тыкв».

Лантис слегка улыбнулся, без малейшего страха в тоне.

Крокодайл ответил не сразу и внимательно посмотрел на Лантиса бесстрастными глазами.

Молодой, сильный и полный уверенности в глазах, как и его прошлое, отчего Крокодайл инстинктивно чувствовал себя немного, и он не мог не вспомнить период времени в прошлом, когда он испытывал бесчисленные трудности и препятствия, победил бесчисленное количество сильных врагов, когда-то думал, что он будет стоять на вершине, но в конце концов он преклонил колени перед этим... высоким мужчиной.

Подумав о старике, Крокодайл был в плохом настроении и быстро потерял память.

«Лантис, охотник за головами из Ист-блю, мальчик, я искал тебя раньше. Из-за тебя я умер достойным подчиненным».

Крокодил равнодушен.

Некоторые люди, услышавшие это вокруг, нервно сглотнули слюну, а некоторые инсайдеры знали, что подчиненный Крокодайл говорил о Кзоде, безжалостно убитом Лантисом.

Может быть, Крокодайл был здесь, чтобы отомстить за своих подчиненных, а несколько гиен взволнованно переглянулись. Лантис был силен, как монстр, но столкнувшись с пиратом уровня Шичибукай, он не должен быть противником, верно? В то время, когда они ранены, они могут заключить сделку.

Лантис сказал с легкой улыбкой: "О чем ты говоришь... Пират, который высокомерно хвастается своей мощью в штаб-квартире гильдии охотников за головами, глядя свысока на идиота охотника за головами, ах, он действительно умер в мои руки, Честно говоря, он очень слаб, он даже ножа у меня взять не может».

Безжалостное унижение, совсем не лицо Крокодайла.

Уголки рта людей, которые все это слышали, дернулись, освежая их суждение о храбрости Лантиса. Это королевские семь боевых морей. Эта пощечина кажется ему долгой жизнью.

В следующую секунду, как раз когда все думали, что Крокодайл разозлится, он вместо этого улыбнулся в знак согласия: «Ты прав, **** Кезода, сила действительно средняя, ​​полагаясь на мое имя, чтобы вызвать проблемы, даже если это не так.Если меня убили вы, я боюсь, что я умру в чужих руках в будущем, мне не интересна эта дрянь, и я здесь не за этой дрянью, я здесь только за красочные семь тыкв и, конечно же, ты».

Крокодайл закончил говорить и восхищенно посмотрел на Лантиса.

«Ты очень похож на меня в прошлом. У тебя есть талант и смелость. Как насчет того, чтобы пойти работать под моим началом?»

Крокодайл действительно хотел завербовать небесных охотников! Все удивленно посмотрели в центр улицы. Они думали, что это будет дуэль, но не ожидали, что Шичибукай примет участие. Если Лантис согласится, то будет полагаться на силу Шичибукая и собственную Силу, они............ У гиен и пиратов нет шансов.

Как раз в тот момент, когда все были удивлены всем этим, фигура в длинном красном шарфе, серебристой металлической маске и металлической руке на дальней крыше с улыбкой смотрела на эту сцену. Брин был рядом, когда он говорил, и продолжал наблюдать с властным взглядом.

«Какой интересный молодой человек, смелый, решительный и не слабый перед Шичибукаем. Он действительно хороший саженец, которого хвалит даже председатель. Я не знаю, какой выбор вы сделаете».

Фигура с металлической рукой с интересом улыбалась, а на его талии висел изысканный знак или значок с пятью золотыми линиями.

Если охотник за головами, знающий товар, увидит этот значок, он потеряет дар речи сейчас, потому что это самый высокий пятизвездочный значок среди охотников за головами, представляющий самого сильного пятизвездочного охотника за головами.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
327. Ну вот и всё)
326. Ужасающая сила
325. Усилие Чёрной Бороды
324. Существование другого мира
323. План взращивания пиратов
322. Грех флота
321. Решение
320. Сила всех сторон в Новом мире
319. Конец старой эры и начало новой
318. Родись человеком
317. Собачья смерть
316. Разрушение Мэри Джоа
315. Случайная сделка, Рэйджу и Лантис
314. Встреча после многих лет
313. Приближается Всемирная Конференция!
312. Талисман Жизни и Смерти, Мольба Люччи
310. Жуки Ист–Блю
309. Новый сильнейший мечник
308. Солнце, Луна, Звезда – Три меча
307. Завершение эпохи героев
306. Похороны звёзд
305. Бесподобный меч, волнение Михоука
304. Гони Льва, проглоти Волка
303. Воровка Карина
301. Гибель Крокодайла
300. Крутые повороты
299. Крокодайл в Алабасте
298. Маленькое сожаление Рихе, Новая волна славы в море
297. Инь–Ян Божественный гром!
296. Переход от пика к сильнейшему!
295. Победить Шарлотту Линлин
294. Начало плана
293. Смерть Орочи
292. Белоус теперь внук Гарпа???
291. Плевать на Мировое правительство
290. Плачущий призрак
289. Сила Солнца и Сила Вибрации
288. Сделка
287. Храбрый и стойкий
285. Четыре стороны
284. Огонь Инь–Ян Нирваны
283. Ярость Белоуса
282. Дофламинго и Джек
281. Знамениты в мире Золотой Лев
280. Зализывание ран
279. Лантис зачарован???
278. Гнев КунПэна, тысячи перьевых мечей
277. Рыжая собака и Жёлтая обезьяна
276. КунПэн сражается с драконом
275. Смерть Кинга, поражение адмирала
274. Потрясение на потрясении
273. Сила охотников за головами
272. Ужас Чумного бедствия – Квин
271. Давай, флот!
270. Лантис против Огненного бедствия, Кинга!
269. Кайдо спускается
267. Гнев Кайдо
266. Ожидание Шанкса
265. Полная сила Лантиса
264. Тезоло, полностью потерявший лицо
263. Мощь кулака, движение Ястребёнка
262. Цель Лантиса
261. Большой плохой парень!
260. Миллиарды бейли
259. Сомнения
258. Против Дофламинго
257. Якша – Дофламинго
256. Баккара и Крис
255. Страх. Тезоло
254. Первая встреча с Дофламинго
253. Встретились вновь, Золотая империя
252. Проникновение
251. Приглашение в Новый мир
250. Идеи Ханнистера
249. Утка провоцирует Ястребёнка
248. Семейный тур по Алабасте
247. Движение Горосэев (Пяти старых звёзд)
246. Страх, зверь с небес
245. Жесткая битва, предельные скорости
244. Гром небесный
243. Надежда в отчаянии, появление Лантиса
241. Спокойные и насыщенные дни
240. Чрезвычайно могущественный КунПэн
239. Двое против Лантиса
238. Нежданный гость Лог–Тауна
237. Хорошее шоу
236. Флот, принадлежащий Торговой Палате Вайса
235. Экстремальная скорость КунПэна
234. Изменение силы инь–ян под влияние колокола
233. Нами ненавидит Коалу
232. Совесть рыболюда
231. Связь между Коалой и Пиратами Солнца
230. Рыболюди, которых Лантис ненавидел
229. Драгон заинтересован
228. Чудо–девушка
227. Поражённый молнией
226. Какое большое недоразумение
225. Упрямая Гина
224. Помощь своим
223. Ошеломлённый Смоккер
222. Глупышка–Ташиги
221. Появление Арлонга
220. Отплытие Баккары
219. Предположение о мече, решение Майи
218. Сила семизвёздного меча, ужасающий удар
217. Прекрасный лунный свет
216. Бедняжка Майя
215. Бесподобный демонический меч Семи Звёзд
214. Легендарная миссия, Остров Аскар
213. Ранг благородного Алабасты
212. Основные члены
211. Ужасающий президент
210. Бой
209. Связь с Зелёным Фазаном
208. Сила Справедливости
207. Сила ладони Тайинь
206. Крокодайл
205. Мощь Шичибукая
204. Признательность Крокодайла
203. Полное уничтожение
202. Цена
201. Торговая палата Ваньхуа
196. 200 лет жизни
199. Сюрпириз Крис
198. Жадные гиены
197. Движение КуньПэна
195. Другое пространство
194. Бонус удачи, Ладонь Тайинь
193. Секрет Баккары
192. Морской район Десфердж
191. Информация о легендарной миссии
190. Гранд–Лайн, слухи
189. Сэнгоку о президенте Гильдии охотников
188. Имя Лантиса
187. Против Аокидзи
186. Зелёной фазан получил выговор
185. Случайный Адмирал
184. Ясность
183.Атака на уровне адмирала
182.Тина
181. Только половину
180. Перерождение Лантиса
179. Драгоценный плод
178. Прибытие на остров Боинг, рай Чревоугодия
177. Цель вижу – в себя верю!
176. Баккара действует
175. Столица Еды, Вновь Баккара!
174. Получение заветного чертежа
173. Том из Уотер–Севен
172.Шандора, Девушка Лаки
171. Раковины Небесного острова
170. Сундук сокровищ, спрятанный в идоле
169. Прибытие на остров Ангела
168. Плевать на Шичибукаев
167. Легендарный предмет
166. Баккара
165. Оживлённый штаб Гильдии
164.Четыре цели Лантиса
163. Лантис хочет на Гранд–Лайн
162. Реакция
161.Сила Солнца против Силы Отскока
160. Первая битва с Шичибукаем
159. Встреча с Бартоломью Кумой
158. Однозвёздочный охотник
157. Первое появление Гильдии охотников за головами
156. Вольф собирается присоединиться
155. Подавляющая сила Лантиса
154. Я действительно благодарю вас
153. Пьяный плод
152. Вольф–изобретатель
151. Первая встреча Лантиса и Ло
150. Поиски в Северном море (Норт–Блю)
149. Болезнь Ханнистера
148. Полгода
147. Гибель Торговой Палаты Тюльпанов
146. Новорождённый Император–Клоун
145. Трагические бизнесмены
144. Сила пуль Баки
143. Прибытие пиратов Баки
142. Особый стол
141. Открытие ресторана
140. Торговая Палата Тюльпанов
139. Марионеточная власть Королевства Гойя
138. Помощь Гарпа
137. Проницательность Гарпа
136. Хочу помочь тебе с этим
135. Хаос в Хайленд–Кинг–Сити
134. Начало плана, цели Гипноза
133. Лантис и Альтлук
132. Главный герой скорбит о Луффи
131. Оптимизм Гарпа
130. Смокер избит Лантисом
129. Миссия Сабо
128. Освоение Царства Гойя
126. Неприятная проблема
125. Санджи теперь... женщина???
124. Торговая палата для Дракона
123. Страдания и страх Сэнгоку
122. Выстрел Баки
121. Смерть Короля Гойа
120. Волшебная техника показывает свою силу
119. Сила Лантиса, Побег Серого Ветра
118. Достижения
117. Сообщение Лантису
116. Новости, потрясшие Ист–Блю!
115. Первое знакомство с Революционный армией
114. Сила Инь–Ян очень полезна
113. Несчастный случай
111. Возможности Гранд–Лайна
110. Беспокойство Короля Гойи, ветер перемен
109. Теринбьюто погребены
108. Перевёрнутый корабль, свет в глазах
107. Знакомство с Теринбьюто
106. Больная Гина
105. Пусть Теринбьюто будут похоронены в море
104. Собака кусает собаку
103. Отвратительное дворянство
102. Решение Гины
101. Лантис и маленький вор
100. Зефф склонил голову
98. Расширенные навыки, Шеф–Пираты
97. Тренировка формы
96. Стороны собираются
95. Начало пресс–конференции и атака пиратов
94. Полгода спустя, – он Небесный Охотник!
93. Обстановка в Ист–блю
92. Знаменитый Лантис
91. Подавляющее разрушение
90. Встреча с Пиратами Гигантского Топора
89. Новое изобретение Торговой Палаты
88. Значение КунПэн
87. Полны энергии
86. Сила Луны–Инь
85. Молодые птицы, Лантис снова тренируется
84. Возвращение
83. Обучение методу дыхания
82. Победитель определён
81. Сражающиеся
80. Удивление Коширо
79. Луффи против Зоро
78. Сильные женщины
77. Обнажить шрамы
76. Неожиданный горячий источник
75. Соревнование
74. Танец с бамбуковым мечом
73. Прибытие в Деревню Морозной Луны
72. Поклонение Луффи
71. Сюрприз
70. Мысли Бу
69. Соломенная шляпа
68. Кулак Солнца
67. Этот нож не сломается
13. Технологии Джермы 66
65. Вялая толпа, вызов Лантиса
64. Реакция сторон
63. Бандит Зиг
62. Рыжеволосый Шанкс
61. Персонажи оригинальной книги
60. Атрибут красоты – "Скользкий плод"!
59. Макино случайно съела дьявольский плод?
58. Мысли вслух
57. Макино встречает Миффию
56. Мать беспокоится о сыне
55. Слишком слаб
54. Сапфировые пираты
53. Властен!
52. Волнение Ханнистера
51. Прерваны фруктом
50. Рыба из горячего источника
49. Ты хочешь быть обманутой мой???
48. Макино– Первый выход в море
47. Разговор в приятной компании
46. Потрясённый и расстроенный Эйс
45. Лантис прибыл, новый вызов на бой
44. Три брата
43. По островам
42. Новые изобретения Торговой Палаты
41. Движение
40. Мать слишком мудра
39. Покалывание головы Лантиса
38. Тайна моря
37. Улучшение
36. Тяжёлые тренировки, сложности появились
35. Яростный цигун
34. Печаль Санджи
33. Счастливая Кая
32. Возвращение в Деревню Сироп
31. Гарп Вернулся! Бедный Луффи!
30.Убийство Морского Короля
29. Встреча
28. Вкусный ужин
27. Самый ненавистный угон
26. Невольный Эйс
25. Эйси Сабо обнаружены
24. Как и ожидалось от моего сына!
23. Сокровище
22. Здравый смысл
21. Луффи
20. Босс бара – Макино
19. Первая встреча с Луффи
18. Прибытие в Королевство Гоя
17. Знакомство
16. Лантис и Санджи
15. Состав
14. Великий урожай
12. Мысли Лантиса на поле боя
11. Местонахождение изначальных персонажей
10. Пять великих пиратов ист–блю
9. Подарки
8. Сильный маленький беркут
7. Вояж
6. Первый остров
5. Хочу стать охотником за головами!
4. Мечта Ханнистера
3. Силы Инь–Ян
2. Нос Усоппа
1. Лантис
242. Спандам и СР0
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.