Отказ Лантиса никоим образом не раздражал Гомблина.
Ведь у молодых людей будет известная доля заносчивости, особенно чем способнее молодые люди, тем они заносчивее, но Гомблин полагает, что любой склонит голову перед искушением интересами, и он повидал немало такие примеры.
«Г-н Лантис, у вас нет глубокого понимания нашей Торговой палаты Ваньхуа. На самом деле, наша Торговая палата Ваньхуа очень хорошо относится к молодым людям, у которых есть способности. Они определенно не слабее вас как охотника за головами. "
Гамблинг считает, что Лантис - охотник за головами, в основном из-за денег, а Торговцу Десятью Тысячами Цветов будет не хватать денег.
«Мистер Лантис, пока вы присоединитесь к моей Торговой палате Ванхуа, Торговая палата будет предоставлять вам 300 миллионов фондов Бейли каждый год, особняки, корабли и даже женщин, пока вы хотите, моя Торговая палата Ванхуа. Я могу сделать это для вас. И вам нужно всего лишь немного усилий, когда Гильдия Торговцев Десяти Тысяч Цветов нуждается в вас, я считаю, что это намного счастливее, чем охотники за головами, слоняющиеся вокруг каждый год и блуждающие в плохую погоду.
Гамблинг смотрел на Лантиса с уверенной улыбкой, он считал, что любой нормальный молодой человек будет тронут этим состоянием.
Деньги, женщины и предметы роскоши — все это вещи, от которых никто не может отказаться, и кто может сидеть и собирать деньги и наслаждаться ими, кто готов попотеть.
Жаль, что Лантис не нормальный молодой человек.
«Извините, мне все еще не интересно»
Лантис покачал головой.
"Лоб......"
Уголки глаз Гомблина дернулись, и он втайне отругал Лантиса за то, что он такой беспокойный. Если он отказывался от этого условия, он был дураком.
Гомблин изо всех сил старался спокойно улыбнуться и сказал: «Мистер Лантис, вы чем-то недовольны, годовой фонд Бейли в 300 миллионов — это уже очень много».
Баккара сбоку засмеялась и сказала: «300 миллионов в год — это слишком много? Я только что пролил с неба 300 миллионов бейли, которые недавно выиграл в вашем казино. Это была хорошая игра, но ее больше нет. играть можно только раз в год, а условия слишком непривлекательные».
"........."
Уголки рта Гамблинга дернулись, правда или ложь то, что сказала эта женщина, с неба рассыпало более 300 миллионов Бейлизов, неужели это слишком много денег и некуда их потратить?
Лантис улыбнулся и посмотрел на Баккару, эта девушка, она слишком сильна, хотя то, что она сказала, было правдой.
Тем не менее, условия Гомблина действительно сложны для привлечения Лантиса, 300 миллионов в год, что кажется много, но если Лантис захочет, годовая задача охотника за головами обязательно достигнет одного миллиарда, даже сейчас, так много красочных 7 тыкв, если перевести в деньги, десятки миллиардов легко.
Но Лантис понимает, что по-настоящему ценные вещи в этом мире нельзя купить за деньги, и он хочет подкупить себя всего лишь 300 миллионами юаней в год, шучу, как это возможно.
«Мистер Гамблинг, извините, условия, о которых вы упомянули, меня совершенно не привлекают. Триста миллионов — это действительно слишком мало. Если три миллиарда, я мог бы подумать еще раз».
Лантис слегка улыбнулся.
«Три миллиарда…»
Услышав большую пасть льва, Гамбл почти не мог не встать и ругаться.
Три миллиарда в год, кто ты такой? Этот номер может получить охотник за головами?
Выражение лица Гамблинга было мрачным. Он знал, что задание по вербовке Лантиса может быть не выполнено, и тут же заявил о другой своей цели.
«Кажется, мистер Лантис очень хорошо шутит, тогда забудьте об этом, у каждого свои стремления, и всегда найдутся люди, которые сделают какой-то выбор, о котором в будущем пожалеют, тогда давайте поговорим о другом, наша торговая палата хочет 7 тыкв, Лантис, пожалуйста, назовите цену».
Тон Гамблинга стал немного холоднее, явно раздраженный отказом Лантиса.
Лантис сделал глоток вина и слегка улыбнулся: «Извините, семь разноцветных тыкв пропали, я отдал их Гильдии охотников за головами, если гильдия хочет, идите в Гильдию голов, чтобы купить, посмотрите, что они готовы это сделать. Я не хочу продавать это вам"
«Все это отдано Гильдии охотников за головами, хе-хе, Лантис.
Они все умные люди, зачем говорить эти слова, как насчет того, чтобы моя торговая палата Ваньхуа могла предложить цену, которая на 30% выше рыночной?»
Бандитская проповедь.
«Нет, мне не интересно»
У Гамблинга была синяя вена на лбу.
Очередной отказ, этот охотник за головами психически болен и не может обойтись с деньгами?
Гомблин глубоко вздохнул, отпил глоток из стоявшего на столе стакана и сказал с насмешкой: «Мистер Лантис, вам скучно это делать, а мне очень неловко, скажу вам правду, мой На этот раз основное внимание уделяется задаче получить семь разноцветных тыкв, вы должны их получить, иначе я не смогу вернуться в гильдию торговцев Десятью тысячами цветов».
В тот момент, когда слова Гомблина упали, Лантис почувствовал четыре тиранических голоса, входящих в отель, и направился прямо к их столу. Он быстро встал в четырех углах окружения, глядя на него плохими глазами. По Лантису.
Гамблинг сказал с улыбкой: «Мистер Лантис, эти четверо когда-то были хорошими игроками в Гильдии охотников за головами, все трехзвездные охотники, двое слева, одного я пригласил в Торговую палату три года назад, другого Четыре года назад тот, что справа, был приглашен другими. Что касается того, кто стоит позади вас, он выступил с инициативой присоединиться к моей торговой палате Ваньхуа. Все четверо сейчас живут завидной жизнью. Я миллиардер. , если вы мне не верите, я могу позволить им рассказать вам».
«Марсоль, подойди и поговори с мистером Лантисом, как хороша твоя жизнь с тех пор, как ты присоединился к Торговой палате Десяти тысяч цветов».
Гомблин указал на человека позади Лантиса.
Марсоль - мускулистый мужчина ростом более трех метров, с лысой головой, и его внешность очень похожа на внешность Лантиса из прошлой жизни..... Западный сильный мужчина, также носящий большую золотую цепь и золото кольцо, местная атмосфера тирана.
Марсоль рассмеялся и сказал: «Господин Гомблин, вступление в Торговую палату Ванхуа — самый правильный выбор, который я сделал в своей жизни. Что касается денег, то самое главное, что у меня много женщин, а качество товаров — это палата. коммерции снабжает меня каждый год. Это все хорошо, но я немного устал от этого в последнее время "
Сказав это, Марсоль посмотрел на Баккару агрессивным взглядом. Внешний вид другой стороны очень соответствовал его требованиям, особенно фигура с намеком на мускулы, которые заставили Марсоля желать, и он не мог дождаться, чтобы немедленно взять эту женщину. Возьми.
Баккара, естественно, заметила отвратительный взгляд и никак не отреагировала, просто глядя в глаза Марсолю очень холодно, так же холодно, как смотреть на мертвеца.
Гамблинг сказал с улыбкой: «Мистер Лантис, вы видели это, можете ли вы сказать мне свой выбор ниже, я надеюсь, что вы сможете сделать правильный выбор, который будет выгоден всем, иначе следующая вещь будет не очень дружелюбной»
Угроза слов Гомблина очевидна.
Мальчик, если ты откажешься, не обвиняй меня в применении силы.
Лантис улыбался, не говоря ни слова, а Баккара никуда не торопился, просто играл с золотой монетой между кончиками пальцев.
Увидев, что Лантис совершенно не заинтересован в ответе на его слова, выражение лица Гомблина быстро помрачнело.
Этот **** охотник за головами просто бессовестный. Он хотел дать тебе последний шанс, но ты сам не дорожил им.
Гомблин холодно фыркнул и кивнул Марсолю, стоявшему позади Лантиса, и, увидев это, Марсол шагнул вперед с диким смехом и ударил Лантиса по затылку.
"Маленькое белое личико, такая красота - это не то, чем ты можешь наслаждаться, позволь мне уйти отсюда"
Табуретка под Лантисом внезапно повернулась, едва увернувшись от апперкота Марсоля, а вышибала схватил соперника за руку.
Холодно взглянув на Марсола, глаза Лантиса налились устрашающим золотисто-голубым цветом.
«Ты не имеешь права лаять передо мной со своим дерьмом».
"щелкнуть"
Как только палец был перемещен, рука Лантиса была вывернута и сломана Лантисом, и Лантис молнией ударил противника в грудь тыльной стороной ладони, прежде чем он успел закричать.
"мусор, вытащи меня"
"Хлопнуть"
В следующую секунду тело Марсоля исчезло, а весь человек уже вылетел из отеля.
Весь процесс, казалось, зацепил маленького негодяя, и Гомблин и трое других охотников за головами были ошеломлены.
Как могло случиться, что Марсоль так легко... Баккара насмехался: "Кажется, вы совсем как... гиены, что были несколько дней назад, вы все безмозглые. , гиены такого уровня осмеливаются угрожать нас"
За пределами отеля Марсоль кричал, сжимая свою ненормально искривленную правую руку.
Боль, мучительная боль.
Лантис не сдерживался все это время и сломал всю кость правой руки.
"Ах ах ах, я убью тебя, я убью тебя, я убью тебя..."
"патронный бум"
Ужасающий столб серебристо-голубого грома упал с неба, крики Марсоля заглушились, и все его мускулы были обожжены силой грома.
Все в ресторане и на улице были ошеломлены.
Силы этого грома нет... до этого я только слышал страшный грохот, на улице появилась черная дыра диаметром три метра и полная жара. Что касается Марсола, то вся его личность была уничтожена силой грома. .
На улице тихо, а в гостинице Лантис по-прежнему неторопливо пьет вино.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|