Смерть Бака заставила горожан, которые контролировались его способностями, быстро восстановиться, и весь Счастливый Город восстановил свои жизненные силы.
В ту ночь пираты-пьяницы-пираты были вывезены, и весь город устроил веселый пир. Все горожане отдали дань уважения спасшему их Лантису, некоторые подняли тосты, некоторые люди были благодарны, Есть также некоторые женщины, которые тайно приветствовали вас, а самые смелые прямо сказали, что Лантис был готов сегодня вечером, и они могли выразить свою благодарность каким-то особым образом. Мужчины, которые моргали и оглядывались, смотрели на Лантиса. Его глаза были полны насмешки.
Девушки в этом мире такие, смелые и прямые, яркие и необузданные, что Лантис чуть не потерял хватку.
Луо посмотрел на Лантиса, который смутился и убежал от кучи женщин, и поддразнил: «Даже пиратов с более чем 100 миллионами Бейлисов можно легко убить. Я не ожидал, что ты будешь страдать от рук женщин».
Лантис закатил глаза на Луо, он что, потеря, он мудрый человек.
«Мне всего 12 лет. То, что я делаю сейчас, повлияет на развитие моего тела в будущем».
«Тебе всего двенадцать лет!»
Луо удивленно расширил глаза и посмотрел на Лантиса, который был немного выше его.
Он всегда думал, что Лантис примерно того же возраста, что и он, или на год или два старше его, который знал, что на самом деле он младший брат.
«Что ты имеешь в виду под своими глазами, ты хочешь вернуться к своему предыдущему соглашению?»
Лантис сердито хмыкнул.
Луо покачал головой, взглянул на Лантиса и ничего не сказал, в глубине души он был потрясен тем, что Лантис был так силен в возрасте 12 лет.
Этот парень действительно монстр.
Поскольку Лантис спас Волка и весь Счастливый Город, впечатление Ло Цзи о Лантисе сильно изменилось, и они уже не были такими бдительными, как раньше. В то же время Лантис также завоевал расположение и доверие старика Вольфа.
В подземной исследовательской комнате под лесом Лантис и Луо 4 осмотрели оборудование внутри.
«Вау, дедушка Волк, ты такой красивый здесь, я столько всего не знаю».
«Там внизу есть электрическое освещение. Дедушка Вольф, ты сам сделал генератор? Это потрясающе».
«Шаки Пекин, не прикасайтесь к вам двоим небрежно, это мои изобретения, и еще много незаконченных».
Несколько человек пришли в город как деревенщины, кроме... Лантис, видевший все это своими ясновидящими глазами, не ожидал, что обычная лаборатория Вольфа будет такой.
Лантис стоял перед странной машиной, целиком представлявшей собой железную полку, которая в основном представляла собой сиденье, окруженное электрооборудованием, и систему вентиляторов над головой, которую изобрел Вульф, но она все еще находится в зачаточном состоянии. Одноместный вертолет на стадии достройки, способный к пилотируемому полету, но пока есть большие проблемы в плане проходимости и посадки.
Несколько человек подошли к пещере под исследовательской комнатой, и когда они увидели огромную желтую подводную лодку, выражения лиц четверых из них были прекрасными.
Лантис похвалил: «Мистер Вольф, я должен сказать, что вы гений. Вы построили в этой пещере эту эпохальную подводную лодку со всеми видами простого оборудования. Если что-то обнаружат люди на флоте или в правительстве, они гарантия того, что они станут больше пиратами, чем пиратами».
Вулф улыбнулся, услышав восхищение Лантиса, даже если он был стар, он был очень доволен таким комплиментом, что другие признали его работу.
«Старик, я не такой талантливый, я только что нашел сокровище на острове Фейян».
"Сокровище"
Луо нахмурился, с любопытством глядя на Вулфа. Он сказал, что причина, по которой Бак из Пиратов-Пьяниц вернулся в его родной город, была на острове Фейян.
«Старик, а на острове Фейян действительно есть сокровища?»
Вольф взволнованно кивнул: «Да, или это гробница великого пирата много лет назад, я нашел ее случайно, а потом превратил в то, что она есть сейчас, или вы думаете, что я сделал столько выдумок один? тебе нужны деньги? Мне нужно купить все материалы и аксессуары. Это...Общая стоимость предметов в пиратском кладе около миллиарда Бейли. Сейчас я сделал эти изобретения.
Конечно,самые ценные из них принадлежат этой подводной лодке Кстати говоря, причина, по которой я изобретаю эти вещи, заключается в том, что... В "Сокровищах пиратов" есть сундук с сокровищами, в котором хранятся различные технические чертежи и принципы, которых... мертвые пираты, вероятно, не знают. обращайте внимание на все Они, но они и есть настоящие сокровища».
Вольф коснулся металлического корпуса подводной лодки. Это не простой металл, а разработанный им сплав. Даже если он находится на глубине 10 000 метров, он может плыть, не беспокоясь о том, что его раздавит высокое давление моря.
Лантис также увидел необычность внешней оболочки подводной лодки, которая определенно была не из простого металла, и его оценка ценности Вольфа в его сердце еще больше возросла.
«Мистер Вольф, ваша изобретательность и практические способности поражают меня. От имени Торговой палаты Вайса в Ист-блю я искренне приглашаю вас присоединиться. На самом деле, моя торговая палата также непреднамеренно получила партию высокотехнологичные чертежи и технологические изделия, которые изобретаются и сегодня. Кое-что есть, но еще много чертежей, которые не взломаны..."
Чтобы получить адмирала Вольфа, Лантис проигнорировал это и прямо выплюнул технологию, которую он случайно получил в Джерме 66. Вольф, Луо и другие были ошеломлены, когда услышали это.
Джерма 66, это армия техногенных злых сил, о которых никто не знает в Северном море.
У Вольфа сияют глаза, он в... возрасте, его больше не интересуют женщины и власть, и теперь его привлекает только технология, которую он не понимает, и технология Джерма 66, это определенно делает его неспособным остановить Знание, при нормальных обстоятельствах желание Вольфа изучать Джерма 66 является дурацкой затеей. Даже если Винсмоку Гаджу нужны ученые, ему нужны только те ученые, которые были клонированы и выращены им, и никогда не будут нужны посторонние.
И теперь перед Вулфом... возможность.
"Младший брат Лантис, ты действительно не солгал, твоя торговая палата действительно получила партию технического оборудования и чертежи Джермы 66"
— взволнованно сказал Вольф.
"Ну, это было два года назад. В то время Джерма 66 зашел в наше Ист-блю и атаковал страну. Внутри оказалось пусто. Я просто воспользовался этой возможностью. Я также получил более десяти бутылок, но, к сожалению, исследователи нашей торговой палаты ограничены и не добились никакого прогресса за столько лет, мистер Вольф, я не знаю, сможете ли вы…
"Нет проблем, я могу вступить в торговую палату Вайса"
Вольф согласился, шутя, иметь возможность прикоснуться к технологии Джерма 66, которую он не хотел упускать.
Услышав это, Лантис обрадовался.
Присоединение Вольфа, старшего научного сотрудника к Торговой палате, более выгодно, чем аннексия Торговой палаты тюльпанов.
Когда Луо услышал, что Вольф присоединился к группе, он также немного обрадовался в своем сердце, что показало, что он и Вольф могли продолжать быть вместе в то время.
«Мистер Вульф, я обещаю вам, что вы никогда не пожалеете о том, что присоединились к Торговой палате Вайса. Вы долго ждете меня на острове Фейян и ждете, пока я отвезу тело пирата Бака на ближайшую военно-морскую базу Бейли. , вернётся, чтобы забрать тебя».
— сказал Лантис.
"Идти на военно-морскую базу за наградой, боюсь, это не очень хорошо"
Вольф колебался.
Лантис на мгновение был ошеломлен, что это значит? Волк улыбнулся и сказал: «Младший брат Лантис, не пойми меня неправильно, я не останавливаю тебя, хотя Бак — мой сын, но... Меня не волнует смерть зверя, это просто Белое море. ситуация наверное отличается от таковой в Ист-блю.Насколько я знаю,офицеры некоторых военно-морских баз в Бэйхае относительно темные и не легко разменивают бонусы на охотников за головами.
Если они хорошие,они дадут вам деньги, но сумма на руках, вероятно, составляет только половину от нее, и более темные найдут всевозможные предлоги, чтобы отложить, а затем воспользуются возможностью, чтобы убить их ... Охотники за головами возьмут на себя ответственность за убийство пиратов, и Бак предлагает вознаграждение в размере более 100 миллионов пиратов, это большой вклад в военно-морской флот, как вы понимаете».
"Это было так"
Лантис был ошеломлен. Он не ожидал, что ситуация в Северном море будет настолько плохой, что он не сможет преуспеть даже в профессии охотника за головами. Лантис не мог не чувствовать, что ему повезло, что он родился в Ист-блю.
«В таком случае я могу только отвезти его в Ист-блю, чтобы обменять его. Жаль терять более 100 миллионов таких бонусов».
— пробормотал Лантис.
Волк коснулся своего подбородка и сказал: «Это не должно быть таким хлопотным. Если ты готов отказаться от 10% бонуса, Лантис, ты можешь отдать тело Бака Гильдии охотников за головами. Я знаю одного. «Местонахождение гильдии охотников за головами»
Услышав это, глаза Лантиса заблестели.
Гильдия охотников за головами все еще имеет эту организацию в мире? Почему он не знает???
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|