/ 
Ван Пис: Охотник за головами Инь-Ян 1. Лантис
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pirates-Bounty-Hunters-of-Yin-and-Yang.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%98%D0%BD%D1%8C-%D0%AF%D0%BD%20242.%20%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BC%20%D0%B8%20%D0%A1%D0%A00/8749965/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%98%D0%BD%D1%8C-%D0%AF%D0%BD%202.%20%D0%9D%D0%BE%D1%81%20%D0%A3%D1%81%D0%BE%D0%BF%D0%BF%D0%B0/8749730/

Ван Пис: Охотник за головами Инь-Ян 1. Лантис

Ист-блю, остров Ролле, деревня Сироп.

"Брат, брат, подожди Каю"

Лантис посмотрел на маленькую девочку, которая мелкими шажками и прыжками гналась за ним, и беспомощно остановился, повернулся и обнял свою сестру в этой жизни.

— Кая, ты чего так быстро бегаешь, не вытерла изо рта крошки от торта?

"Хи-хи, брат, ты снова собираешься на рыбалку, Кая хочет пойти за ним"

"Не то, чтобы ты не видел этого, ладно, беги медленно, знаешь, твоё тело восстановилось только за последние полгода, нехорошо быть раненым"

«Хи-хи, даже если ты ранен, у тебя есть брат, брат

Я не оставлю Каю одну».

Глядя на маленькую девочку, которая крепко держала его запястье и счастливо шагала вместе, в глазах Лантиса вспыхнуло нежное обожание.

Кто бы мог подумать, что однажды он попадет в такой странный и знакомый мир.

Ван Пис!

Младшая сестра этой жизни, Кая, хрупкая и болезненно богатая дочь в оригинальной книге, а также место рождения первого пиратского корабля Мэрри из Пиратов Соломенной Шляпы, хотя семья Лантис построила этот корабль. . Домработница Веселая...

Вайс Лантис, так зовут Лантиса в этой жизни, старший брат Каи, на четыре года старше Каи, в этом году ему всего десять лет,

Физическое развитие Лантиса почему-то очень хорошее. В юном возрасте его рост достиг 1,65 метра, а конечности сильные и он выглядит как взрослый.

Когда я вышел на берег, тут уже стояло довольно много людей, начиная от 4,56-летних сопливых чертят, до 12-ти или 13-ти летних, которые были старше Лантиса. Конечно, они были выше Лантиса. Хьюз хотел быть кратким, и все нетерпеливо зааплодировали, увидев приближающегося Лантиса.

«О, о, о, брат Лантис наконец-то здесь»

"Брат Лантис, поторопитесь и покажите свои магические способности, сегодня я съем десять жареных рыб"

"Это брат Лантис"

Младшая сестра Кая, она такая милая"

"Идиот, не спешите уступать место брату Лантису"

Лантис погладил свою сестру Каю, и Кая послушно отбежала в сторону, стоя с другими детьми того же возраста, с большими невинными глазами, глядя на брата с мерцающим предвкушением, она знала, что позже увидит очень поразительные паранормальные вещи.

Лантис стоял на берегу, пристально глядя на море перед собой, золотисто-голубой свет падал на его радужную оболочку.

Обычные люди могут видеть на расстоянии более десяти метров ниже уровня моря.

Глаза его легко пронзались, и течение каждой рыбы в нем было четко уловлено им.

«Сегодня довольно много рыбы», — сказал Лантис про себя, и из его глаз полилось легкое жжение.

"вызывать"

Два красно-золотых горячих лазерных луча выстрелили в мгновение ока, легко пронзив шесть подводных рыб, которые были всего лишь двумя прямыми линиями.

Горячий лазер толщиной с палец продержался менее полсекунды, после чего Лантис выстрелил под другим углом.

"зз~з~з~з~зз~...."

Держи так, глаза Лантиса вспыхивают, как молния.

Пулемет и горячий лазер непрерывно проникали в подводное тело рыбы, а вокруг раздавались восторженные возгласы и аплодисменты.

«Появился трюк Большого Брата Лантиса, горячий Циклоп, который может проникать даже в скалы, такой красивый»

"Много рыбы всплыло, это потрясающе, как и ожидалось от старшего брата Лантиса"

"Брат отличный, давай"

Дети на берегу были очень взволнованы. Всего за одну минуту всплыли сотни рыб, в том числе несколько крупных рыб размером более одного метра и длиной почти два, чего хватило бы обычной семье на несколько дней.

Группа детей-медведей радостно прыгнула в воду и, как обычно,

То же самое, чтобы вытащить всю эту рыбу на берег.

Но в этот момент морская вода недалеко от поверхности моря вдруг разразилась волнами, и кусок рыбьих плавников высотой почти пять метров только что высунулся на поверхность моря, и он поплыл к мертвой рыбе и детям в очень быстрая скорость. .

Шум волн плескался, и существо под водой вздрогнуло.

Дети, не прыгнувшие с берега, в ужасе округлили глаза: «Это акула-людоед, это очень плохо».

Акула-людоед, уникальная акула Ист-блю, имеет размер более 20 метров. Это не морской зверь, но он чрезвычайно свиреп и особенно любит поедать существ меньше себя.

Эта прыгающая акула-людоед,

При размере тела в двадцать семь метров и зазубренной пасти совершенно не проблема сказать, что он может съесть больше десяти детей.

Дети в море были так напуганы внезапным появлением акулы-людоеда, что их лица побледнели, и они не смели пошевелиться.

В этот момент Лантис бросился от берега к акуле-людоеду на большой скорости, не используя горячий лазер. На такой высоте, даже если бы он смог убить акулу-людоеда, сила удара ранила бы многих людей.

«Хаки вооружения»

С громким криком в сердце правая рука Лантиса мгновенно почернела, покрываясь слоем металлической черной энергии, и на ней обвился какой-то золотой свет.

"Бум~~

"

Всего одним ударом Лантис разбил зубы акулы-людоеда, и с силой, совершенно непропорциональной его размеру тела, он отбросил непрошеную акулу по дуге.

"вызывать"

В воздухе два горячих лазера с толстыми пальцами выстрелили из глаз Лантиса и мгновенно проникли в мозг акулы-людоеда.

Волны моря поднялись, и акула-людоед спикировала вниз, сопровождаемая кровью, и бессильно поплыла по поверхности моря.

Лантис тоже упал в море, потрясая руками и показывая голову, глядя на испуганные лица за спиной, он улыбался и говорил: «Ладно, не смотри на это, просто подними этих рыб, подожди.

Их смыло морем?»

Услышав голос Лантиса, группа детей оправилась от испуга и посмотрела на убитую акулу-людоеда вдалеке, их глаза не могли скрыть своего восхищения.

"Брат Лантис такой сильный, он одним ударом нокаутировал такую ​​большую акулу"

«О-о-о, я только что был напуган до смерти, я думал, что меня съедят, да здравствует брат Лантис»

«Я того же возраста, что и я, но моя сила так сильна. Я действительно заслуживаю быть сыном богатой семьи в нашей деревне Сироп».

«Идиот, сила Старшего Брата Лантиса не зависит от того, есть у него деньги или нет, это сам Большой Брат Лантис».

«Я думал, что умру, но, к счастью, здесь находится Большой Брат Лантис».

«Брат Лантис, тащите и эту акулу».

Дети напуганы и быстро приходят и уходят. С Лантисом здесь они больше не боятся. Более десяти человек усердно работали, и все сотни рыб, а также крупная акула длиной почти 30 метров были вытащены. появиться.

После того, как Кая подошла к Лантису, ее личико раскраснелось от возбуждения, а пара мясистых ручек продолжала гладить тело Лантиса.

Сцена только что заставила Каю испугаться и взволноваться.

Она знала, что ее брат был очень сильным и мог использовать свои кулаки еще год назад.

Разрушение большого камня многими взрослыми в деревне называлось чудовищем, но свирепо выглядящая акула все же оказала слишком сильное влияние на шестилетнюю девочку.

— Брат, ты в порядке?

Глядя на залитое слезами лицо сестры, Лантис потер волосы Каи и сказал с улыбкой: «Не волнуйся, брат твой, я сильный, Кая, ты любишь жареную рыбу?»

"Ну, мне нравится, жареная рыба моего брата даже лучше, чем у моей мамы"

«Если бы моя мать услышала это, она бы вышла из себя».

Лантис взял приготовленный им котел. Его готовил не он, а другие дети. Каждый раз, когда он заканчивал рыбалку

, приготовит рыбу на гриле и тушеную рыбу для других друзей на месте. У друзей уже сложилось молчаливое понимание, а программа после рыбалки – кемпинг.

"Брат Лантис, дай тебе нож"

"Брат Лантис, я приготовил доску"

«Брат Лантис, на этот раз я принес свои собственные приправы, они очень вкусные».

"Брат Лантис, я уже соскреб чешую с этой рыбы..."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
327. Ну вот и всё)
326. Ужасающая сила
325. Усилие Чёрной Бороды
324. Существование другого мира
323. План взращивания пиратов
322. Грех флота
321. Решение
320. Сила всех сторон в Новом мире
319. Конец старой эры и начало новой
318. Родись человеком
317. Собачья смерть
316. Разрушение Мэри Джоа
315. Случайная сделка, Рэйджу и Лантис
314. Встреча после многих лет
313. Приближается Всемирная Конференция!
312. Талисман Жизни и Смерти, Мольба Люччи
310. Жуки Ист–Блю
309. Новый сильнейший мечник
308. Солнце, Луна, Звезда – Три меча
307. Завершение эпохи героев
306. Похороны звёзд
305. Бесподобный меч, волнение Михоука
304. Гони Льва, проглоти Волка
303. Воровка Карина
301. Гибель Крокодайла
300. Крутые повороты
299. Крокодайл в Алабасте
298. Маленькое сожаление Рихе, Новая волна славы в море
297. Инь–Ян Божественный гром!
296. Переход от пика к сильнейшему!
295. Победить Шарлотту Линлин
294. Начало плана
293. Смерть Орочи
292. Белоус теперь внук Гарпа???
291. Плевать на Мировое правительство
290. Плачущий призрак
289. Сила Солнца и Сила Вибрации
288. Сделка
287. Храбрый и стойкий
285. Четыре стороны
284. Огонь Инь–Ян Нирваны
283. Ярость Белоуса
282. Дофламинго и Джек
281. Знамениты в мире Золотой Лев
280. Зализывание ран
279. Лантис зачарован???
278. Гнев КунПэна, тысячи перьевых мечей
277. Рыжая собака и Жёлтая обезьяна
276. КунПэн сражается с драконом
275. Смерть Кинга, поражение адмирала
274. Потрясение на потрясении
273. Сила охотников за головами
272. Ужас Чумного бедствия – Квин
271. Давай, флот!
270. Лантис против Огненного бедствия, Кинга!
269. Кайдо спускается
267. Гнев Кайдо
266. Ожидание Шанкса
265. Полная сила Лантиса
264. Тезоло, полностью потерявший лицо
263. Мощь кулака, движение Ястребёнка
262. Цель Лантиса
261. Большой плохой парень!
260. Миллиарды бейли
259. Сомнения
258. Против Дофламинго
257. Якша – Дофламинго
256. Баккара и Крис
255. Страх. Тезоло
254. Первая встреча с Дофламинго
253. Встретились вновь, Золотая империя
252. Проникновение
251. Приглашение в Новый мир
250. Идеи Ханнистера
249. Утка провоцирует Ястребёнка
248. Семейный тур по Алабасте
247. Движение Горосэев (Пяти старых звёзд)
246. Страх, зверь с небес
245. Жесткая битва, предельные скорости
244. Гром небесный
243. Надежда в отчаянии, появление Лантиса
241. Спокойные и насыщенные дни
240. Чрезвычайно могущественный КунПэн
239. Двое против Лантиса
238. Нежданный гость Лог–Тауна
237. Хорошее шоу
236. Флот, принадлежащий Торговой Палате Вайса
235. Экстремальная скорость КунПэна
234. Изменение силы инь–ян под влияние колокола
233. Нами ненавидит Коалу
232. Совесть рыболюда
231. Связь между Коалой и Пиратами Солнца
230. Рыболюди, которых Лантис ненавидел
229. Драгон заинтересован
228. Чудо–девушка
227. Поражённый молнией
226. Какое большое недоразумение
225. Упрямая Гина
224. Помощь своим
223. Ошеломлённый Смоккер
222. Глупышка–Ташиги
221. Появление Арлонга
220. Отплытие Баккары
219. Предположение о мече, решение Майи
218. Сила семизвёздного меча, ужасающий удар
217. Прекрасный лунный свет
216. Бедняжка Майя
215. Бесподобный демонический меч Семи Звёзд
214. Легендарная миссия, Остров Аскар
213. Ранг благородного Алабасты
212. Основные члены
211. Ужасающий президент
210. Бой
209. Связь с Зелёным Фазаном
208. Сила Справедливости
207. Сила ладони Тайинь
206. Крокодайл
205. Мощь Шичибукая
204. Признательность Крокодайла
203. Полное уничтожение
202. Цена
201. Торговая палата Ваньхуа
196. 200 лет жизни
199. Сюрпириз Крис
198. Жадные гиены
197. Движение КуньПэна
195. Другое пространство
194. Бонус удачи, Ладонь Тайинь
193. Секрет Баккары
192. Морской район Десфердж
191. Информация о легендарной миссии
190. Гранд–Лайн, слухи
189. Сэнгоку о президенте Гильдии охотников
188. Имя Лантиса
187. Против Аокидзи
186. Зелёной фазан получил выговор
185. Случайный Адмирал
184. Ясность
183.Атака на уровне адмирала
182.Тина
181. Только половину
180. Перерождение Лантиса
179. Драгоценный плод
178. Прибытие на остров Боинг, рай Чревоугодия
177. Цель вижу – в себя верю!
176. Баккара действует
175. Столица Еды, Вновь Баккара!
174. Получение заветного чертежа
173. Том из Уотер–Севен
172.Шандора, Девушка Лаки
171. Раковины Небесного острова
170. Сундук сокровищ, спрятанный в идоле
169. Прибытие на остров Ангела
168. Плевать на Шичибукаев
167. Легендарный предмет
166. Баккара
165. Оживлённый штаб Гильдии
164.Четыре цели Лантиса
163. Лантис хочет на Гранд–Лайн
162. Реакция
161.Сила Солнца против Силы Отскока
160. Первая битва с Шичибукаем
159. Встреча с Бартоломью Кумой
158. Однозвёздочный охотник
157. Первое появление Гильдии охотников за головами
156. Вольф собирается присоединиться
155. Подавляющая сила Лантиса
154. Я действительно благодарю вас
153. Пьяный плод
152. Вольф–изобретатель
151. Первая встреча Лантиса и Ло
150. Поиски в Северном море (Норт–Блю)
149. Болезнь Ханнистера
148. Полгода
147. Гибель Торговой Палаты Тюльпанов
146. Новорождённый Император–Клоун
145. Трагические бизнесмены
144. Сила пуль Баки
143. Прибытие пиратов Баки
142. Особый стол
141. Открытие ресторана
140. Торговая Палата Тюльпанов
139. Марионеточная власть Королевства Гойя
138. Помощь Гарпа
137. Проницательность Гарпа
136. Хочу помочь тебе с этим
135. Хаос в Хайленд–Кинг–Сити
134. Начало плана, цели Гипноза
133. Лантис и Альтлук
132. Главный герой скорбит о Луффи
131. Оптимизм Гарпа
130. Смокер избит Лантисом
129. Миссия Сабо
128. Освоение Царства Гойя
126. Неприятная проблема
125. Санджи теперь... женщина???
124. Торговая палата для Дракона
123. Страдания и страх Сэнгоку
122. Выстрел Баки
121. Смерть Короля Гойа
120. Волшебная техника показывает свою силу
119. Сила Лантиса, Побег Серого Ветра
118. Достижения
117. Сообщение Лантису
116. Новости, потрясшие Ист–Блю!
115. Первое знакомство с Революционный армией
114. Сила Инь–Ян очень полезна
113. Несчастный случай
111. Возможности Гранд–Лайна
110. Беспокойство Короля Гойи, ветер перемен
109. Теринбьюто погребены
108. Перевёрнутый корабль, свет в глазах
107. Знакомство с Теринбьюто
106. Больная Гина
105. Пусть Теринбьюто будут похоронены в море
104. Собака кусает собаку
103. Отвратительное дворянство
102. Решение Гины
101. Лантис и маленький вор
100. Зефф склонил голову
98. Расширенные навыки, Шеф–Пираты
97. Тренировка формы
96. Стороны собираются
95. Начало пресс–конференции и атака пиратов
94. Полгода спустя, – он Небесный Охотник!
93. Обстановка в Ист–блю
92. Знаменитый Лантис
91. Подавляющее разрушение
90. Встреча с Пиратами Гигантского Топора
89. Новое изобретение Торговой Палаты
88. Значение КунПэн
87. Полны энергии
86. Сила Луны–Инь
85. Молодые птицы, Лантис снова тренируется
84. Возвращение
83. Обучение методу дыхания
82. Победитель определён
81. Сражающиеся
80. Удивление Коширо
79. Луффи против Зоро
78. Сильные женщины
77. Обнажить шрамы
76. Неожиданный горячий источник
75. Соревнование
74. Танец с бамбуковым мечом
73. Прибытие в Деревню Морозной Луны
72. Поклонение Луффи
71. Сюрприз
70. Мысли Бу
69. Соломенная шляпа
68. Кулак Солнца
67. Этот нож не сломается
13. Технологии Джермы 66
65. Вялая толпа, вызов Лантиса
64. Реакция сторон
63. Бандит Зиг
62. Рыжеволосый Шанкс
61. Персонажи оригинальной книги
60. Атрибут красоты – "Скользкий плод"!
59. Макино случайно съела дьявольский плод?
58. Мысли вслух
57. Макино встречает Миффию
56. Мать беспокоится о сыне
55. Слишком слаб
54. Сапфировые пираты
53. Властен!
52. Волнение Ханнистера
51. Прерваны фруктом
50. Рыба из горячего источника
49. Ты хочешь быть обманутой мой???
48. Макино– Первый выход в море
47. Разговор в приятной компании
46. Потрясённый и расстроенный Эйс
45. Лантис прибыл, новый вызов на бой
44. Три брата
43. По островам
42. Новые изобретения Торговой Палаты
41. Движение
40. Мать слишком мудра
39. Покалывание головы Лантиса
38. Тайна моря
37. Улучшение
36. Тяжёлые тренировки, сложности появились
35. Яростный цигун
34. Печаль Санджи
33. Счастливая Кая
32. Возвращение в Деревню Сироп
31. Гарп Вернулся! Бедный Луффи!
30.Убийство Морского Короля
29. Встреча
28. Вкусный ужин
27. Самый ненавистный угон
26. Невольный Эйс
25. Эйси Сабо обнаружены
24. Как и ожидалось от моего сына!
23. Сокровище
22. Здравый смысл
21. Луффи
20. Босс бара – Макино
19. Первая встреча с Луффи
18. Прибытие в Королевство Гоя
17. Знакомство
16. Лантис и Санджи
15. Состав
14. Великий урожай
12. Мысли Лантиса на поле боя
11. Местонахождение изначальных персонажей
10. Пять великих пиратов ист–блю
9. Подарки
8. Сильный маленький беркут
7. Вояж
6. Первый остров
5. Хочу стать охотником за головами!
4. Мечта Ханнистера
3. Силы Инь–Ян
2. Нос Усоппа
1. Лантис
242. Спандам и СР0
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.