/ 
Практическое руководство по совершенствованию для демона-лиса Глава 9. Возвышенные цели
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Fox-Demon-Cultivation-Manual.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.%20%D0%92%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%20%D0%96%D1%83%D0%BD%20%D0%91%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F/7357755/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010.%20%D0%9E%D1%82%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%B4%D0%BE%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0/7357757/

Практическое руководство по совершенствованию для демона-лиса Глава 9. Возвышенные цели

Прохожих на улице было немного, так что даже несмотря на ещё не осевшую пыль после заварушки, Сун Цы быстро настиг Жун Бая.

Замедлив шаг лишь за его спиной, юный даос вежливо улыбнулся, пытаясь снискать расположение провожатого:

– Благодарю за помощь, бессмертный Жун.

Жун Бай прохладно отозвался:

– Не стоит. В любом случае, я сделал это не для твоего спасения. Просто щенок загораживал мне дорогу.

Волчонок, которого тащил Сун Цы, дважды обиженно тявкнул, услышав слова Жун Бая . Уперевшись всеми четырьмя лапками в землю, он принялся оказывать небольшое сопротивление, словно не желая следовать за бессмертным.

Сун Цы проигнорировал вторую половину ответа Жун Бая, как и щенка, потащив его следом и не отставая от мужчины ни на шаг.

Преисполненный уверенностью держаться за столь могущественного провожатого, он спросил:

– Куда вы направляетесь?

– Пик Юй Ши, орден бессмертных Мо Яо, – ответил Жун Бай.

– Надо же, какое совпадение! Я как раз тоже направляюсь туда! – воскликнул Сун Цы. В душе он уже решил, что куда бы Жун Бай не направился – он будет говорить, что ему нужно туда же. Однако он никак не ожидал, что бессмертный направится в орден Мо Яо.

Когда до Сун Цы наконец дошло, выражение его лица изменилось, и он пробормотал:

– Зачем это ему направляться в такое отвратное место?..

– Ты идешь в ту же сторону? – голос Жун Бая прервал его размышления. – Ты же демон, зачем тебе в заклинательский орден?

– А, у меня есть там парочка дел, ничего серьёзного. Что ж, – кашлянул Сун Цы, напуская на себя серьёзный вид, – раз уж мы оба направляемся в одну и ту же сторону, как насчет того, чтобы проделать этот путь вместе? Это ведь лучше, чем путешествовать в одиночку, – про себя Сун Цы подумал, что путешествовать вместе им придётся не только в орден Мо Яо. Однако вслух говорить не стал, что в какие бы дальние края Жун Бай ни отправился, даже если решит пересечь горы мечей и моря огней, – он последует за ним, пока тот не согласится взять его в столицу нижнего царства. 

Услышав это, Жун Бай рассмеялся, отчего его прищуренные глаза приобрели лисьи черты.

С теплом в голосе он спросил:

– Ты демон, но тебе нравится моё общество? Разве ты не боишься, что я одним махом могу убрать твою маскировку, чтобы вытащить наружу истинную суть и обнажить её перед небесами?

Сун Цы почти расслабился, увидев улыбку Жун Бая. Однако услышав слова бессмертного мигом надулся, будто собирался заплакать.

– Бессмертный Жун не знает этого, но я стал тем, кем являюсь сейчас из-за жестокого тирана – Правителя демонов.

Его голос звучал жалобно, а в затуманенных глазах читались обида и негодование. Выражение его лица источало искренность и отчаяние.

Жун Бай вскинул бровь, услышав слова Сун Цы.

Он лениво поинтересовался:

– В самом деле? И что же сделал с тобой этот… Правитель демонов?

– Когда-то я был сыном известной семьи, все поколения в которой трудились чиновниками в Си Ляне. Двадцать лет я жил честной, праведной жизнью и никому не делал зла, – Сун Цы вздохнул и продолжил изливать то, что копилось у него на душе все эти годы. – Но Правитель демонов заколдовал меня, и я стал вот этим. Я не человек и не демон, мне нет места ни в одном из миров. За что он так обошелся со мной – я не знаю, но с тех пор Правитель демонов самое отвратительное создание для меня.

– Так значит причина, по которой ты так рвёшься в столицу демонов заключается в… – Жун Бай улыбался всё той же спокойной улыбкой, слушая разглагольствования Сун Цы. 

– Конечно же, чтобы убить Повелителя демонов, стереть с лица земли их столицу и восстановить мир в человеческом царстве! – решительно ответил Сун Цы.

Едва произнеся эти слова он осекся, почувствовав, что его речь была слишком уж самоуверенной, поэтому поспешил добавить:

– Но даже если остальное потерпит неудачу, я всё равно должен заставить Правителя демонов превратить меня обратно в смертного. А если он откажется, я буду биться с ним насмерть, ведь иного выбора у меня попросту нет. Я уже поклялся себе, что не смирюсь с жизнью демона! – уверенно закончил он.

Жун Бай удивленно проговорил:

– Какой неожиданно поразительный ход мыслей.

Сун Цы решительно кивнул и подумал, что несмотря ни на что его приоритетом было оставаться рядом с Жун Баем. Всем известно, что даосы придают больше значение моральным принципам, праведности и стремлению к миру во всём мире. Пока Сун Цы говорит то, что хочет услышать Жун Бай, с ним всё будет в порядке.

– Что ж, ладно. Тебе не добраться до Правителя демонов в одиночку, – выдохнул Жун Бай и по лисьи улыбнулся, складывая руки за спиной и продолжая идти к выходу из города. – Я отправляюсь в царство демонов после Мо Яо, можешь присоединиться ко мне.

Сун Цы не ожидал, что этот человек так легко согласится, так что как только услышал его слова, тут же радостно воскликнул:

– Премного благодарен бессмертному за помощь! Я обязательно отплачу за вашу доброту когда-нибудь, когда вернусь из царства демонов.

Жун Бай мягко улыбнулся:

– Не стоит благодарности. Надеюсь, тебе удастся одолеть правителя нижнего царства и стереть с лица земли его столицу. Удачи тебе с этим, маленький даос.

Сун Цы не почувствовал неладное и смущенно почесал затылок. Он знал, что убить Правителя демонов, и стереть с лица земли столицу было выше его сил, но, по крайней мере, у него будет шанс снова стать человеком, если он встретится со своим врагом лицом к лицу.

Из всего сказанного им ранее, искреннее обещание было лишь в одном – найти способ перестать быть демоном. Что касается остальных слов об уничтожении столицы и возвращении мира в царство людей… Сун Цы просто думал, что как-то так и надо общаться с бессмертными, чтобы умаслить их возвышенными целями.

 

 

***

 

Покинув Пинъян, они прибыли в город Хэнси, стоящий у подножия пика Юй Ши. Поскольку близился день отбора в орден Мо Яо, все прибывшие со всего света совершенствующиеся, желающие испытать свои силы, останавливались именно здесь.

В Хэнси царил хаос. Постоялые дворы и таверны были забронированы ещё месяц назад, потому новоприбывшим не нашлось место, из-за чего они были вынуждены спать прямо под небом, нередко устраивая драки между друг другом и нищими за более удобное место.

Сун Цы поспрашивал вокруг о причинах такого ажиотажа и, наконец, понял причину. Орден Мо Яо был так знаменит, что даже такой большой город как Хэнси не мог вместить всех желающих, приехавших на отбор. Если бы власти города не держали ситуацию под контролем, у них, вероятно, не получилось бы даже ступить на эту улицу. 

Сун Цы был озадачен. Раз остановиться было негде, неужели им придётся спать на улице, как и остальным людям, которым не нашлось места под крышей даже самого захудалого подворья?

Для самого Сун Цы проблем с этим бы не возникло: в своих скитаниях по всему свету ему не раз приходилось спать на голой земле. Однако господин Жун, в своих белоснежных одеждах, которых, казалось, не касалась даже пылинка, определенно точно не привык к подобным ночам.

Оглянувшись, Сун Цы увидел, как глаза Жун Бая скользнули по улице, прежде чем остановиться на двухэтажной гостинице.

Кивнув своему выбору, бессмертный двинулся к ней.

Гостиница вроде этой наверняка была давно занята, но Сун Цы не посмел отговаривать Жун Бая, покорно следуя за ним.

Стоило им только ступить на порог, как люди, топтавшиеся у стен, глумливо рассмеялись им вслед. 

– Как войдете, так и выйдете, – фыркнул кто-то.

Внутри гостиницы было просторно и чисто. Хозяин просматривал учетные книги и не поднял головы, когда услышал звуки шагов.

Он сказал:

– Простите, господа, все комнаты уже сданы. Поищите для ночлега другое место.  

Сун Цы остановился как вкопанный, и уже было подумал развернуться к выходу, когда заметил, что Жун Бай продолжает приближаться к стойке, словно не слыша слов хозяина.

Остановившись перед владельцем, бессмертный зевнул и сказал:

– Мне нужна комната.

Хозяин гостиницы поднял голову, и хотел было ответить более грубо, но посмотрев на Жун Бая и признав в нём явно непростого посетителя, расплылся в вежливой виноватой улыбке:

– Господин, мне очень жаль, но у нас и правда нет свободных комнат.

Жун Бай промолчал, легонько постукивая пальцем по стойке. Через пару секунд со второго этажа послышались тяжелые торопливые шаги.

Все в зале повернули головы в сторону лестницы.

Мужчина, на ходу завязывая свой дорожный узелок, сбежал по лестнице. Перепрыгивая через несколько ступенек за раз, он крикнул в сторону владельца:

– Хозяин, я съезжаю!

Жун Бай с улыбкой положил на прилавок серебряный слиток.

Сун Цы в душе победоносно вскинул руку вверх. Жун Бай действительно потрясающий!

Наконец получив желаемое, Жун Бай зашел в комнату и тут же рухнул на кровать, засыпая.

Сун Цы взял у владельца подворья ещё комплект одеял и постелил себе на полу рядом с кроватью, а измученный волчонок плюхнулся в углу. Маленький щенок так устал перебирать своими маленькими лапками за широкими шагами мужчин, что даже не поднимал шум, хотя был голоден. Лениво моргая, он лениво наблюдал за даосом, суетящимся возле кровати.

После того, как Сун Цы закончил готовить место для сна, он сел напротив волчонка и некоторое время смотрел на него, после чего спросил:

– Ты не можешь принимать человеческий облик?

Волчонок бросил на него презрительный взгляд, не желая отвечать. Фыркнув, он повернулся к даосу хвостом. 

Сун Цы цыкнул и стукнул его по голове.

– Щенок, ну и характер у тебя. Разве не боишься, что я тебя съем?

Волчонок тут же рассерженно тявкнул. Сун Цы испугался, что шум потревожит Жун Бая, поэтому поспешил зажать щенку пасть и шикнул:

– Не шуми!..

Однако волчонок продолжал издавать приглушенные поскуливающие звуки, как будто делал это нарочно, так что Сун Цы больше ничего не оставалось кроме как подхватить его на руки и выбежать из комнаты.

– Ну погоди у меня! Сейчас соберу дров, освежую тебя и поджарю на вертеле для господина Жуна!

Неожиданно волчонок вырвался из его рук и прыгнул на землю. Приземлившись, он в одно мгновение обернулся прекрасным юношей, одетым в плащ с серебристой меховой оторочкой.

Демон сорвал с шеи красную веревку-поводок, с отвращением бросил её на землю и фыркнул в сторону Сун Цы:

– Ты из лисьего клана с горы Тушань, но склоняешь голову перед человеком! Какой позор!

Сун Цы оглянулся по сторонам и подметил, что полусонные люди вокруг них словно не замечают начавшейся перепалки.

Поэтому он снова повернул голову к юноше и сказал:

– Ты смеешь говорить мне о позоре? Разве не ты так испугался этого человека, когда он наступил на тебя, что принял истинный облик? 

– Я… Я был ранен, вот почему он смог одолеть меня. Иначе я бы его не боялся, – смущенно пробормотал волчонок, после чего приблизился к Сун Цы и попросил: – Дай мне немного своей крови, и я мигом поправлюсь.

Его глаза были полны нескрываемого желания.

– Мечтай дальше! – отказался Сун Цы. – Предупреждаю тебя, если опять попытаешься сожрать меня, я попрошу господина Жуна снова обличить твою истинную сущность!

Юноша фыркнул, услышав, что Сун Цы вновь принялся твердить о «бессмертном господине Жуне», что он делал всю дорогу, а потом его глаза сверкнули, словно он что-то задумал. 

Он спросил:

– Так значит, вы оба собираетесь в орден Мо Яо? Как насчет того, чтобы взять меня с собой?

– Нет, – категорично ответил Сун Цы. – Иди сам по себе.

Юноша заискивающе улыбнулся и сказал несколько умоляющим тоном:

– Да ладно тебе. Если подумать, вы, лисы, и мы, волки, можем считаться родней. Будучи так далеко от дома в чужих землях мы должны заботиться друг о друге.

Сун Цы возразил:

– Кого это ты тут родней называешь? Я человек, а не лис!

Юноша не совсем понимал, о чем говорит Сун Цы, поэтому проигнорировал его слова и вытащил из рукава золотой слиток.

Помахав им перед носом незадачливого даоса, он лукаво улыбнулся:

– Похоже, у тебя нет денег. Если возьмёшь меня с собой, мои деньги станут твоими.

Увидев блеск золота, Сун Цы замешкался, взвешивая все за и против. Но в конечном итоге покачал головой и отверг заманчивое предложение.

– Я не могу помочь тебе скрыть твою демоническую ауру. Если я возьму тебя с собой в орден Мо Яо, тебя тут же раскроют, что равносильно смерти.

– Не беспокойся об этом. Я сам её спрячу, – уверенно заявил юноша. 

Сун Цы задумался. Вероятно, Жун Бай не будет возражать, если он возьмет с собой волчонка. Он ведь таскал его за собой всё это время, а Жун Бай и слова против не сказал.

Придя к такому выводу, Сун Цы протянул руку, желая взять золотой слиток.

– Тогда не тявкай больше без причины и веди себя прилично перед господином Жуном, понял?

– Ладно, ладно, хватит ворчать, – волчонок махнул рукой, бросив слиток, и повернулся, чтобы уйти. 

– Щенок, куда это ты собрался? – крикнул Сун Цы ему вслед, не успев поймать слиток.

Юноша раздраженно топнул ногой. 

– Какой ещё щенок?! У меня имя есть! Я Вэнь Чанчу!

Сун Цы поднял с земли золотой слиток и пошел за ним.

– Так куда ты идешь? – повторил он.

– Хочу купить еды. Я чуть не умер, пока ты тащил меня сюда. Если не поем, то точно умру с голоду, – ответил Вэнь Чанчу.

Сун Цы тоже проголодался, потому с готовностью кивнул:

– Пойдем вместе.

Ещё по пути в обеденный зал найдя общий язык, они спустились вниз и поужинали, не прерывая разговор. По словам Лу Шаоцина, любимым блюдом Жун Бая была курица. Поэтому прежде чем уйти, Сун Цы купил жареного цыпленка, ведь бессмертный наверняка будет голоден, когда проснётся.

Видя на обратном пути, как маленький даос бережно прижимает к себе курицу в промасленной бумаге, Вэнь Чанчу без устали закатывал глаза.

Легкой походкой они поднялись на второй этаж, и тут же замерли, открыв дверь в комнату. 

Господина Жуна в комнате не было, как и его подавляющей ауры бессмертного. Вместо него на кровати сидел подросток. 

Юноша спокойно пил чай, когда услышал скрип открывающейся двери. Повернув голову, он тут же встретился с двумя парами озадаченных глаз.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.