/ 
Практическое руководство по совершенствованию для демона-лиса Глава 12. Лис с горы Тушань
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Fox-Demon-Cultivation-Manual.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011.%20%D0%A4%D0%B0%D1%80%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%8E%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B0/7357759/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013.%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/7357762/

Практическое руководство по совершенствованию для демона-лиса Глава 12. Лис с горы Тушань

Теплая ладонь коснулась пальцев Жун Бая, и мягкий поток тепла тут же просочился в его тело.

В течение многих лет никто не осмеливался прикасаться к его рукам. Поэтому в этот самый момент, вместо того чтобы впасть в ярость или одернуть руку, Жун Бай лишь обернулся, с удивлением глядя на осмелившегося тронуть его человека.

Сун Цы, с протянутой рукой, смотрел на него широко распахнутыми глазами.

Встретившись взглядом с Жун Баем, незадачливый даос так перепугался, что мигом отпустил его руку и спрятал свою под рукавом.

Ранее, когда Вэнь Чанчу попытался остановить его, Сун Цы понял, что что-то может случиться, поэтому игнорируя предостережение поспешил за Жун Баем. И успел как раз вовремя. В тот момент, увидев, что бессмертный собирается нанести удар, он не смог удержаться и перехватил его руку.

На прощание Лу Шаоцин несколько раз предупредил Сун Цы, чтобы он не терял господина Жуна из вида. И что у бессмертного довольно скверный характер, а потому лучше не мешать ему в его делах, иначе можно навлечь на себя его гнев.

Совершенно очевидно, что Сун Цы допустил именно эту оплошность.

Он внимательно и с опаской наблюдал за выражением лица Жун Бая, боясь распознать в нём признаки гнева. Однако бессмертный всё также взирал на него со спокойным выражением лица, поэтому Сун Цы принял решение сказать хоть что-нибудь, дабы не усугубить ситуацию.

Из-за разницы в росте, Сун Цы пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться до уха Жун Бая и прошептать:

– Господин Жун, вы собираетесь убить его?

Жун Бай улыбнулся и ответил:

– А разве не очевидно?

– Господин, возможно, будет лучше не делать этого? – Сун Цы махнул своей маленькой нежной ручкой в сторону оцепеневшего Чан Цзымина и продолжил: – Этот человек связан родством с одним из Учителей в ордене, и его смерть вызовет ненужный нам переполох. Они начнут проверять, не впустили ли с новым набором демона, и кто знает, к каким способам проверки они могут прибегнуть?

Всё было бы намного проще, будь они простыми людьми, но Сун Цы и Вэнь Чанчу были настоящими демонами, и их обличение в такой ситуации было делом пары минут для такого великого ордена. Если бы их личности были раскрыты, они ни за что бы не покинули гору живыми.

– Если Мо Яо усилят меры безопасности, это доставит вам неудобства, – немного подумав, Сун Цы добавил: – К тому же, стоит ли марать руки убийством такого жалкого человека?

Стоявший сбоку Чан Цзымин, казалось, окаменел. Всё, что ему оставалось – это безмолвно наблюдать за Сун Цы и Жун Баем, пока решалась его судьба. Как он и предполагал, эти двое проникли в Мо Яо преследуя недобрые цели. Он догадался об этом ещё на входе, когда от казавшегося нежным юноши вдруг повеяло смертельной опасностью.

Раздумывая о том, что ему как можно скорее нужно предупредить Учителя и остальных, Чан Цзымин изо всех сил старался сформировать поток духовной энергией в своём теле, чтобы сбросить невидимые оковы. Для создания печати хватило бы и двух пальцев, однако даже дрожа от натуги и покраснев лицом, он не мог шевельнуть даже кончиками.

Краем глаза заметив его попытки выбраться, Сун Цы небрежно сказал:

– Это бесполезно, так что даже не пытайся…

Жун Бай бросил взгляд на Чан Цзымина. Не было ясно, то ли рассуждения Сун Цы заставили его одуматься, то ли он сам обратился к рациональной части своего разума, но Жун Бай передумал совершать убийство. Вместо этого он поднял руку и провел ей в воздухе, словно вытаскивая что-то между бровей Чан Цзымина. Через миг свет от ученика ринулся в его ладонь.

Выражение лица Чан Цзымина сменилось с гнева и страха на отстранённость, а глаза заволокло дымкой равнодушия к происходящему, словно он утратил связь с миром.

По-прежнему мягкая улыбка Жун Бая несла в себе презрение, когда он опустил взгляд на сгусток света в своей руке и слегка сжал её, развеяв свечение. 

– Ладно, пусть ещё поживёт.

С самого детства Жун Бай без всяких исключений отправлял всех, кто осмеливался оскорблять его, в Преисподнюю в очередь за супом Мэн По¹. Так что извлечение одной из душ Чан Цзымина уже было самой большой милостью, на которую он был способен.

Он снял связующее заклинание с Чан Цзымина, и тот немедленно рухнул на землю. Затем, подобно деревянной марионетке, он поднялся и побрёл в неизвестном направлении всё с тем же отсутствующим видом.  

Сун Цы не испытывал к нему жалости, поскольку в таком состоянии этот человек был уже неспособен совершать бесчинства и вредить кому-либо, пользуясь своим положением в ордене. Долгие годы изводя других учеников и кандидатов, Чан Цзымину в конечном итоге было предрешено встретиться с кем-то вроде Жун Бая, кто был способен положить конец его истязаниям. Во всём этом Чан Цзымин мог винить лишь себя самого.

– Надо уходить, – сказал Жун Бай, заметив, как Сун Цы провожает взглядом спину Чан Цзымина, о чём-то раздумывая.

Сун Цы пришел в себя и поспешил за уже зашагавшим обратно Жун Баем. Вернувшись к остальной группе, они спокойно присоединились к ним и зашагали следом. Провожавший их ученик был либо тупоголовом, либо же попросту некомпетентным в выполнении своих обязательств, но так или иначе, он даже не заметил, что двое кандидатов из его группы ускользнули куда-то на половине пути.

Когда Вэнь Чанчу увидел вернувшихся спутников, он подошел к Сун Цы и тихо спросил:

– Он мёртв?

Сун Цы отрицательно покачал головой и вдруг задумался о том, что как только Жун Бай покинул группу, Вэнь Чанчу сразу понял, что тот задумал. У этих двоих было много общего – они даже думали одинаково.

Вэнь Чанчу с сожалением вздохнул:

– Какая жалость. Не надо было его останавливать.

– Предупреждаю тебя, не делай глупостей, – Сун Цы подошел чуть ближе и добавил: – Это Мо Яо, а не внешний мир. Нельзя здесь поступать так, как заблагорассудится и думать, что последствия вас не настигнут.

Волчонок закатил глаза и безразлично махнул рукой:

– Да понял я, понял.

«Чёрт возьми, что ты там понял!?»

Видя его легкомысленное отношение, Сун Цы решил, что его слова были лишь пустым звуком: Вэнь Чанчу явно не из тех, кто станет прислушиваться к нему и думать о последствиях.

Сун Цы глубоко вздохнул. Он мог только надеяться, что Жун Бай как можно скорее закончит все дела в Мо Яо, чтобы они могли покинуть гору.

К тому времени, как ученик отвёл их к пункту выдачи одежды и показал им выделенный для проживания небольшой павильон, наступила ночь.

Павильон в самом деле был маленьким: там было всего-то четыре комнаты и небольшой внутренний дворик, разделенный невысокими стенами.

В спальне в два ряда располагалось по пять одинаковых кроватей напротив друг друга. В одной комнате находилось десять человек. К тому времени, когда трое спутников прибыли, остальные семеро учеников уже успели познакомиться меж собой.

Все кандидаты здесь были подростками, а самому младшему едва ли исполнилось восемь лет. Увидев входящих новичков, они замолчали и уставились на них.

Сун Цы не умел обращаться с детьми, поэтому, проигнорировав их взгляды, он направился прямиком к пустой кровати, неся в руках охапку одежды. Он едва успел сесть, когда заметил радушную улыбку на лице Вэнь Чанчу.

– Ну, теперь вместе с нами комната полна. Считай что полный комплект, – рассмеялся волчонок, мигом расположив к себе всех подростков.  

Его слова рассеяли странную атмосферу и дети тут же принялись галдеть и продолжать знакомство. Некоторые из них подошли к Вэнь Чанчу, чтобы обменяться приветствиями и познакомиться.

Невинная улыбка на лице Жун Бая также побудила нескольких детей окружить его. Лишь Сун Цы продолжал в одиночестве сидеть на пустой постели.

Почувствовав себя не в своей тарелке и ощутив тяжесть в груди, он прикоснулся к ней и задался вопросом: «откуда взялось это чувство одиночества?»

Ему внезапно захотелось вскочить, размахивая руками, и предостеречь этих невинных детей: «Не подходите! Эти двое опасны!»

В тот момент, когда его воображение разыгралось особенно буйными красками, кто-то внезапно подошел к нему и осторожно спросил:

– Эмм… Ты же Сун Цы, верно?

По неизвестной для себя причине Сун Цы сперва очень обрадовался, что кто-то заговорил с ним, а потом удивился: откуда этот человек мог знать его?

Повернув голову, он увидел смуглого миниатюрного мальчика с парой ярких глаз, робко смотрящего на него.

Сун Цы улыбнулся:

– Откуда ты знаешь моё имя?

– Ранее я видел, как ты ссорился с наставником Чан, так что невольно почувствовал восхищение и запомнил твоё имя.

Увидев улыбку Сун Цы, мальчик постепенно успокоился и был уже не так взволнован предстоящим знакомством, но всё ещё не осмелился приблизиться к Сун Цы ближе.

– Эм... Что я могу для тебя сделать? – Сун Цы ответил легким тоном, боясь спугнуть мальчишку.

– Это… тот парень, который пришел с вами, его зовут Жун Бай, да?

Сун Цы не ожидал, что предметом их разговора выступит бессмертный. Растерявшись на миг, он обернулся в сторону Жун Бая, который стоял в окружении детей с всё той же располагающей мягкой улыбкой.

Вновь повернувшись к собеседнику, Сун Цы кивнул.

– Неужели он... Он... – пробормотал мальчик, краснея и запинаясь, после чего растерянно замер.

Сун Цы вскинул бровь, гадая, что могло вызвать в мальчике такую реакцию, а затем спросил:

– Он – что? Не стесняйся, скажи мне.

Паренёк на мгновение задумался, словно подбирая слова, затем тихо сказал:

– Однажды я прочел «Историю Трех Царств». Там говорилось об очень могущественном персонаже...

– По имени Жун Бай? – неуверенно спросил Сун Цы.

Мальчик кивнул и прошептал так тихо, чтобы никто больше не смог его услышать:

– Жун Бай из Тушань.

Сун Цы был ошеломлен.

Оба собеседника так и не заметили, как окруженный детьми Жун Бай медленно поднял глаза, смотря в их сторону.

Сун Цы считал, что «История Трех Царств», прочитанная мальчиком, была такой же обычной сказкой как и его «Учение подавления демона». В том смысле, что обе эти книги были написаны простым народом, поэтому их содержание не могло отражать истинную историю.

И хотя Сун Цы уже слышал о Тушань, он решительно опроверг предположения своего собеседника.

До того, как он превратился в демона, его мир состоял лишь из двора, Императора и его министров. Самым большим беспокойством для простых людей была засуха или наводнения, так что Сун Цы ничего не знал о мечах и копьях, шестах и дубинках, и не поднимал ничего тяжелее книги и кисти до того случая.

Только после того, как он стал демоном, он узнал о существовании темных существ и призраков, богов и бессмертных. Теперь, когда его мир внезапно расширился, ему приходилось беспокоиться о еде и крыше над головой, а также изо дня в день бороться за свою жизнь. Странствуя по всему свету и по крупицам собирая информацию, он постепенно просвещался в истории о шести царствах.

Лисы из клана Тушань были мифическим народом, с древних времен считавшимися почти равным богам. Ходили слухи, что выходцы из этого клана от рождения обладали могуществом и были чрезвычайно искусны в бою. В период своего расцвета Тушань когда-то был так же известен, как клан Белого Тигра – одного из четырех опор Неба, и их лисье пламя было не слабее огня божественных красных птиц. Немногие в шести царствах осмеливались злить их.

Также говорили, что нынешний Повелитель демонов был выходцем из клана Тушань, спустившимся с царства Девятого неба. Когда он взошел на трон, все демоны склонились перед ним, и с тех пор не смели ослушаться его приказов.

Сун Цы пришел в ужас от этой новости.

Он потер лицо и сказал:

– Ты читаешь слишком много сказок. В мире полно людей по имени Жун Бай, и мой друг не исключение. Он просто Жун Бай, а не Жун Бай с горы Тушань. Он обычный человек.

Он просто даос, достигший высокого уровня совершенствования сродни небожителям, разве нет?

– Да, наверное, ты прав, – понуро кивнул мальчик и внезапно сменил тему: – Можно я лягу спать рядом с тобой?

Вопрос заставил Сун Цы растеряться от неожиданности. Однако взглянув в невинные глаза ребёнка, он уже хотел было согласиться, когда услышал шаги за спиной.

Покосившись за плечо Сун Цы, мальчик улыбнулся и быстро проговорил:

– Меня зовут Лян Цзюцзю. Продолжим разговор в другой раз.

С этими словами он поспешно развернулся и забежал за угол.

Сун Цы не успел ответить, когда кто-то обнял его за шею.

Вэнь Чанчу наклонился и спросил:

– Этот сопляк что, соблазнял тебя только что?

– Что за чушь ты несешь? – возмущенно спросил Сун Цы, повернув к нему голову.  

– Он хочет спать с тобой. Я всё слышал, – ответил Вэнь Чанчу. – Он явно что-то замышляет.

– Думаешь, все такие же, как ты? Только и думают, как бы кого сожрать? – Сун Цы убрал руку, обвивавшую его шею.

– Всё равно от тебя ничего не зависит. Кровати справа и слева от тебя занял я и господин Жун, – Вэнь Чанчу понизил голос и тихо добавил: – Это место опасно, глупец. Будь осторожен с чужаками и не попадайся в ловушки.

– А ты не чужак значит? – вскинул бровь Сун Цы и встал, принявшись расстилать постель.

Вэнь Чанчу хотел сказать что-то ещё, но его перебил звон колокола вдалеке.

– Гасите лампы и ложитесь спать!.. – послышался крик со двора.

В тот же миг свет погас. Дети, что ещё секунду назад возбужденно болтали, мгновенно замолчали, и в комнате стало темно и тихо.

Скинув сапоги, Сун Цы забрался в постель и зевнул. Поскольку день выдался насыщенным на события, едва голова маленького даоса коснулась подушки – он тотчас уснул.

Вэнь Чанчу сказал правду – он и Жун Бай заняли кровати слева и справа от Сун Цы.

Вопреки ожиданиям Сун Цы, Жун Бая не беспокоило, что их поселили в комнату битком набитую людьми. Его дыхание стало тихим и мирным, как только он опустил голову на подушку. Даже взбалмошный Вэнь Чанчу рядом умолк, перестав сеять смуту.

Время от времени раздавался шепот с постелей, но вскоре и он затих, погружая комнату в тишину.

Сун Цы проснулся глубокой ночью по неизвестной причине – единственным звуком в комнате было тихое дыхание детей. Почувствовав неладное, он сел на постели и оглянулся. В лунном свете обе кровати рядом с ним были пусты.

 

Примечания:

孟婆 – суп забвения (мифический отвар, который люди пьют после смерти, чтобы забыть о прошлой жизни).

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.