/ 
Песнь о Северном Колдуне Глава 111
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Song-of-A-Northern-Sorcerer.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C%20%D0%BE%20%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D1%83%D0%BD%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20110/6335781/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C%20%D0%BE%20%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D1%83%D0%BD%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20112/6348434/

Песнь о Северном Колдуне Глава 111

Спустившись сквозь тьму в глубины Валирии, Нокс провёл ладонью по стене коридора, ощущая каждый сантиметр с помощью Силы. Знакомый холод и отчаяние Тёмной Стороны усиливались с каждым его шагом.

Он на мгновение погрузился в знакомое ощущение.

Оно нагнетало тревогу. Но в то же время успокаивало. Ведь именно во тьме, в одиночестве, был рождён Нокс. В глубине шахт, принадлежавших его первому хозяину, когда он был еще мальчиком-рабом. Долгое время, да и сейчас, тьма была всем, что он знал. Время, проведенное с Ашарой и Нирой, дало ему почувствовать вкус света. Вкус, которым наслаждался. Но Тьма всегда была и будет ему родным домом.

Его путь к этой пещере не был ни легким, ни быстрым. Четырнадцать Огней находились на значительном расстоянии от города Валирии. И поскольку здесь не было ни рек, по которым можно было бы спуститься на лодке, ни существ, на которых можно было бы сесть верхом, он был вынужден идти пешком. Или, скорее, бежать. Но даже добравшись до основания Четырнадцати Огней, - многие из которых оказались разрушены за время мощных извержений четыре века назад, - поиск ещё не был закончен, ведь найти ритуальные палаты было не так-то просто.

Точнее, не совсем так.

Найти их местоположение было легко, учитывая сильную концентрацию энергии темной стороны, а вот добраться – нет. Ему приходилось убирать многовековые камни и буквально менять ландшафт, закрывавшие вход. Ко всему прочему, земля вокруг Валирии, казалось, была усеяна странными слизнякоподобными существами, которые очень напомнили ему К'лор'слизень с Коррибана. Неприятные твари, охочие за кустами и перманентно злые на всех, кто вторгался на их территорию.

Почувствовав, что земля выравнивается под ногами, Нокс оказался перед возвышающимися каменными дверьми, которые были почти в три раза выше его самого и, судя по тому, как дверь ощущалась под кончиками пальцев, были покрыты рунами разных типов, хотя в них явно отсутствовало присутствие Силы. Это означало, что они были больше для показухи, чем для чего-либо еще.

«Впрочем, судя по тому, что я узнал об этих повелителях драконов, удивляться не стоит. Похоже, они обожают демонстрировать свой статус, даже если выходки ни на что не влияют»

Отпустив руку, Нокс принялся за самый простой способ открыть тяжелые двери. Он распахнул их с помощью Силового Толчка, достаточно сильного, чтобы сорвать их с петель и швырнуть внутрь. Ступив в ритуальную камеру, Нокс сразу же почувствовал, как тяжесть Тёмной Стороны, не принадлежащей ему, давит на его разум, пытаясь доминировать над его сущностью; как потерянная душа, умершая в этой камере столетия назад, кричит от боли и агонии.

Ослабив защиту на тех, кто пришёл с ним, Нокс укрепил своё собственное сознание и продолжил идти в центр затемнённой круглой ритуальной комнаты.

- Уже пытаетесь подчинить мой разум? Ц-ц-ц… не самый лучший способ произвести первое впечатление.

Тьма, давящая на его сознание, немного отступила.

- Кто... ты... такой? – Бесплотный голос тени обратился к нему.

Держа руку поднятой, Нокс ждал с терпением рыбака, выискивая в комнате свою добычу.

Почувствовав, как что-то коснулось границ его чувств, Нокс сжал ладонь, скрутив Призрака Силы в Силовой Узел и заставив его упасть на землю перед ним.

- Ах! Что ты наделал? – Закричал призрак, когда Нокс вцепился в саму его сущность и заставил миазму, окутывавшую его, сгуститься и сформироваться в форму человека. Форма вышла весьма отвратной. По сравнению с ней, даже иссохшая шелуха мумии могла показаться привлекательной.

- Прошу прощения. – Нокс пожал плечами, когда существо снова попыталось развоплотиться, но не смогло. – Это больше не сработает. Понимаете, я предпочитаю общаться с человеком лицом к лицу и глаза в глаза. Ну, может быть, не совсем "глаза в глаза", но вы меня поняли.

Давление на его разум усилилось, так как сущность попыталась вновь оказать свое влияние.

- Кто ты?! – Закричал призрак; давление продолжало усиливаться, постепенно продавливася щиты Нокса и заставляя подчиниться. – Ты не Повелитель Драконов! И всё же ты стоишь передо мной, словно считаешь себя равным мне! Покорись! И назови свое имя!

Если бы перед противником стоял Нокс, который только-только покинул Коррибан – всё могло бы сработать. Но это уже был не тот Нокс. Нынешний мог похвастаться опытом, возрастом, даже мудростью, да и в целом, он мало чем напоминал того наивного ученика, каким был под началом Дарта Заша.

Во время короткого путешествия к ритуальным покоям от Трона Архонта, Нокс готовил свой разум к тому, с чем ему придется столкнуться. Теперь же давление больше раздражало, чем действительно представляло угрозу. Продавливает щиты? О, да, разумеется. Один из щитов. Внешних. А ещё десяток даже не шелохнулись.

Очевидно, этому существу никогда не приходилось иметь дело с равным.

Вздохнув, Нокс хрустнул шеей.

- Может, прекратишь страдать хернёй и позориться? Ты не можешь подчинить меня, как бы ни старался. У меня было более чем достаточно времени, чтобы подготовиться к встрече с таким, как ты.

Давление усилилось в десяток раз, когда сущность предприняла последнюю ментальную атаку. Но с таким же успехом это существо могло бросать огромные камни в Имперский Крейсер. Камни может и были бы огромными, размером с гору… но толку-то?

- Хм, интересно. – Призрак хмыкнул, и давление медленно исчезло. – У тебя есть сила... но ты не Повелитель Драконов. Ты безродный, не так ли? До чего же жалкие времена настали, что низкорожденные стали рождаться с Силой?..  Подожди, нет. Ты не можешь быть простолюдином. Ты просто обязан происходить из рода драконьих лордов... Может быть... Так и есть. Ты потомок Таргариенов, верно? У тебя характерная внешность, несмотря на то что нет глаз.

- Я не потомок этой невежественной семейки, балующейся инцестом и не знающие, к чему ведёт инбридинг. – Возразил Нокс, отмахнувшись от предположения. – А что касается того, что я "низкорожденный", то, наверное, можно сказать, что так и есть. В конце концов, я родился рабом, прежде чем разорвал цепи и сделал себе имя.

- Раб?! – Закричала сущность. – Раб смеет стоять перед Богом Повелителей Драконов, как будто он мне ровня?! Я покараю тебя во всех Преисподних за твоё богохульство!

Нокс почувствовал нарастание силы.

«Как примитивно. Никакой тонкости, фантазии. Получил глоток истинной силы и вдруг возомнил себя богом. Ничтожество»

Покрутив запястьем, Нокс вежливо подождал, пока призрак соберёт вихрь темной энергии между своими руками. Когда вихрь достиг критической массы, сущность бросила его в Нокса. Ситх стоял на месте. Его волосы и одежда развевались от ветра, созданного вихрем, и он всё так же ждал, пока атака не достигла его, а затем банально поднял руку и отбил сферу энергии в сторону, в стену, где она рассеялась, едва дрогнув.

- Серьёзно? Это всё, на что ты способен? – Спросил он, стряхивая небольшие остатки миазмов с ладони. – Прискорбно. Мне даже не пришлось напрягаться, чтобы отбить этот никчёмный удар. А теперь позволь мне показать тебе настоящую атаку Силы.

Из кончиков его пальцев вырвалась Силовая Молния. В мгновение ока она преодолела расстояние между ними и ударила сущность в грудь. Призрак не успел даже вскрикнуть, как молния разрушила его на почти молекулярном уровне и дезинтегрировала тело. Тело, которое быстро начало восстанавливаться, как только атака прекратилась.

Напротив него, вновь сформированная сущность начала смеяться.

- Хахаха! Неплохо, раб. Щекотно! Хахаха, скажи мне, как твоё имя, раб? Возможно, я не стану тебя убивать. Нет, человек твоей силы заслуживает большего, чем просто умереть. Вместо этого я возьму тебя в ученики! Да, ты станешь учеником возрождённого Балериона! Бога Валирии! Преклони колени, раб! И прими своё новое место у моих н…

Еще один взрыв Молнии Силы, и так называемый бог вновь был уничтожен.

- Прости, я нарушил твою концентрацию? – Риторически спросил Нокс, пока якобы бог восстанавливал себя. – Должен сказать, что твоё определение божественности, должно быть, сильно ограничено, если ты смеешь считать себя "богом". В лучшем случае, я бы счёл тебя личём. Но, в действительности, ты не более чем рана, пятно в Силе. Которую я намерен очистить.

Полностью восстановившись, так называемый Балерион попытался нанести ответный удар, но Нокс снова небрежно перехватил его голой рукой и швырнул обратно в него же, заставив призрака в очередной раз рассеяться.

- Похоже, мы зашли в тупик, раб. – Прорычал Балерион, снова преображаясь. – Твоя сила поистине невероятна. Я даже сделаю тебе честь, если скажу, что она может сравниться с моей. Но это не поможет тебе. По крайней мере в этот раз. Ибо я не могу умереть! Сколько раз я должен повторить это, прежде чем ты наконец поймешь бесперспективность...

Преодолев расстояние между ними, Нокс перехватил свой световой меч в правую руку и пронзил грудь существа, после чего рывком продвинулся вперёд и продолжил движение, разрубая тело надвое.

- Нельзя было многого ожидать от раба. Никакого мастерства. – Балерион вздохнул, когда рана, рассекающая его, затянулась. – Твоя магия подвела тебя, поэтому ты прибегнул к грубой силе. Как скучно. Но если хочешь умереть именно так, то я исполню твоё желание.

Почувствовав концентрацию Силы, Нокс откинулся назад как раз вовремя, чтобы меч прошел мимо его шеи. Выхватив из воздуха полуторный клинок, Балерион сделал им несколько пробных взмахов, прежде чем встать в стойку.

- Прошло немало времени с тех пор, как я держал в руке "Горечь Дракона"... И еще больше с тех пор, как я утолил его жажду крови. Твоей будет достаточно. Но ты не умрёшь. Нет, сначала тебе придется долго страдать. Думаю, я отрублю тебе руки и ноги. А потом заставлю тебя смотреть, как я убиваю тех, с кем ты пришел, одного за другим, пока ты сидишь бессильный...

- Избавь меня от своего словарного поноса. – Прервал Нокс с раздраженной усмешкой. – Меня не интересуют твои заявления и угрозы. Но если ты так уверен в своей победе, скажи мне кое-что. Сколько рабов ты и твои аколиты принесли в жертву здесь, в этой комнате, чтобы начать ритуал?

Балерион, казалось, был ошеломлён такой резкой сменой темы. Само его существо кричало от любопытства, пытаясь разгадать ход мыслей Нокса, задавшего такой вопрос.

- Тысячу. – Наконец ответил Балерион. – Тысяча душ, чтобы породить своего нового бога. Мои шесть аколитов почти купались в их крови к тому времени, как они закончили.

- И ты, конечно, сказал своим аколитам, что разделишь силу между собой и ими. – Заявил Нокс. – И они, глупцы, поверили тебе и согласились. Верили вплоть до того момента, когда ты обратил их в бегство и убил, чтобы они послужили катализатором для твоего ритуала. Ритуала, который привёл к гибели Валирии.

- Гибель Валирии? Нет, я спас Валирию! – Закричал Балериоин. – Глупые архонты считали, что знают путь! Но они были слепы! Они видели только то, что уже имели и чем являлись! Но не тем, чем они могли бы стать! Владыки Драконов застыли в стагнации, наша Империя ослабла. Нужна была новая сила. Возрождение! Другие не могли видеть то, что видел я! Старое должно быть сожжено, чтобы освободить место для нового! Новой империи! Во главе с возрожденным Богом Валирии!

- Но этого не произошло. Твой ритуал провалился. – Холодно заметил Нокс. – Я понимаю, чего ты хотел добиться. Тебе нужны были не просто души этих тысяч рабов и твоих аколитов. Нет. Ты хотел поглотить души всей Валирии. Но не срослось. Тебе удалось уничтожить Валирию, да. Но, как и все, кто почувствовал вкус истинной силы, ты не понимал, что делаешь. И из-за этого ритуал провалился, не позволив тебе обрести контроль над теми, кто потерял свои жизни. И ты не только потерпел неудачу в этом смысле, ты также не смог удержать тысячи душ, принесённых в жертву здесь, в этой камере. Даже сейчас они борются внутри тебя, ра…

Пригнувшись, Нокс уклонился от клинка из валирийской стали.

Оттолкнувшись от земли левой рукой, Ситх крутанулся на месте, и его световой меч прорезал спину Балериона, быстро сокращая расстояние между ними.

- Если хочешь провести внезапную атаку, пока твой противник говорит, то с таким уровнем навыков лучше не пытайся. Ты практически орал о своём намерении задолго до того, как начал смещать свой вес, чтобы нанести мне удар.

Балерион еще раз повернулся к нему.

- Думаешь, что знаешь меня, раб?! Думаешь, что знаешь, что произошло во время моего вознесения... Ты всего лишь глупый раб, который не заслуживает дышать одним воздухом с таким божественным существом, как я!

- Блять, да определись ты уже! – Выругался Нокс. – Сначала ты хочешь убить меня. Потом сделать своим аколитом, или пророком, или кем там еще. А теперь ты снова хочешь меня убить. Прими решение и придерживайся его, ладно?!

Испустив рёв, Балерион нанёс шквал быстрых ударов сверху. Нокс не пытался блокировать их, лишь слегка смещая вес влево-вправо, чтобы избежать каждого удара. В тот момент, когда Балерион заигрался и открылся, Нокс нанес удар, перерезав запястья существа и отрубив их, а затем ударил вверх, срубая шею Балериона и отступая в дальний конец зала.

Крутя световым мечом, Нокс вновь подождал, пока Балерион вернёт себе форму.

- Что ж, похоже, мы будем заниматься этим весь день, не так ли? – Риторически спросил он. – По крайней мере, мы наконец-то сможем ответить на извечный вопрос: что произойдёт, когда непреодолимая сила встретит камень, который невозможно сдвинуть.

Покачав головой, Балерион издал грубый скрипучий смех, который эхом разнесся по камере.

- Ты всё ещё ничего не понял, раб? Меня нельзя убить! Единственный вопрос, на который сегодня будет дан ответ – как долго ты сможешь продолжать этот фарс, пока я не убью тебя.

Крепче сжав световой меч, Нокс встал в стойку Формы III.

- Ты пока не можешь умереть, это правда... Но лишь потому, что я не готов потерять такого интересного противника. Но попомни мои слова: прежде чем я покину эти земли, ты встретишь свой конец. Бог Валирии.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Ситх в Игре Престолов Глава 319
Ситх в Игре Престолов Глава 318
Ситх в Игре Престолов Глава 317
Ситх в Игре Престолов Глава 316
Ситх в Игре Престолов Глава 315
Ситх в Игре Престолов Глава 314
Ситх в Игре Престолов Глава 313
Ситх в Игре Престолов Глава 312
Ситх в Игре Престолов Глава 311
Ситх в Игре Престолов Глава 310
Ситх в Игре Престолов Глава 309
Ситх в Игре Престолов Глава 308
Ситх в Игре Престолов Глава 307
Ситх в Игре Престолов Глава 306
Ситх в Игре Престолов Глава 305
Ситх в Игре Престолов Глава 304
Ситх в Игре Престолов Глава 303
Ситх в Игре Престолов Глава 302
Ситх в Игре Престолов Глава 301
Ситх в Игре Престолов Глава 300
Ситх в Игре Престолов Глава 299
Ситх в Игре Престолов Глава 298
Ситх в Игре Престолов Глава 297
Ситх в Игре Престолов Глава 296
Ситх в Игре Престолов Глава 295
Ситх в Игре Престолов Глава 294
Ситх в Игре Престолов Глава 293
Ситх в Игре Престолов Глава 292
Ситх в Игре Престолов Глава 291
Ситх в Игре Престолов Глава 290
Ситх в Игре Престолов Глава 289
Ситх в Игре Престолов Глава 288
Ситх в Игре Престолов Глава 287
Ситх в Игре Престолов Глава 286
Ситх в Игре Престолов Глава 285
Ситх в Игре Престолов Глава 284
Ситх в Игре Престолов Глава 283
Ситх в Игре Престолов Глава 282
Ситх в Игре Престолов Глава 281
Ситх в Игре Престолов Глава 280
Ситх в Игре Престолов Глава 279
Ситх в Игре Престолов Глава 278
Ситх в Игре Престолов Глава 277
Ситх в Игре Престолов Глава 276
Ситх в Игре Престолов Глава 275
Ситх в Игре Престолов Глава 274
Ситх в Игре Престолов Глава 273
Ситх в Игре Престолов Глава 272
Ситх в Игре Престолов Глава 271
Ситх в Игре Престолов Глава 270
Ситх в Игре Престолов Глава 269
Ситх в Игре Престолов Глава 268
Ситх в Игре Престолов Глава 267
Ситх в Игре Престолов Глава 266
Ситх в Игре Престолов Глава 265
Ситх в Игре Престолов Глава 264
Ситх в Игре Престолов Глава 263
Ситх в Игре Престолов Глава 262
Ситх в Игре Престолов Глава 261
Ситх в Игре Престолов Глава 260
Ситх в Игре Престолов Глава 259
Ситх в Игре Престолов Глава 258
Ситх в Игре Престолов Глава 257
Ситх в Игре Престолов Глава 256
Ситх в Игре Престолов Глава 255
Ситх в Игре Престолов Глава 254
Ситх в Игре Престолов Глава 253
Ситх в Игре Престолов Глава 252
Ситх в Игре Престолов Глава 251
Ситх в Игре Престолов Глава 250
Ситх в Игре Престолов Глава 249
Ситх в Игре Престолов Глава 248
Ситх в Игре Престолов Глава 247
Ситх в Игре Престолов Глава 246
Ситх в Игре Престолов Глава 245
Ситх в Игре Престолов Глава 244
Ситх в Игре Престолов Глава 243
Ситх в Игре Престолов Глава 242
Ситх в Игре Престолов Глава 241
Ситх в Игре Престолов Глава 240
Ситх в Игре Престолов Глава 239
Ситх в Игре Престолов Глава 238
Ситх в Игре Престолов Глава 237
Ситх в Игре Престолов Глава 236
Ситх в Игре Престолов Глава 235
Ситх в Игре Престолов Глава 234
Ситх в Игре Престолов Глава 233
Ситх в Игре Престолов Глава 232
Ситх в Игре Престолов Глава 231
Ситх в Игре Престолов Глава 230
Ситх в Игре Престолов Глава 229
Ситх в Игре Престолов Глава 228
Ситх в Игре Престолов Глава 227
Ситх в Игре Престолов Глава 226
Ситх в Игре Престолов Глава 225
Ситх в Игре Престолов Глава 224
Ситх в Игре Престолов Глава 223
Ситх в Игре Престолов Глава 222
Ситх в Игре Престолов Глава 221
Ситх в Игре Престолов Глава 220
Ситх в Игре Престолов Глава 219
Ситх в Игре Престолов Глава 218
Ситх в Игре Престолов Глава 217
Ситх в Игре Престолов Глава 216
Ситх в Игре Престолов Глава 215
Ситх в Игре Престолов Глава 214
Ситх в Игре Престолов Глава 213
Ситх в Игре Престолов Глава 212
Ситх в Игре Престолов Глава 211
Ситх в Игре Престолов Глава 210
Ситх в Игре Престолов Глава 209
Ситх в Игре Престолов Глава 208
Ситх в Игре Престолов Глава 207
Ситх в Игре Престолов Глава 206
Ситх в Игре Престолов Глава 205
Ситх в Игре Престолов Глава 204
Ситх в Игре Престолов Глава 203
Ситх в Игре Престолов Глава 202
Ситх в Игре Престолов Глава 201
Ситх в Игре Престолов Глава 200
Ситх в Игре Престолов Глава 199
Ситх в Игре Престолов Глава 198
Ситх в Игре Престолов Глава 197
Ситх в Игре Престолов Глава 196
Ситх в Игре Престолов Глава 195
Ситх в Игре Престолов Глава 194
Ситх в Игре Престолов Глава 193
Ситх в Игре Престолов Глава 192
Ситх в Игре Престолов Глава 191
Ситх в Игре Престолов Глава 190
Ситх в Игре Престолов Глава 189
Ситх в Игре Престолов Глава 188
Ситх в Игре Престолов Глава 187
Ситх в Игре Престолов Глава 186
Ситх в Игре Престолов Глава 185
Ситх в Игре Престолов Глава 184
Ситх в Игре Престолов Глава 183
Ситх в Игре Престолов Глава 182
Ситх в Игре Престолов Глава 181
Ситх в Игре Престолов Глава 180
Ситх в Игре Престолов Глава 179
Ситх в Игре Престолов Глава 178
Ситх в Игре Престолов Глава 177
Ситх в Игре Престолов Глава 176
Ситх в Игре Престолов Глава 175
Ситх в Игре Престолов Глава 174
Ситх в Игре Престолов Глава 173
Ситх в Игре Престолов Глава 172
Ситх в Игре Престолов Глава 171
Ситх в Игре Престолов Глава 170
Ситх в Игре Престолов Глава 169
Ситх в Игре Престолов Глава 168
Ситх в Игре Престолов Глава 167
Ситх в Игре Престолов Глава 166
Ситх в Игре Престолов Глава 165
Ситх в Игре Престолов Глава 164
Ситх в Игре Престолов Глава 163
Ситх в Игре Престолов Глава 162
Ситх в Игре Престолов Глава 161
Ситх в Игре Престолов Глава 160
Ситх в Игре Престолов Глава 159
Ситх в Игре Престолов Глава 158
Ситх в Игре Престолов Глава 157
Ситх в Игре Престолов Глава 156
Ситх в Игре Престолов Глава 155
Ситх в Игре Престолов Глава 154
Ситх в Игре Престолов Глава 153
Ситх в Игре Престолов Глава 152
Ситх в Игре Престолов Глава 151
Ситх в Игре Престолов Глава 150
Ситх в Игре Престолов Глава 149
Ситх в Игре Престолов Глава 148
Ситх в Игре Престолов Глава 147
Ситх в Игре Престолов Глава 146
Ситх в Игре Престолов Глава 145
Ситх в Игре Престолов Глава 144
Ситх в Игре Престолов Глава 143
Ситх в Игре Престолов Глава 142
Ситх в Игре Престолов Глава 141
Ситх в Игре Престолов Глава 140
Ситх в Игре Престолов Глава 139
Ситх в Игре Престолов Глава 138
Ситх в Игре Престолов Глава 137
Ситх в Игре Престолов Глава 136
Ситх в Игре Престолов Глава 135
Ситх в Игре Престолов Глава 134
Ситх в Игре Престолов Глава 133
Ситх в Игре Престолов Глава 132
Ситх в Игре Престолов Глава 131
Ситх в Игре Престолов Глава 130
Ситх в Игре Престолов Глава 129
Ситх в Игре Престолов Глава 128
Ситх в Игре Престолов Глава 127
Ситх в Игре Престолов Глава 126
Ситх в Игре Престолов Глава 125
Ситх в Игре Престолов Глава 124
Ситх в Игре Престолов Глава 123
Ситх в Игре Престолов Глава 122
Ситх в Игре Престолов Глава 121
Ситх в Игре Престолов Глава 120
Ситх в Игре Престолов Глава 119
Ситх в Игре Престолов Глава 118
Ситх в Игре Престолов Глава 117
Ситх в Игре Престолов Глава 116
Ситх в Игре Престолов Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Ситх в Игре Престолов Глава 106
Глава 106
Ситх в Игре Престолов Глава 105
Глава 105
Глава 104
Ситх в Игре Престолов Глава 103
Ситх в Игре Престолов Глава 102
Глава 102
Ситх в Игре Престолов Глава 101
Глава 101
Ситх в Игре Престолов Глава 100
Глава 100
Ситх в Игре Престолов Глава 99
Глава 99
Ситх в Игре Престолов Глава 98
Глава 98
Ситх в Игре Престолов Глава 97
Глава 97
Ситх в Игре Престолов Глава 96
Глава 96
Ситх в Игре Престолов Глава 95
Глава 95
Ситх в Игре Престолов Глава 94
Глава 94
Ситх в Игре Престолов Глава 93
Глава 93
Ситх в Игре Престолов Глава 92
Глава 92
Ситх в Игре Престолов Глава 91
Глава 91
Ситх в Игре Престолов Глава 90
Глава 90
Ситх в Игре Престолов Глава 89
Глава 89
Ситх в Игре Престолов Глава 88
Глава 88
Ситх в Игре Престолов Глава 87
Глава 87
Ситх в Игре Престолов Глава 86
Глава 86
Ситх в Игре Престолов Глава 85
Глава 85
Ситх в Игре Престолов Глава 84
Глава 84
Глава 83
Ситх в Игре Престолов Глава 82
Глава 82
Ситх в Игре Престолов Глава 81
Глава 81
Ситх в Игре Престолов Глава 80
Глава 80
Ситх в Игре Престолов Глава 79
Глава 79
Глава 78
Ситх в Игре Престолов Глава 77
Глава 77
Ситх в Игре Престолов Глава 76
Глава 76
Ситх в Игре Престолов Глава 75
Глава 75
Ситх в Игре Престолов Глава 74
Глава 74
Ситх в Игре Престолов Глава 73
Глава 73
Ситх в Игре Престолов Глава 72
Глава 72
Ситх в Игре Престолов Глава 71
Ситх в Игре Престолов Глава 70
Глава 70
Ситх в Игре Престолов Глава 69
Глава 69
Ситх в Игре Престолов Глава 68
Глава 68
Ситх в Игре Престолов Глава 67
Глава 67
Ситх в Игре Престолов Глава 66
Глава 66
Ситх в Игре Престолов Глава 65
Глава 65
Ситх в Игре Престолов Глава 64
Глава 64
Ситх в Игре Престолов Глава 63
Глава 63
Ситх в Игре Престолов Глава 62
Глава 62
Ситх в Игре Престолов Глава 61
Глава 61
Ситх в Игре Престолов Глава 60
Глава 60
Ситх в Игре Престолов Глава 59
Глава 59
Ситх в Игре Престолов Глава 58
Ситх в Игре Престолов Глава 57
Глава 57
Ситх в Игре Престолов Глава 56
Глава 56
Ситх в Игре Престолов Глава 55
Глава 55
Ситх в Игре Престолов Глава 54
Глава 54
Ситх в Игре Престолов Глава 53
Глава 53
Ситх в Игре Престолов Глава 52
Ситх в Игре Престолов Глава 51
Глава 51
Ситх в Игре Престолов Глава 50
Глава 50
Ситх в Игре Престолов Глава 49
Глава 49
Ситх в Игре Престолов Глава 48
Глава 48
Ситх в Игре Престолов Глава 47
Глава 47
Ситх в Игре Престолов Глава 46
Глава 46
Ситх в Игре Престолов Глава 45
Глава 45
Ситх в Игре Престолов Глава 44
Глава 44
Ситх в Игре Престолов Глава 43
Глава 43
Ситх в Игре Престолов Глава 42
Глава 42
Ситх в Игре Престолов Глава 41
Глава 41
Ситх в Игре Престолов Глава 40
Глава 40
Ситх в Игре Престолов Глава 39
Глава 39
Ситх в Игре Престолов Глава 38
Глава 38
Ситх в Игре Престолов Глава 37
Глава 37
Ситх в Игре Престолов Глава 36
Глава 36
Ситх в Игре Престолов Глава 35
Глава 35
Ситх в Игре Престолов Глава 34
Глава 34
Ситх в Игре Престолов Глава 33
Глава 33
Ситх в Игре Престолов Глава 32
Глава 32
Глава 31
Ситх в Игре Престолов Глава 30
Глава 30
Ситх в Игре Престолов Глава 29
Глава 29
Ситх в Игре Престолов Глава 28
Глава 28
Ситх в Игре Престолов Глава 27
Глава 27
Глава 26
Ситх в Игре Престолов Глава 25
Глава 25
Ситх в Игре Престолов Глава 24
Ситх в Игре Престолов Глава 23
Глава 23
Ситх в Игре Престолов Глава 22
Глава 22
Ситх в Игре Престолов Глава 21
Глава 21
Ситх в Игре Престолов Глава 20
Глава 20
Ситх в Игре Престолов Глава 19
Глава 19
Ситх в Игре Престолов Глава 18
Глава 18
Ситх в Игре Престолов Глава 17
Глава 17
Ситх в Игре Престолов Глава 16
Глава 16
Ситх в Игре Престолов Глава 15
Глава 15
Ситх в Игре Престолов Глава 14
Глава 14
Ситх в Игре Престолов Глава 13
Глава 13
Ситх в Игре Престолов Глава 12
Глава 12
Ситх в Игре Престолов Глава 11
Глава 11
Ситх в Игре Престолов Глава 10
Глава 10
Ситх в Игре Престолов Глава 9
Глава 9
Ситх в Игре Престолов Глава 8
Глава 8
Ситх в Игре Престолов Глава 7
Глава 7
Ситх в Игре Престолов Глава 6
Глава 6
Ситх в Игре Престолов Глава 5
Глава 5
Ситх в Игре Престолов Глава 4
Глава 4
Ситх в Игре Престолов Глава 3
Ситх в Игре Престолов Глава 2
Ситх в Игре Престолов Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.