/ 
Темный Адмирал ( Ван пис ) Глава 60– Прекрасная фехтовальщица Гион (3/3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Marine-s-Dark-Admiral-by-High-Fever-36-Degrees.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%20%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%89%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%28%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%BF%D0%B8%D1%81%20%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059%E2%80%93%203%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%282%2F3%29/7392181/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%20%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%89%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%28%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%BF%D0%B8%D1%81%20%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2060%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%84%D0%B5%D1%85%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%89%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%93%D0%B8%D0%BE%D0%BD%20%283%2F3%29/7392182/

Темный Адмирал ( Ван пис ) Глава 60– Прекрасная фехтовальщица Гион (3/3)

Внутри простой, но уютной комнаты раздался холодный и несколько раздраженный зов: "Цуру ни-тян, я вернулся!"

По кухне разнесся запах свежих ароматов, и раздался нежный голос: "Гион, еда уже на столе, так что, если ты голоден, поешь сам и подожди, пока я закончу с последним блюдом, прежде чем я выйду".

"Нет, я подожду, пока Цуру ни-тян выйдет и поест с тобой". Молодая девушка развязала меч на поясе и отложила его в сторону, сидя за столом, наблюдая, как изысканная и привлекательная еда источает легкий жар, и ее маленький носик тихо дернулся.

"Фу, стряпня Цуру ни-тян все еще пахнет слишком хорошо!" Молодая женщина насильно отвлеклась, оглядев комнату, ее подвижные глаза внезапно остановились на брошюре, лежащей на ее столе.

"Это ..." - молодая девушка с любопытством подошла и взяла буклет в руки. Она не беспокоилась, что это был какой-то жизненно важный секрет, с хладнокровием Цуру, если бы это было что-то важное, она бы просто не оставила это на столе.

"Гион, как ты себя чувствуешь в свой первый день в тренировочном лагере, но я слышал, что ты сегодня наделал много шума". По-видимому, обеспокоенная тем, что молодой девушке скучно одной, нежный голос снова донесся из кухни, но с некоторой дразнящей ноткой.

"Цуру ни-тян~", - сказала девушка протяжным, недовольным голосом, - " Это те парни, которые такие скучные! Имея такую энергию, чтобы не знать, как улучшить свою силу и ловить пиратов, ничего не делая весь день, на это неприятно смотреть!"

"Ты ах~". "

Цитаты Лонгина?" Услышав беспомощный тон Цуру, девушка высунула язык и снова посмотрела на книгу в своих руках: "Мне кажется, я слышала это имя ... где-нибудь ..."

"Тебе не нужно слишком напрягаться, время ..." - сказала Цуру, которая была одета в повседневную домашнюю одежду и вышла со стопкой овощей, но улыбнулась, заметив, что девушка, казалось, была очень поглощена листанием брошюры, которую она принесла. "Что вы думаете о цитатах по этому поводу?"

"Хм?" Джион, которая пришла в себя, удивленно вскрикнула и с извиняющимся видом положила буклет, который держала в руках. Затем она весьма уместно прокомментировала: "Жестокие по отношению к врагу, нежные по отношению к людям, слова, кажется, имеют силу тронуть сердце, но поступки немного слишком эпичны и трудны, чтобы дать ощущение подмены. Цуру ни-сан, это пропагандистский материал для нового раунда вербовки морских пехотинцев?"

"И Цуру ни-тян-это Лонгин, созданный по образцу любого вымышленного героя в морской истории. У меня всегда возникает ощущение дежавю, когда я это читаю".

"Ты, - раздраженно усмехнулся Цуру, - действительно совсем не заботишься о учебном лагере, разве эти маленькие ребята не называли тебя монстром в частном порядке? Этот Лонгин-новая звезда, которую считают таким же монстром, как и тебя

". "Ах! Я помню, он тот счастливчик, который спас целую лодку курсантов и был награжден медалью". - воскликнул Гион.

"Кто-то другой может быть чем-то большим, чем просто удача, подумайте обо всех деяниях в книгах, и вы бы подумали, что ему просто повезло?"

"И что вообще происходит, это правда?" Джион не могла в это поверить, и, по ее мнению, те события были немного нереальными, чтобы относиться к ним как к легендам.

"Это не только правда, но и намного проще".

Услышав это, Гион правильно сказал: "За два года захвата сотен пиратских групп были спасены десятки тысяч людей. В результате я должен сказать, что он настоящий морской пехотинец, в следующий раз, когда мы встретимся, я искренне извинюсь перед ним и попрошу прощения".

"Извинения?" Вице-адмирал Цуру задумался.

"Когда я только что услышал, как ты упомянул цитаты, Цуру ни-тян, я подсознательно подумал, что он был никчемным человеком, но теперь кажется, что он, должно быть, распространяет эти вещи для лучшего распространения справедливости!" Джион спонтанно дополняет ее мозг.

"Поскольку я неправильно его понял, я, естественно, должен извиниться перед ним лично".

Вице-адмирал Цуру сказал загадочным тоном: "Вы просто имели в виду, что нет необходимости совершать специальную поездку, чтобы извиниться за такие вещи".

Гион, однако, выглядел серьезным и сказал: "Неправильно-это неправильно, я могу обманывать других, но я не могу обманывать себя, признайте мое собственное сердце, это моя вера как воина ... фехтовальщик!"

"Ну, неважно!" -беспомощно сказал вице-адмирал Цуру.

"Хи-хи, спасибо, Цуру ни-тян". Напряженное личико Гиона растаяло так же быстро, как лед и снег, открыв солнечную улыбку.

...

Полдень.

Грегори лежал на кровати, воняя, как побежденная собака: "Я говорю, нас не выставляют на пастбище, не так ли? Прошла неделя, а мы не видели ни одного из обещанных инструкторов, и каждый день нам просто говорят тренироваться самостоятельно, когда я могу делать такие вещи в филиале!"

"Я слышал, что в прошлом году было более двухсот человек, которых повторили, так что это не потому, что они были настолько плохими, что они также заставили нас страдать от этого особого обращения, верно?" Абрахам последовал его примеру с удручающим комментарием.

"Вам, ребята, наверное, стоит перестать думать об этом. Ты мог бы также пойти позаниматься с братом Лонгином, если у тебя есть время." Пенн тяжело дышал. Он тоже только что вернулся с полигона.

Грегори огрызнулся: "Или нет, работа с боссом только заставит меня чувствовать себя дерьмово".

Сказав это, он быстро сменил тему: "Однако босс тоже очень спокоен. Люди из этого штаба говорили, что начальство благоволило к нему из-за его славы. В отличие от двух других монстров, из-за того, что они обладают большей силой."

"Если у вас есть такая же сила, как у босса, вы, естественно, сможете держать себя в руках, и, как однажды сказал босс, время покажет, и впереди еще долгий путь, и рано или поздно эти безглазые ублюдки поймут, насколько они были неправы", - сказал Абрахам с ворчанием.

- эй! Кстати говоря, ты знаешь, что этим парням было очень неловко сегодня утром?" - мрачно сказал Грегори, имея в виду сложившуюся ситуацию.

"Я слышал, похоже, что способность Мифического Типа, называемая Токикаке, безумно преследовала прекрасного фехтовальщика, о котором вы, ребята, говорили в прошлый раз. И ошеломленный Гион-сама пригласил его на битву и победил его с абсолютным превосходством, сделав рейтинг, в котором эти люди пошли на многое, чтобы пошутить". На ужасающе большом лице Кости отразился намек на тоску: "Что меня больше всего восхищает, так это открытое и честное владение мечом Гион-сама, я не знаю, когда я вырасту, чтобы стать таким же фехтовальщиком, как она!"

"Эй, эй, старый брат Боун, ты не можешь так свысока смотреть на наши способности только потому, что ты почитаешь искусство фехтования. Я тоже наблюдал за этим боем, и это было полностью из-за того, что Токикаке был настолько пренебрежителен, что потерпел поражение, не имея возможности использовать свои способности, из-за чего я даже не знаю, каковы его способности по сей день". - пожаловался Грегори.

"Вам двоим не нужно спорить!" Только когда он увидел взгляды двух мужчин, Абрахам с гордостью сказал: "Будь то способности к мечу или фруктам, в конце концов, они не могут сравниться с чистыми физическими искусствами, потому что путь, по которому идет босс, правильный!"

Как раз в тот момент, когда искры столкнулись в нескольких глазах, внезапно вбежал Алджернон, выглядя взволнованным: "Босс вернулся?"

"Босс все еще тренируется, что? Над тобой издеваются, и ты хочешь, чтобы босс тебе помог?" - озорно поддразнил Грегори.

"Иди, иди, иди, не мешай мне переходить к делу, этот похожий на монстра Гион подходит к двери!"

«Что? Это тот самый прекрасный фехтовальщик Гион?" Абрахам выглядел мрачным: "Она победила Токикаке только сегодня утром, и теперь она идет к нам, она пытается наступить на босса, чтобы установить свою абсолютную власть в лагере?"

"Пойдем, попросим остальных пойти с нами, даже если босса здесь нет, мы никогда не должны ослаблять наш импульс, мы должны дать этой женщине понять, что босс ни для кого не вызов!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 79– Сбежавшие из тюрьмы
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 78– 3 Монстра, Которые Вторгаются В Город
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 77– Трагическое понижение в должности Ханнибала (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 76– Побег из тюрьмы Шики (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 75– Я Есмь Справедливость! (1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 74 Железный кулак любви (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 73 Прогресс в бою (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 72 Несчастное Холодное Лицо Дракона …(1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 71– Реальная боевая практика (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 70– Похожая На Ли, Чертовски Высокомерная Лоли Контрол! (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 69– Самая большая афера (1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 68– Есть ШИ?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 67– Что Это За Синдром Брата?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 66– Прямой Человек из стали Лонгин?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 65– Шоу Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 64– Все, Что Не Может Уничтожить Меня, Сделает Меня Сильным!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 63– Пределы Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 62– Истинная Сила Исходит Изнутри!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 61– Замешательство Дракона
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 60– Прекрасная фехтовальщица Гион (3/3)
Глава 60– Прекрасная фехтовальщица Гион (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 59– 3 Больших монстра (2/3)
Глава 59– 3 Больших монстра (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 58: Основание – Рокусики – Хаки (1/3)
Глава 58: Основание – Рокусики – Хаки (1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 57– Оценка Сэнгоку
Глава 57– Оценка Сэнгоку
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 56– Молодцы
Глава 56– Молодцы
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 55– Штаб морской пехоты, Маринфорд
Глава 55– Штаб морской пехоты, Маринфорд
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 54– Динь! Новые Миньоны Прибыли, Так Что Следите За Ними!
Глава 54– Динь! Новые Миньоны Прибыли, Так Что Следите За Ними!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 53– Ветвь, Еще Более Опасная
Глава 53– Ветвь, Еще Более Опасная
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 52– Уродливый Восьмой Монстр Апофис?
Глава 52– Уродливый Восьмой Монстр Апофис?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 51– Ценность жизни
Глава 51– Ценность жизни
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 50– Бусошоку Хаки Каноджао
Глава 50– Бусошоку Хаки Каноджао
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 49– Вы, Ребята, Можете Спорить, Я Ухожу
Глава 49– Вы, Ребята, Можете Спорить, Я Ухожу
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 48– Мистер Баффет Несчастный
Глава 48– Мистер Баффет Несчастный
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 47– Три Ржавые Цепи
Глава 47– Три Ржавые Цепи
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 46– Слезы в железном окне
Глава 46– Слезы в железном окне
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 45– Пираты <Городской реквием>
Глава 45– Пираты <Городской реквием>
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 44– Робин, который так и не вернулся на Путь
Глава 44– Робин, который так и не вернулся на Путь
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 43– Затаившийся Дракон и Крадущийся Тигр в Западной Синеве
Глава 43– Затаившийся Дракон и Крадущийся Тигр в Западной Синеве
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 42– Апофис
Глава 42– Апофис
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 41– Гильдия охотников
Глава 41– Гильдия охотников
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 40– Спасение труса ради уважения
Глава 40– Спасение труса ради уважения
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 39– Цитаты Лонгина
Глава 39– Цитаты Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 38– Где Судьба Встречается С Судьбой
Глава 38– Где Судьба Встречается С Судьбой
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 37– Покупка сердец людей
Глава 37– Покупка сердец людей
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 36– Феликс– Где сделка на Высшем уровне?
Глава 36– Феликс– Где сделка на Высшем уровне?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 35: Адкин: Хе–хе, Самый Сильный
Глава 35: Адкин: Хе–хе, Самый Сильный
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 34– Страх из страха потери
Глава 34– Страх из страха потери
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 33– Феликс Ночной Арбитр
Глава 33– Феликс Ночной Арбитр
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 32– Секретная карта короля Азки
Глава 32– Секретная карта короля Азки
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 31– Кувшин кобры
Глава 31– Кувшин кобры
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 30– Поклонники кобры
Глава 30– Поклонники кобры
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 29– Дети Еще Молоды, Лучше Убейте Их!
Глава 29– Дети Еще Молоды, Лучше Убейте Их!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 28: Операция "Санта–Клаус"
Глава 28: Операция "Санта–Клаус"
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 27– Робин Падает в пропасть
Глава 27– Робин Падает в пропасть
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 26– Слушание ума
Глава 26– Слушание ума
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 25– Отношение к среднему IQ в мире пиратов
Глава 25– Отношение к среднему IQ в мире пиратов
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 24– Маленькая мисс Фортуна Хина
Глава 24– Маленькая мисс Фортуна Хина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 23– Коммодор морской пехоты и генерал королевства
Глава 23– Коммодор морской пехоты и генерал королевства
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 22– Ад
Глава 22– Ад
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 21– Фракция
Глава 21– Фракция
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 20– Находчивый капитан Локк
Глава 20– Находчивый капитан Локк
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 19– О, Демон!
Глава 19– О, Демон!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 18– Принятие "Риска" лично
Глава 18– Принятие "Риска" лично
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 17– Прапорщик Лонгин
Глава 17– Прапорщик Лонгин
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 16– Учебный лагерь
Глава 16– Учебный лагерь
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 15– Особый режим
Глава 15– Особый режим
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 14– Сближение
Глава 14– Сближение
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 13– Мощный морской пехотинец
Глава 13– Мощный морской пехотинец
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 12– Шоу Лонгина
Глава 12– Шоу Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 11– Культист Небесного Дракона
Глава 11– Культист Небесного Дракона
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 10– Травля Маленькой Лоли
Глава 10– Травля Маленькой Лоли
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 9– Хина
Глава 9– Хина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 8– Концепция Сэймэя Кикана
Глава 8– Концепция Сэймэя Кикана
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 7– Золотое сердце
Глава 7– Золотое сердце
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 6– Третья Личность
Глава 6– Третья Личность
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 5– Убийство Ниже Безобразия
Глава 5– Убийство Ниже Безобразия
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 4– Люди, которых отвергают
Глава 4– Люди, которых отвергают
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 3– Скрытая Личность?
Глава 3– Скрытая Личность?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 2– Нежное Намерение Убить
Глава 2– Нежное Намерение Убить
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 1– Всемирная повинность
Глава 1– Всемирная повинность
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.