/ 
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 74 Железный кулак любви (3/3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Marine-s-Dark-Admiral-by-High-Fever-36-Degrees.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%20%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%89%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%28%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%BF%D0%B8%D1%81%20%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2073%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%20%D0%B2%20%D0%B1%D0%BE%D1%8E%20%282%2F3%29/8434611/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%20%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%BE%D1%89%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%28%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%BF%D0%B8%D1%81%20%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2075%E2%80%93%20%D0%AF%20%D0%95%D1%81%D0%BC%D1%8C%20%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%281%2F3%29/8434613/

Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 74 Железный кулак любви (3/3)

-Теккай — Вперед!» Кровь и жизненная сила Гаккая бурлили в нем, раздувая его тело в перевернутый треугольник, что придавало ему значительный страх, и он побежал к Лонгину.

-Камисори!» Гион идеально интегрировал Сору в ее искусство фехтования, заставляя его обладать как атакой, так и скоростью, и лезвие знаменитого меча, вырезанного Конпирой в ее руке, казалось таким же ужасным, как прорезание пространства.

-Ками-и — Слизь!» Перед лицом яростной совместной атаки этих двоих Лонгин резко сжал свое тело, как лист бумаги, но это было просто правильное количество идеального уклонения.

Гион и Токикаке не ожидали, что Лонгин сможет использовать Ками-э до такой степени, и не смогли вовремя отвести свои силы, поэтому они промчались мимо, не теряя инерции.

Когда тела троицы пересеклись по прямой линии, тонкое, как бумага, тело Лонгина мгновенно восстановилось, оба указательных пальца одновременно вытянулись влево и вправо, даже воздух испустил чрезвычайно низкий звуковой удар.

-Шиган — Теккай Джейд!»

Неуклюжее тело Токикакэ и слабое тело Гиона мгновенно отскочили, один врезался в гору, а другой упал в море.

— Кашель … Гион выпрыгнул из моря, поперхнулся морской водой и сказал, наполовину удрученный, наполовину восхищенный: «Я, конечно, снова потерпел неудачу, Лонгин, ты прирожденный сильный человек, интересно, когда я стану таким же сильным, как ты ?»

— На сегодня все!» — сказал Лонгин, обнаружив, что одежда Гиона пропиталась морской водой и прилипла к ее коже, полностью открывая ее изящное, грациозное тело с соблазнительной белизной под тонкой шейкой, которая, казалось, была наполовину скрыта другим способом.

— Надень его!» Лонгин плавным движением сбросил плащ.

«Хм? Спасибо … спасибо!» Джион поколебался мгновение, прежде чем взять пальто и накинуть его на себя, ее уши слегка покраснели от стыда, и поблагодарил тихим, неслышным голосом. Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=» www.webnovel.com/book/marine%E2%80%99s-dark-admiral-(by-high-fever-36-degrees)(complete)_17684793105313405/the-iron-fist-of-love-(3-3)_48956018394198678< /a

С другой стороны, Токикаэ появился из рушащейся горы, намек на благодарность на его грязном лице, «Босс Лонгин, благодаря тебе, я смог так быстро полностью понять Теккай.»

— Это результат ваших усилий. Я сопровождал тебя лишь в нескольких настоящих битвах. Ничего страшного. Кроме того, битва с тобой-это процесс заполнения пробелов для меня, — Лонгин мягко улыбнулся.

Но Токикаке выглядел серьезным и сказал: «То, что сказал Грегори, имеет смысл, есть много людей, которые много работают, так почему же это должна быть моя очередь преуспеть? Только потому, что мне повезло больше, чем многим, с вашим руководством, босс, что я смог так быстро выучить теккай и даже добраться до начала Сэймэй Кикан.»

Лонгин покачал головой, и даже он не ожидал, что Токикаке, который, казалось, стал организованным после встречи с Боуном, серьезно отнесся к промыванию мозгов Грегори, чтобы вписаться в их маленькую группу, которая не будет дискриминировать его.

-Ну, думай, что хочешь, — Лонгин лихо отвернулся, — Это конец сегодняшней битвы, завтра мы встретимся здесь в это же время.»

— Фу, я не знаю, закончили ли Боун и остальные свои тренировки, Джион, ты … — Токикакэ обернулся, чтобы спросить Гион, что она собирается делать, но задним числом понял, что на другой был другой комплект одежды… Почему ты носишь одежду Босса?»

«Хм? Нет, нет … ничего страшного. У меня есть дела. Я уйду первым.» Словно испуганный кролик, Гион поплотнее запахнула пальто и в панике убежала.

«Женщины, действительно, сложные существа, чтобы понять!» Токикакэ сделал вид, что покачал головой, прежде чем взволнованно сказал: «Кажется, я получил еще один проблеск более глубокой оценки слов брата Григория. Только мужчина может по-настоящему понять боль и упорство мужчины!»

-Конец 1500-летия Кайена, прошел год, время летит … — шептал себе под нос Лонгин, направляясь домой, и вдруг в его сердце зародилось опасное предостережение. У него даже не было времени подумать о том, почему в этой штаб-квартире возникла опасность. Его тело инстинктивно качало кровь по максимуму.

-Теккай — Вперед!»

Бум!

Как будто в него яростно выстрелили мячом, Лонгин отлетел назад на тысячи метров, обрушивая по пути бесчисленные горные валуны, прежде чем смог остановиться.

Преодолевая мучительную боль во всем теле, когда вторая атака уже была близка к провалу, Лонгин беспомощно произнес: «Вице-адмирал Гарп, я чем-то обидел вас?»

Могучий кулак внезапно остановился перед лицом Лонгина, и от взмаха кулака его лицо даже стало выглядеть так, будто его поцарапали ножом.

-Ахахахаха! Тебя так быстро узнали? Малыш, твой Кенбуншоку Хаки достаточно силен.» — Ну и что? — без тени смущения спросил Гарп, похлопал Лонгина по плечу и спросил: — Как тебе любимый железный кулак старика?»

Если бы это был кто-то другой, они, возможно, в гневе прокляли бы идиота в своих сердцах и уклонились бы от него с еще несколькими небрежными словами на устах, но Лонгин был тем, кто вспомнил это в деталях, прежде чем спокойно сказать: Ай! Каждая клеточка моего тела говорит это слово, но удивительно, что тело не болит сильно. Болезненно, но не больно, прививая волю к любви,-в этом секрет железного кулака любви вице-адмирала Гарпа?»

Гарп замер, потом громко рассмеялся: Малыш, твой талант несравним с теми, у кого тупые способности, и ты видел мои движения всего одним ударом.

Сказав это, Гарп снова выругался в отчаянии: «В отличие от тех других идиотов, которые восприняли мои благонамеренные учения как издевательство, эти парни даже не думают об этом, я, по крайней мере, герой морской пехоты, так как же я мог сделать что-то настолько ненадежное?»

Лонгин, с другой стороны, стонал: «Ты бежишь в скрытую атаку, не говоря ни слова, это даже близко не надежно, ясно?»

— Лонгин, что ты думаешь о силе железного кулака моей возлюбленной?»Гарп противно улыбнулся, живя как извращенный дядя с леденцом на палочке.

— Очень сильный! Кулак, проникнутый убеждением, настолько сильнее обычной атаки, что это похоже на разницу между фехтовальщиком с намерением меча и обычным фехтовальщиком, один в небе, а другой в земле.» Лонгин высказался объективно и справедливо.

Гарп несколько смущен шлепком по заднице и кивает сам себе.

— И, я полагаю, если может быть железный кулак любви, то, естественно, может быть и железный кулак гнева или железный кулак справедливости, верно?»

-Неплохо, у тебя неплохо получается, — поддразнил его Гарп. — Так что, хочешь последовать примеру старика?»

-Благодарю вас, вице-адмирал Гарп, за вашу доброту, но я не могу уйти от Зефира-сенсея, так что … ..»

Гарп угрюмо махнул рукой: «Этот Зефир догадался. По правде говоря, забудь об этом. Это был Зефир, который знал, что ты почти закончил свой Рокусики, и специально попросил меня прийти и дать тебе специальную подготовку на некоторое время, так что ты же не откажешься, не так ли?»

Лонгин моргнул, разве Зефир-сенсей не всегда защищал его от взлома и Гарпа?

Разве это для того, чтобы увидеть, что он почти интегрировал Рокушики, и его сила вошла в узкое место, и поэтому он попросил Гарпа ударить … чтобы научить его?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 79– Сбежавшие из тюрьмы
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 78– 3 Монстра, Которые Вторгаются В Город
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 77– Трагическое понижение в должности Ханнибала (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 76– Побег из тюрьмы Шики (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 75– Я Есмь Справедливость! (1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 74 Железный кулак любви (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 73 Прогресс в бою (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 72 Несчастное Холодное Лицо Дракона …(1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 71– Реальная боевая практика (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 70– Похожая На Ли, Чертовски Высокомерная Лоли Контрол! (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 69– Самая большая афера (1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 68– Есть ШИ?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 67– Что Это За Синдром Брата?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 66– Прямой Человек из стали Лонгин?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 65– Шоу Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 64– Все, Что Не Может Уничтожить Меня, Сделает Меня Сильным!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 63– Пределы Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 62– Истинная Сила Исходит Изнутри!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 61– Замешательство Дракона
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 60– Прекрасная фехтовальщица Гион (3/3)
Глава 60– Прекрасная фехтовальщица Гион (3/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 59– 3 Больших монстра (2/3)
Глава 59– 3 Больших монстра (2/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 58: Основание – Рокусики – Хаки (1/3)
Глава 58: Основание – Рокусики – Хаки (1/3)
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 57– Оценка Сэнгоку
Глава 57– Оценка Сэнгоку
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 56– Молодцы
Глава 56– Молодцы
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 55– Штаб морской пехоты, Маринфорд
Глава 55– Штаб морской пехоты, Маринфорд
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 54– Динь! Новые Миньоны Прибыли, Так Что Следите За Ними!
Глава 54– Динь! Новые Миньоны Прибыли, Так Что Следите За Ними!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 53– Ветвь, Еще Более Опасная
Глава 53– Ветвь, Еще Более Опасная
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 52– Уродливый Восьмой Монстр Апофис?
Глава 52– Уродливый Восьмой Монстр Апофис?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 51– Ценность жизни
Глава 51– Ценность жизни
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 50– Бусошоку Хаки Каноджао
Глава 50– Бусошоку Хаки Каноджао
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 49– Вы, Ребята, Можете Спорить, Я Ухожу
Глава 49– Вы, Ребята, Можете Спорить, Я Ухожу
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 48– Мистер Баффет Несчастный
Глава 48– Мистер Баффет Несчастный
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 47– Три Ржавые Цепи
Глава 47– Три Ржавые Цепи
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 46– Слезы в железном окне
Глава 46– Слезы в железном окне
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 45– Пираты <Городской реквием>
Глава 45– Пираты <Городской реквием>
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 44– Робин, который так и не вернулся на Путь
Глава 44– Робин, который так и не вернулся на Путь
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 43– Затаившийся Дракон и Крадущийся Тигр в Западной Синеве
Глава 43– Затаившийся Дракон и Крадущийся Тигр в Западной Синеве
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 42– Апофис
Глава 42– Апофис
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 41– Гильдия охотников
Глава 41– Гильдия охотников
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 40– Спасение труса ради уважения
Глава 40– Спасение труса ради уважения
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 39– Цитаты Лонгина
Глава 39– Цитаты Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 38– Где Судьба Встречается С Судьбой
Глава 38– Где Судьба Встречается С Судьбой
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 37– Покупка сердец людей
Глава 37– Покупка сердец людей
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 36– Феликс– Где сделка на Высшем уровне?
Глава 36– Феликс– Где сделка на Высшем уровне?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 35: Адкин: Хе–хе, Самый Сильный
Глава 35: Адкин: Хе–хе, Самый Сильный
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 34– Страх из страха потери
Глава 34– Страх из страха потери
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 33– Феликс Ночной Арбитр
Глава 33– Феликс Ночной Арбитр
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 32– Секретная карта короля Азки
Глава 32– Секретная карта короля Азки
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 31– Кувшин кобры
Глава 31– Кувшин кобры
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 30– Поклонники кобры
Глава 30– Поклонники кобры
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 29– Дети Еще Молоды, Лучше Убейте Их!
Глава 29– Дети Еще Молоды, Лучше Убейте Их!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 28: Операция "Санта–Клаус"
Глава 28: Операция "Санта–Клаус"
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 27– Робин Падает в пропасть
Глава 27– Робин Падает в пропасть
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 26– Слушание ума
Глава 26– Слушание ума
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 25– Отношение к среднему IQ в мире пиратов
Глава 25– Отношение к среднему IQ в мире пиратов
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 24– Маленькая мисс Фортуна Хина
Глава 24– Маленькая мисс Фортуна Хина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 23– Коммодор морской пехоты и генерал королевства
Глава 23– Коммодор морской пехоты и генерал королевства
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 22– Ад
Глава 22– Ад
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 21– Фракция
Глава 21– Фракция
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 20– Находчивый капитан Локк
Глава 20– Находчивый капитан Локк
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 19– О, Демон!
Глава 19– О, Демон!
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 18– Принятие "Риска" лично
Глава 18– Принятие "Риска" лично
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 17– Прапорщик Лонгин
Глава 17– Прапорщик Лонгин
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 16– Учебный лагерь
Глава 16– Учебный лагерь
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 15– Особый режим
Глава 15– Особый режим
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 14– Сближение
Глава 14– Сближение
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 13– Мощный морской пехотинец
Глава 13– Мощный морской пехотинец
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 12– Шоу Лонгина
Глава 12– Шоу Лонгина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 11– Культист Небесного Дракона
Глава 11– Культист Небесного Дракона
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 10– Травля Маленькой Лоли
Глава 10– Травля Маленькой Лоли
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 9– Хина
Глава 9– Хина
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 8– Концепция Сэймэя Кикана
Глава 8– Концепция Сэймэя Кикана
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 7– Золотое сердце
Глава 7– Золотое сердце
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 6– Третья Личность
Глава 6– Третья Личность
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 5– Убийство Ниже Безобразия
Глава 5– Убийство Ниже Безобразия
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 4– Люди, которых отвергают
Глава 4– Люди, которых отвергают
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 3– Скрытая Личность?
Глава 3– Скрытая Личность?
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 2– Нежное Намерение Убить
Глава 2– Нежное Намерение Убить
Адмирал поглощённый темной силой ( Ван пис ) Глава 1– Всемирная повинность
Глава 1– Всемирная повинность
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.