/ 
Когда любовь манет дважды 141 Примите мудрое решение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/When-love-beckons-twice.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20140%20%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%AE%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D1%83/6677680/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20142%20%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9/6740722/

Когда любовь манет дважды 141 Примите мудрое решение

"Ты... я тебя ненавижу". Ты делаешь это, потому что у тебя в руках эта компания. Я, блядь, ненавижу тебя до конца света." Юэ Тяньсяо наконец-то потерял хладнокровие, когда кричал, указывая пальцем на Сон Чжиа. Все его тело дрожало от ярости, и взгляд, несмотря на то, что все видели его сейчас, добавил топлива в огонь внутри него". Пункт 1. Я не виноват, что мой отец оказался богатым человеком с такой большой компанией. 2. Ты можешь ненавидеть меня за все, что меня волнует, мне плевать, потому что я тоже тебя ненавижу. 3. Вэй Синь, добавь ещё полмиллиона к его компенсации за такую клевету на меня, и если он откажется от любого из моих условий, не забудь вызвать полицию. И, наконец, 4. Обязательно прочитай весь документ, прежде чем проклинать меня, кузен, в уме, конечно". Сон Цзя улыбнулась, встала и вышла из конференц-зала, прежде чем кто-нибудь успел выступить или отреагировать на то, что она сказала. Юе Тяньсяо стоял на своем месте, как дурак. Он был вынужден заплатить еще полмиллиона, потому что... потому что он назвал ее "п"? Он был так расстроен, что захотел снять все волосы с головы. Видя, как его сын выглядит дураком, Юе Мин вытащил бумагу из-под ладони Юе Тяньсяо, что он подсознательно раздавил от злости, чтобы прочитать. Он вздохнул, когда читал термины. После всего, что только что произошло в конференц-зале, это было совсем не неожиданно. Увидев их порванный взгляд, Вэй Синь напомнил: "Поскольку все улаживается наедине, вам придется вынести все это". Затем она пожала плечами, прежде чем выйти из зала, однако никто больше не отступал от своего места, всем им было очень любопытно узнать, какие условия выдвигает Сон Цзя. И судя по выражению лица "Да", они знали, что это было абсолютно сурово. "Каковы условия, господин Юэ?" Любопытный режиссёр спросил Ю Мин. "Посмотрите сами". Юе Мин шлёпнул бумагу по столу и вышел из комнаты, чтобы поговорить об этом с Сон Чжиа, а его сын побежал за ним, чтобы догнать отца. После того, как они ушли, остальные присутствовавшие взглянули на документ о соглашении. Он выглядел следующим образом: "Господин Юэ Тяньсяо должен заплатить сто пятьдесят миллионов юаней как сумму за совершенную им кражу девяносто миллионов юаней, а оставшуюся сумму - в виде компенсации за ущерб, причиненный в результате утраты доброй воли и репутации компании". "Кроме компенсации, он должен принести извинения обеим сторонам, которые пострадали лично, и взять на себя полную ответственность за мошенничество: "Чтобы предотвратить подобный ущерб компании в будущем, виновный господин Юэ Тясяо должен уйти в отставку и согласиться с тем, что ему будет запрещено работать в любой форме в международных корпорациях Сонг или в любых других ассоциированных или дочерних компаниях". "Последнее условие было тем, что взорвало мозг Юэ Мина. После всех его усилий, которые он приложил для того, чтобы его сын попал в компанию, он не хотел, чтобы он уезжал. Это чувство было очень похоже на потерю целого состояния из-за одной неудачной инвестиции Он добрался до офиса Сон Цзя, когда заметил, что его сын пришел за ним. "Неужели вас не устраивает, насколько вы уже взорвали ситуацию?" "Папа И..." Ему было очень стыдно. "Зачем именно тебе понадобилось столько денег, чтобы ты вообще прибегнул к воровству?" Юе Мин шепнул так, как будто не хотел, чтобы другие их подслушали. "Я потерял деньги в казино." Юе Тяньсяо наконец-то во всём признался, потому что теперь его отец был единственным, кто мог его спасти. "Мне угрожали эти люди." "Ты, конечно, нечто. А теперь убери свою задницу отсюда и дай посмотреть, смогу ли я убедить ее." Юе Мин прогнал своего сына, а потом постучался в дверь офиса Сон Чжиа. Сон Чжиа улыбнулся, увидев, как Юе Мин заходит внутрь. Очевидно, она ожидала его приезда. Сонг Чжиа улыбнулась, увидев, как Ю Мин заходит внутрь и ожидает его прибытия. "Да, господин Мо, мы позаботились об инциденте, пожалуйста, не волнуйтесь." Подождав, пока человек закончит говорить, она сказала "спасибо" и повесила трубку. "Да, директор Юэ, в чём дело?" Она притворилась, что спрашивала, хотя хорошо знала, в чем дело. "Сяо Цзя был вынужден уволиться? Он выполнил условие, которое вы для него поставили, тогда почему?" Она улыбнулась: "Ты действительно думаешь, что он выполнил условия?" "Что ты имеешь в виду?" "Он не смог достичь установленных требований, поэтому он подкупил людей в бухгалтерии, чтобы подделать заявления. Я не ожидал, что он будет настолько глуп". Она насмехалась над ним, потому что переоценила его. Он был настолько глуп, что даже не думал, что все, что он сделал, так легко отследить. "Откуда ты все это знаешь?" Лицо Ю Мин потемнело, когда он услышал, как его сына называют дураком". Правда? Вы шутите, директор Юэ? Это моя компания, люди, работающие здесь - мои люди. Вы же не думали, что я позволю ему остаться незамеченным?" "Ты не можешь быть полегче с ним, учитывая тот факт, что мы - семья?" "Тогда, пожалуйста, скажите мне, какой человек ворует у своей семьи?" Её вопрос оставил Ю Мин на языке. "И, пожалуйста, никогда больше не пытайся разыграть эту семейную карту на мне, хорошо? Я уже дал ему достаточно свободы действий из-за председателя, но больше ничего не могу сделать. Если он согласится подписать договор и выплатить компенсацию, мы отпустим дело, но если он этого не сделает, то об этом позаботятся копы". Сон Чжиа очень четко изложил ему варианты, оставив выбор за ним. "И позвольте мне сказать вам, директор Юэ, как только дело будет передано полиции, Юэ Тяньсяо наверняка проведёт свою молодость за решёткой, что автоматически заставит его покинуть компанию. Понимаете, мы не нанимаем людей с криминальным прошлым. Но дело в том, что даже ты не останешься неповрежденным. Поэтому я предлагаю вам, принять мудрое решение". Иногда Ю Мин сидел в оцепенении, а потом ушёл, кивнув головой. Его выбор был вполне ясен.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
171 Психология человека
170 Лучший способ сказать спасибо
169 Расследуйте дело Маленького Молодого Магистра
168 Я только что видел твою мачеху
167 Мне жаль, что в тот день я был таким эгоистом
166 Оставь её и женись на мне
165 Она не хочет тебя видеть
164 Мы не можем принять этот шанс. Да
163 Звук разбивающихся снов
162 Ответственность настолько велика, что даже ее мать не смогла ее заплатить
161 Если только
160 Пока
159 Вам нужна помощь?
158 Редкий Тален
157 Я же говорил тебе не приходить
156 Чья это была машина?
155 Никто не найдет
154 Ночь все еще молодая Лили, дорогая
153 Прямо как свежецветущая лилия
152 Познакомьтесь с моей женой, Ю Линг
151 A Плохой день
150 Она может взорваться! Спасите её!
149 Позвольте мне сказать сегодня
148 Встреча с мачехой
147 Два условия
146 Линная пара
145 Не хотел быть пушечным фуражом
144 Вытащите траву, пока она не выросла
143 Ловушка для сладкого разговора
142 Неизвестный
141 Примите мудрое решение
140 Мистер Юе говорит правду
139 Куда делся груз?
138 Я задам тот же вопрос еще раз
137 Ты уверен в этом, мой дорогой кузен?
136 Кто был идиотом?
135 Мисс Сонг фокусируется на боссе
134 Обои
133 Выбор за Вами
132 Дикая девочка
131 Твоя тень в палящем горячем дезертире
130 Единственная девушка, которую я когда–либо любил
129 Ты хочешь соревноваться?
128 Помада
127 Это только мы?
126 Аромат
125 Вопрос на миллион долларов
124 Урге
123 Ты можешь или нет
122 Еда, которая тебе нравится
121 Тебе не нужно стесняться
120 Не уходи
119 Без сожалений
118 крестники
117 Переехать ко мне
116 Пусть покойся с миром
115 Он мой парень
114 Она бросила меня
113 Испорченная жена
112 Позволь мне бросить тебя
111 Проснись, Фей Янь
110 Заставь меня умереть под бременем работы
109 Нужно быть осторожным
108 Ты все еще любишь Его?
107 Я сожалею, сестра
106 Девушка, которую ты искал
105 Собираюсь стать дядей
104 "Не дайте ничему пропасть"
103 Ожог
102 Разве ты не курица?
101 Приготовить сюрприз
100 Секрет
99 Я запечатаю его для тебя
98 Теплое ложе его
97 Возвращение на словах
96 Малый разговор
95 Мечты
94 Тебе нравится?
93 Можем ли мы спать вместе
92 Она бы убила его
91 Видеозвонок
90 изюм "Нерди
89 Она выбрала правильного человека
88 Не могу остаться дольше
87 Проклятье этого парня
86 Ты можешь уйти, если не удовлетворена
85 Дьявол был Сонг Цзя
84 Ты обманул меня
83 Причина
82 Разочарованные
81 председатель
80 План в уме
79 Семейное вещество
78 Ты влюбился
77 Одна минута
76 Удиви меня
75 Ты правда мой брат?
74 Медовая пчела
73 Нежный, но не слабый
72 Нефритовый король
71 Президент Сонг
70 Дешевые яйца в грязном баске
69 Должно быть, кто–то импортер
68 Дорогая моя
67 Мы закрыты в воскресенье
66 Рука или Скала
65 У тебя хороший вкус
64 Напоминание
63 Третье колесо
62 Это все было фальшиво
61 Я скучаю по нему
60 СТРЕЛОК
59 Разве ты не Рэйчел Блэк?
58 Играть с углом
57 Обязательно спрячь лицо
56 Это война
55 Бесполезный идиот
54 Я не хочу умирать так быстро
53 Если ты не можешь соблазнить Человека, выиграй у его мамы
52 Сноб с небесным носом
51 Это моя невестка?
48 У меня сегодня свидание
47 Вечерний видеозвонок
46 Я разочаровал ее
45 Он похож на твоего сына
44 Кумовства нет
43 Каждый раз, когда я смотрю на тебя
42 Я восхищаюсь женщиной, стоящей передо мной
41 Он собирается сделать предложение
40 Лучший из трех
39 Сердитые птицы
38 Первая дата
37 Хочешь выйти?
36 Разговор о курении
35 Стороны переключения
34 Посещение старинного особняка
33 Нужно время, чтобы починить разбитое сердце
32 Новости распространяются быстро
31 Она не золотоискатель
30 Шаг мама
29 Аудиоклип
28 Я не привык к тому, что о меня заботятся
27 Они хотели, чтобы мы нашли ее
26 Темная аллея
25 Вей Синь пропал
24 Они все еще отец и дочь
23 Я отдам тебе всю свою любовь
22 Мое сердце болит, видя тебя в слезах
21 Неудачная танцевальная ловушка
20 Я потрясающая танцовщица
19 Я Фэн Инь
18 Он знает то, что не должен был знать
17 Два знакомых лица
16 Это было преднамеренное нападение
15 мыслей Вишахи
Поместье Волна 14
13 Какое совпадение
12 Президент болен?
11 Слишком много выпил
10 часов до отъезда
9 Они снова встретятся
8 Кто переоделся
7 Ты хочешь убить меня?
6 Она не обычная женщина
5 Rainy nigh
4 Ты принял мою любовь как должное
3 Я понял, что твоя кончина близка
2 Давно не виделись с моей любовью
1 Флэшбэк
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.