/ 
Когда любовь манет дважды 132 Дикая девочка
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/When-love-beckons-twice.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20131%20%D0%A2%D0%B2%D0%BE%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%89%D0%B5%D0%BC%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%B7%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B5/6420118/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20133%20%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B8/6461700/

Когда любовь манет дважды 132 Дикая девочка

Вэй Синь смотрела на улицу, чтобы заметить такси, но улица, казалось, была явно пуста и не было видно никаких такси. Причина была проста: особняк Ву располагался в одном из самых шикарных и дорогих районов Си-Сити, где люди редко ищут такси. Для них было бы похоже на оскорбление пометить одно из них. Она вздохнула и вышла из населенного пункта, пройдя проверку на безопасность. Ее голова и сердце, оба болят. Весь путь она непрерывно тереть предплечья, чтобы произвести некоторое тепло в ее теле, как она чувствовала себя действительно холодно с тех пор, как она покинула машину У Цзяо. Она ждала некоторое время, после чего перед ней остановился черный Фольксваген. Она нахмурилась и подумала, что он остановился для кого-то другого, поэтому она пошла на несколько шагов дальше в поисках такси, бормоча проклятие под дыханием. "Идиот, разве он не видит, что я жду такси?" Тем не менее, она почувствовала себя в полном замешательстве, когда машина снова поехала за ней и остановилась перед ней, заблокировав ее путь. Она собиралась уйти во второй раз, когда окно сиденья ружья опустилось, и прозвучал слегка знакомый мужественный голос: "Садись, я тебя уроню". "Кто он? Это была первая мысль, которая пришла ей в голову после того, как она услышала эти слова. Она присела на корточки и заглянула внутрь, чтобы увидеть боковой профиль..... Фредрика? Её рот был раскрыт, и на лбу были многочисленные складки. Что этот лжец здесь делал? Она уже была очень встревожена после того, как узнала, что У Цзяо любит кого-то другого, и все ее разочарование достигло другого уровня, когда она увидела этого лжеца перед собой. Она выпрямила спину, а затем подняла ногу, чтобы выбить дверь автомобиля прямо над его ступенчатым бампером каблуками, а затем ушла, прокричав вслух "F*ck you liar!!" Она прошла два шага, прежде чем сделать паузу, а затем вернулась обратно, алкоголь в ее организме начал проникать, и головная боль усилилась. Но она проигнорировала головную боль и задала ему вопрос, указывая указательным пальцем на него: "Ты преследовал меня прямо сейчас ха?". Фредрик, который молча сидел в машине все это время, в конце концов, открыл дверь, перешел через бампер и добрался до нее. Он открыл дверь на пассажирское сиденье и, немного потянув за рукав, приблизил ее, прежде чем вытащить пальто из машины. Только после того, как она увидела пальто в его руке, поняла ли она, что на ней его нет, и поэтому ей было так холодно? Она почти замерзла, но до сих пор не поняла, что забыла пальто в клубе. Так он следовал за ней до самого клуба? Разве это не было чистым преследованием? Тем не менее, ее мысли были слишком запутаны, чтобы ясно об этом думать. "Как ты..." Ее слова отстали от середины приговора, когда он развернул пальто и положил его ей на плечи, не произнеся ни слова. Он не собирался отвечать на ее вопросы, ответы на которые были вполне ясны. "Залезай внутрь". Он говорил очень терпеливо, убедившись, что она достаточно теплая. "Сначала скажите мне! Почему ты здесь?" Даже не осознавая себя, Вэй Синь теперь кричала, пока несколько маленьких капель слёз катились по её глазам. Ее эмоции, казалось, были в беспорядке из-за внезапного открытия и алкоголя, который она выпила раньше. "Будь хорошей и забирайся внутрь". Холодно и ты пьян. В такой час небезопасно возвращаться в одиночестве". Он сказал, что натирает ей короткие волосы, пытаясь уговорить ее пойти с ним. "Нет!" Вэй Синь объявил, что топчет её ногу, которая, как она думала, была на земле, но на самом деле, была на его ноге. "Ты дикая девочка!" Фредрик хихикал, скрывая внезапную боль, которая произошла из-за ее острых каблуков довольно хорошо.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
171 Психология человека
170 Лучший способ сказать спасибо
169 Расследуйте дело Маленького Молодого Магистра
168 Я только что видел твою мачеху
167 Мне жаль, что в тот день я был таким эгоистом
166 Оставь её и женись на мне
165 Она не хочет тебя видеть
164 Мы не можем принять этот шанс. Да
163 Звук разбивающихся снов
162 Ответственность настолько велика, что даже ее мать не смогла ее заплатить
161 Если только
160 Пока
159 Вам нужна помощь?
158 Редкий Тален
157 Я же говорил тебе не приходить
156 Чья это была машина?
155 Никто не найдет
154 Ночь все еще молодая Лили, дорогая
153 Прямо как свежецветущая лилия
152 Познакомьтесь с моей женой, Ю Линг
151 A Плохой день
150 Она может взорваться! Спасите её!
149 Позвольте мне сказать сегодня
148 Встреча с мачехой
147 Два условия
146 Линная пара
145 Не хотел быть пушечным фуражом
144 Вытащите траву, пока она не выросла
143 Ловушка для сладкого разговора
142 Неизвестный
141 Примите мудрое решение
140 Мистер Юе говорит правду
139 Куда делся груз?
138 Я задам тот же вопрос еще раз
137 Ты уверен в этом, мой дорогой кузен?
136 Кто был идиотом?
135 Мисс Сонг фокусируется на боссе
134 Обои
133 Выбор за Вами
132 Дикая девочка
131 Твоя тень в палящем горячем дезертире
130 Единственная девушка, которую я когда–либо любил
129 Ты хочешь соревноваться?
128 Помада
127 Это только мы?
126 Аромат
125 Вопрос на миллион долларов
124 Урге
123 Ты можешь или нет
122 Еда, которая тебе нравится
121 Тебе не нужно стесняться
120 Не уходи
119 Без сожалений
118 крестники
117 Переехать ко мне
116 Пусть покойся с миром
115 Он мой парень
114 Она бросила меня
113 Испорченная жена
112 Позволь мне бросить тебя
111 Проснись, Фей Янь
110 Заставь меня умереть под бременем работы
109 Нужно быть осторожным
108 Ты все еще любишь Его?
107 Я сожалею, сестра
106 Девушка, которую ты искал
105 Собираюсь стать дядей
104 "Не дайте ничему пропасть"
103 Ожог
102 Разве ты не курица?
101 Приготовить сюрприз
100 Секрет
99 Я запечатаю его для тебя
98 Теплое ложе его
97 Возвращение на словах
96 Малый разговор
95 Мечты
94 Тебе нравится?
93 Можем ли мы спать вместе
92 Она бы убила его
91 Видеозвонок
90 изюм "Нерди
89 Она выбрала правильного человека
88 Не могу остаться дольше
87 Проклятье этого парня
86 Ты можешь уйти, если не удовлетворена
85 Дьявол был Сонг Цзя
84 Ты обманул меня
83 Причина
82 Разочарованные
81 председатель
80 План в уме
79 Семейное вещество
78 Ты влюбился
77 Одна минута
76 Удиви меня
75 Ты правда мой брат?
74 Медовая пчела
73 Нежный, но не слабый
72 Нефритовый король
71 Президент Сонг
70 Дешевые яйца в грязном баске
69 Должно быть, кто–то импортер
68 Дорогая моя
67 Мы закрыты в воскресенье
66 Рука или Скала
65 У тебя хороший вкус
64 Напоминание
63 Третье колесо
62 Это все было фальшиво
61 Я скучаю по нему
60 СТРЕЛОК
59 Разве ты не Рэйчел Блэк?
58 Играть с углом
57 Обязательно спрячь лицо
56 Это война
55 Бесполезный идиот
54 Я не хочу умирать так быстро
53 Если ты не можешь соблазнить Человека, выиграй у его мамы
52 Сноб с небесным носом
51 Это моя невестка?
48 У меня сегодня свидание
47 Вечерний видеозвонок
46 Я разочаровал ее
45 Он похож на твоего сына
44 Кумовства нет
43 Каждый раз, когда я смотрю на тебя
42 Я восхищаюсь женщиной, стоящей передо мной
41 Он собирается сделать предложение
40 Лучший из трех
39 Сердитые птицы
38 Первая дата
37 Хочешь выйти?
36 Разговор о курении
35 Стороны переключения
34 Посещение старинного особняка
33 Нужно время, чтобы починить разбитое сердце
32 Новости распространяются быстро
31 Она не золотоискатель
30 Шаг мама
29 Аудиоклип
28 Я не привык к тому, что о меня заботятся
27 Они хотели, чтобы мы нашли ее
26 Темная аллея
25 Вей Синь пропал
24 Они все еще отец и дочь
23 Я отдам тебе всю свою любовь
22 Мое сердце болит, видя тебя в слезах
21 Неудачная танцевальная ловушка
20 Я потрясающая танцовщица
19 Я Фэн Инь
18 Он знает то, что не должен был знать
17 Два знакомых лица
16 Это было преднамеренное нападение
15 мыслей Вишахи
Поместье Волна 14
13 Какое совпадение
12 Президент болен?
11 Слишком много выпил
10 часов до отъезда
9 Они снова встретятся
8 Кто переоделся
7 Ты хочешь убить меня?
6 Она не обычная женщина
5 Rainy nigh
4 Ты принял мою любовь как должное
3 Я понял, что твоя кончина близка
2 Давно не виделись с моей любовью
1 Флэшбэк
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.