/ 
Когда любовь манет дважды 139 Куда делся груз?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/When-love-beckons-twice.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20138%20%D0%AF%20%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BC%20%D1%82%D0%BE%D1%82%20%D0%B6%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%20%D0%B5%D1%89%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7/6578260/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20140%20%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%AE%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D1%83/6677680/

Когда любовь манет дважды 139 Куда делся груз?

Услышав этот же вопрос во второй раз, у Юэ Тяньсяо было очень плохое предчувствие. На этот раз он ушел навсегда. Он заикался, чтобы говорить, но слова не выходили из его уст. "Сон Сон Цзя, что ты имеешь в виду?" Прежде чем Сон Цзя смог говорить с Вэй Синь, "было бы очень мило с твоей стороны, господин Юэ, если бы ты обратился к боссу, как к президенту. Это не твой дом, а здесь она твой босс, а не твоя кузина. Пожалуйста, не забывайте об этом." "Кто ты такой, черт возьми, чтобы говорить мне это, б***?" Юэ Тяньсяо рычал от злости, когда услышал слова Вэй Синь. Эти слова ударили его прямо по его эго. "Как ты смеешь, жалкий ассистент так со мной разговаривать, Юе Тяньсяо?" "Юэ Тяньсяо, не забудь своё место." На этот раз это была Сонг Цзя. Пока она была в порядке, если его слова были направлены на нее, потому что скоро она собиралась показать ему его место. Но она никогда не потерпит, чтобы никчёмный человек оскорблял её народ. "Вэй Синь - мой помощник, и никто, когда я говорю "никто", я имею в виду "никто", не разговаривает так с моим народом. Она представляет меня в этой компании и подотчетна только мне. Это первый и, конечно, последний раз, когда кто-то так с ней разговаривает". Когда эти слова вышли из ее уст, они предназначались для всех присутствующих. Все знали о связях, которые разделяют Сон Цзя и Вэй Синь, и, отдав ей место в компании, это было непосредственно после Сон Цзя. Короче говоря, она занимала очень высокое положение в компании, которое никто не мог осмелиться обидеть. "Возвращаясь к делу, давайте сначала обсудим работу, которую вы проделали за эти три месяца. Давайте?" Сон Чжиа уже восстановила спокойствие. "Прежде всего", она подняла руку ладонью к потолку в воздухе, в котором Вэй Синь поместил держатель документов. "Как ты это объяснишь?" Пока она выступала, она вытащила содержимое из подставки для документов и бросила его на коричневый овальный стол для конференций, и Вэй Синь раздала всем похожую папку, которая выглядела похоже. Когда присутствующие руководители открыли тонкие папки, их лица превратились в сложное выражение: "Это копия уведомления, которое было отправлено в "Sparkle & Shine" во имя мошенничества". Сонг Цзя продолжил. "Компания должна была доставить партию из пяти комплектов нефритовых украшений и еще десять комплектов украшений с бриллиантами в другую компанию до начала этого месяца, за которые компания получила авансовые платежи". Она очень четко объяснила ситуацию всем присутствующим. "Однако сегодня мы получили от компании уведомление о том, что партия стоимостью пятьсот миллионов юаней действительно была получена ими, но она состояла в основном из искусственных камней и лишь несколько частей были настоящими". "Итак, господин Юэ, мой двоюродный брат, будучи "великим умелым председателем", пожалуйста, объясните, куда делась первоначальная партия." "Юэ Тяньсяо сильно потел в прохладном кондиционированном помещении. Ему нечего было ответить. "Как, как это могло быть?" "Именно мой вопрос, дорогая кузина. Как такое может быть? Потому что, согласно моим исследованиям, вы лично взяли на себя опеку над украшениями, так как это была ваша первая большая партия и ваш ключ к постоянству в компании. Так куда же оно ушло?" Сон Чжиа никогда не чувствовала себя так хорошо, называя Юэ Тяньсяо своей кузиной, как сегодня. "Это невозможно, я позаботился о том, чтобы они получили украшения целыми и невредимыми." Юэ Тяньсяо почувствовал, как горячая влага заполнила его глаза. "Это никуда не денется". "Компания действительно получила их целыми и невредимыми, но искусственные украшения, моя дорогая кузина. И так как они были под твоей опекой, ты единственный человек, ответственный за этот беспорядок. Не так ли?" Сон Чжиа улыбнулась, когда одна за другой раскрывала свои карты. "Вы обвиняете моего сына в краже Сяо Цзя?" Юе Мин, который больше не мог терпеть этого, громко закричал. "Конечно, не "дядя", я просто прошу его объяснить это. Видите ли, пятьсот миллионов юаней - это огромная сумма, в конце концов. Разве не дядя?" "Так вот, это то, что мой дорогой кузен Тяньсяо, либо ты объяснишь, что именно случилось с драгоценностями, либо я вызову полицию. Я могу сделать либо то, что тебе нравится." Её сладкий голос был похож на козлы в ушах Юе Мина и его сына. "Не делай этого, пожалуйста, Сяо Цзя". Юе Тяньсяо до смерти испугался, когда услышал имя копов. "Ну, ты не оставляешь мне выбора, кузен, это большая сумма денег, которую "Sparkle & Shine" не может себе позволить из карманов, и у меня нет намерения покрывать расходы на компенсацию из штаба. Так что теперь вы решайте и, пожалуйста, сделайте это быстро". "Но я ничего не крал." Юэ Тяньсяо казался настойчивым, и если бы присутствующие не знали о его хитрости, они были бы убеждены его выражением, которое могло бы заставить кого угодно почувствовать, что его несправедливо обвиняют. "Да, это так, и это слишком дорого стоит пятьсот миллионов юаней". Сонг Цзя слегка подняла тон своего голоса, но это создало огромное давление на Тяньсяо. "Я этого не делал." Его голос был очень низким и трудно услышать. Сонг Цзя набрался терпения: "Вэй Синь, позвони копам и скажи им, что нас ограбили на сумму в пятьсот миллионов юаней, и когда они расследуют дело, скажи им, что наш главный подозреваемый - этот человек". Ее указательный палец указывал на Юе Тяньсяо, в то время как ее лицо было слегка скручено в сторону Вэй Синь. "Не делай этого, Сон Цзя". Юэ Тяньсяо почти умоляла. Он выглядел очень взволнованным и не собирался проводить свою лучшую молодость за решёткой: "Тогда я был бы очень признателен, если бы вы говорили правду и не тратили наше драгоценное время впустую". Сон Чжиа была тверда в своей позиции и не собиралась сбиваться с пути, когда толкнула Юе Тяньсяо в угол, не оставив ему выбора. "Ты не позвонишь в полицию, если я признаюсь?" Чувствуя себя беспомощным, Юе Тяньсяо наконец-то спросил. "Это зависит от того, как сильно ты готов признаться дорогой двоюродной сестре". Сонг Цзя улыбнулась, когда увидела, как Юе Тяньсяо попал прямо в свою ловушку.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
171 Психология человека
170 Лучший способ сказать спасибо
169 Расследуйте дело Маленького Молодого Магистра
168 Я только что видел твою мачеху
167 Мне жаль, что в тот день я был таким эгоистом
166 Оставь её и женись на мне
165 Она не хочет тебя видеть
164 Мы не можем принять этот шанс. Да
163 Звук разбивающихся снов
162 Ответственность настолько велика, что даже ее мать не смогла ее заплатить
161 Если только
160 Пока
159 Вам нужна помощь?
158 Редкий Тален
157 Я же говорил тебе не приходить
156 Чья это была машина?
155 Никто не найдет
154 Ночь все еще молодая Лили, дорогая
153 Прямо как свежецветущая лилия
152 Познакомьтесь с моей женой, Ю Линг
151 A Плохой день
150 Она может взорваться! Спасите её!
149 Позвольте мне сказать сегодня
148 Встреча с мачехой
147 Два условия
146 Линная пара
145 Не хотел быть пушечным фуражом
144 Вытащите траву, пока она не выросла
143 Ловушка для сладкого разговора
142 Неизвестный
141 Примите мудрое решение
140 Мистер Юе говорит правду
139 Куда делся груз?
138 Я задам тот же вопрос еще раз
137 Ты уверен в этом, мой дорогой кузен?
136 Кто был идиотом?
135 Мисс Сонг фокусируется на боссе
134 Обои
133 Выбор за Вами
132 Дикая девочка
131 Твоя тень в палящем горячем дезертире
130 Единственная девушка, которую я когда–либо любил
129 Ты хочешь соревноваться?
128 Помада
127 Это только мы?
126 Аромат
125 Вопрос на миллион долларов
124 Урге
123 Ты можешь или нет
122 Еда, которая тебе нравится
121 Тебе не нужно стесняться
120 Не уходи
119 Без сожалений
118 крестники
117 Переехать ко мне
116 Пусть покойся с миром
115 Он мой парень
114 Она бросила меня
113 Испорченная жена
112 Позволь мне бросить тебя
111 Проснись, Фей Янь
110 Заставь меня умереть под бременем работы
109 Нужно быть осторожным
108 Ты все еще любишь Его?
107 Я сожалею, сестра
106 Девушка, которую ты искал
105 Собираюсь стать дядей
104 "Не дайте ничему пропасть"
103 Ожог
102 Разве ты не курица?
101 Приготовить сюрприз
100 Секрет
99 Я запечатаю его для тебя
98 Теплое ложе его
97 Возвращение на словах
96 Малый разговор
95 Мечты
94 Тебе нравится?
93 Можем ли мы спать вместе
92 Она бы убила его
91 Видеозвонок
90 изюм "Нерди
89 Она выбрала правильного человека
88 Не могу остаться дольше
87 Проклятье этого парня
86 Ты можешь уйти, если не удовлетворена
85 Дьявол был Сонг Цзя
84 Ты обманул меня
83 Причина
82 Разочарованные
81 председатель
80 План в уме
79 Семейное вещество
78 Ты влюбился
77 Одна минута
76 Удиви меня
75 Ты правда мой брат?
74 Медовая пчела
73 Нежный, но не слабый
72 Нефритовый король
71 Президент Сонг
70 Дешевые яйца в грязном баске
69 Должно быть, кто–то импортер
68 Дорогая моя
67 Мы закрыты в воскресенье
66 Рука или Скала
65 У тебя хороший вкус
64 Напоминание
63 Третье колесо
62 Это все было фальшиво
61 Я скучаю по нему
60 СТРЕЛОК
59 Разве ты не Рэйчел Блэк?
58 Играть с углом
57 Обязательно спрячь лицо
56 Это война
55 Бесполезный идиот
54 Я не хочу умирать так быстро
53 Если ты не можешь соблазнить Человека, выиграй у его мамы
52 Сноб с небесным носом
51 Это моя невестка?
48 У меня сегодня свидание
47 Вечерний видеозвонок
46 Я разочаровал ее
45 Он похож на твоего сына
44 Кумовства нет
43 Каждый раз, когда я смотрю на тебя
42 Я восхищаюсь женщиной, стоящей передо мной
41 Он собирается сделать предложение
40 Лучший из трех
39 Сердитые птицы
38 Первая дата
37 Хочешь выйти?
36 Разговор о курении
35 Стороны переключения
34 Посещение старинного особняка
33 Нужно время, чтобы починить разбитое сердце
32 Новости распространяются быстро
31 Она не золотоискатель
30 Шаг мама
29 Аудиоклип
28 Я не привык к тому, что о меня заботятся
27 Они хотели, чтобы мы нашли ее
26 Темная аллея
25 Вей Синь пропал
24 Они все еще отец и дочь
23 Я отдам тебе всю свою любовь
22 Мое сердце болит, видя тебя в слезах
21 Неудачная танцевальная ловушка
20 Я потрясающая танцовщица
19 Я Фэн Инь
18 Он знает то, что не должен был знать
17 Два знакомых лица
16 Это было преднамеренное нападение
15 мыслей Вишахи
Поместье Волна 14
13 Какое совпадение
12 Президент болен?
11 Слишком много выпил
10 часов до отъезда
9 Они снова встретятся
8 Кто переоделся
7 Ты хочешь убить меня?
6 Она не обычная женщина
5 Rainy nigh
4 Ты принял мою любовь как должное
3 Я понял, что твоя кончина близка
2 Давно не виделись с моей любовью
1 Флэшбэк
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.