/ 
Ранкер, который живет второй раз Глава 98
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ранкер_который_живет_второй_раз.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2097/6127939/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2099/6475435/

Ранкер, который живет второй раз Глава 98

Глава 98. Однорогое племя (8)

*Дунг* * Дунг*

На городской площади эхом отдавались удары барабанов. Члены племени поднялись со своих мест и начали танцевать вокруг костра под ритм, поднимая свои стаканы с ликером высоко в воздух.

После того, как битва Ен Ву с Янгом закончилась, Однорогое племя решило провести "небольшую" церемонию приветствия для нового гостя.

Но, видя, что они развлекаются больше, чем он сам, казалось, что они хотели насладиться мирным моментом перед войной, а не приветствовать Ен Ву.

Даже Антон велел им забыть о войне и просто наслаждаться сегодняшней церемонией.

*Дунг* * Дунг*

«Похоже, здесь всегда так много улыбок.» - подумал Ен Ву, наблюдая за веселыми лицами людей.

«Такая атмосфера мне не по душе.»

Ен Ву хотел скорее покинуть церемонию. Но зная, что церемония была организована для него, он не мог не присутствовать на ней. Единственное, что он мог делать, это сидеть на своем месте и надеяться, что время пройдёт быстрее если он будет наблюдать за людьми, наслаждающимися праздником.

Когда Ен Ву оглядел городскую площадь, он заметил различные группы жителей, каждый из которых наслаждался различными видами деятельности.

Люди не только танцевали вокруг костра, но и устраивали соревнования по выпивке, продавали еду и так далее.

Но все это его не интересовало, за исключением одной вещи.

В одном из углов площади, недалеко от Ен Ву, группа людей участвовала в боевом соревновании. Его внимание привлекло то, что они сражались без оружия и брони, а вместо этого соревновались только своими телами.

Многие люди получили травмы, а у некоторых даже были сломаны нос или рука, но самое интересное было то, что люди все еще смеялись на протяжении всего конкурса.

«Это была борьба, да?»

Борьба Однорогого племени была очень похожа на земную, за исключением того, что ее участники обладали нечеловеческой силой.

Это была действительно культура расы, которая любила и почитала борьбу.

Но больше всего Ен Ву поражала не их культура, а способ ведения боя.

«Каждое их движение быстрое и четкое, а использование маны очень эффективное.»

Ен Ву начал наблюдать за ними своими Драконьими глазами.

Каждое движения, их использование маны, различия в мыслях и решениях, и остальные элементы, который включал бой, но который он не мог увидеть, сражаясь с Янгом, приходил ему в голову.

Достаточно интересно, что мана в теле каждого человека протекала по-разному, и эффекты также варьировались в зависимости от формы такого потока.

«Так вот что такое Мугонг.»

Ен Ву почувствовал сильную жажду. Жажда знаний о Мугонге.

Несмотря на то, что Ен Ву получил обильное количество маны через потребление различных эликсиров, проблема заключалась в том, что он не знал, как эффективно ее использовать.

«Если бы я мог сделать любой из их Мугонгов своим собственным, то увеличил бы мощность моей Магической цепи по крайней мере в несколько раз.»

Пока Ен Ву наблюдал за соревнованиями по борьбе

-Так это ты, новенький, что только сегодня приехал.

Кто-то подошел и встал перед Ен Ву, загораживая ему обзор.

Ен Ву поднял голову и нахмурился.

Человек, стоявший перед ним, был человеком мужчиной с большим телом и лохматой бородой, что делало его похожим на какого-то бандита.

Хотя он впервые встретил человека в этой деревне, Ен Ву продолжал смотреть на него без всякого интереса.

Лицо мужчины исказилось от ярости, из-за реакции Ен Ву.

-Разве ты не слышал, что в этой деревне живут и другие люди? Как ты можешь заставлять старшего приходить к подчиненному, чтобы поздороваться?

Только тогда Ен Ву понял, кто этот человек.

«Он, должно быть, один из гостей, остановившихся в деревне.»

Ен Ву слышал, что в деревне гостят еще девять игроков.

Единственное, чего он не слышал, так это того, что найдется кто-то, кто будет приставать к нему с расспросами о старших и подчиненных.

Было забавно, что такой гость, как он, мог говорить об иерархии и пытаться наказать другого за то, что он не почитал его.

*Усмешка*

Ен Ву не мог не усмехнуться этой нелепости.

-Ты что, только что рассмеялся?

-Отойди. Я ничего не вижу из-за тебя.

В момент, когда мужчина был готов выплюнуть ругательства в сторону Ен Ву

-Есть какие-то проблемы?

Его остановил голос Эдоры, раздавшийся у него за спиной.

Мужчина повернул голову и наткнулся на холодный взгляд Эдоры.

-Нет, никаких проблем... я просто пришел поздороваться с новеньким....

-Мне очень жаль, но я буду сопровождать его, так что не думаю, что он будет нуждаться в вашей помощи. И я думаю, что вы можете обменяться приветствиями после этого. А теперь, не могли бы вы оставить нас, пожалуйста?

Что в основном означало "Убирайся".

Мужчина наблюдал за этими двумя, дергая одним концом губ, и вскоре ушел, бросив на них яростный взгляд.

- Ты не должна была этого делать. - сказал Ен Ву Эдоре, которая села рядом с ним, даже не взглянув в его сторону.

Эдора вздохнула в ответ.

-Я знаю, но мне не хотелось видеть эту сцену и портить церемонию. - сказала Эдора, протягивая бокал вина Ен Ву.

Ен Ву неохотно, но в то же время с радостью принял предложенный бокал.

Бокал был наполнен вином, сваренным Однорогим племенем. Какое-то время в носу у него стоял какой-то сладкий запах.

-Его зовут Брок, а прозвище - Черный Бык. Он с 30-го этажа, так же как и Янг, что также означает, что он был нанят Янгом.

- А, понятно. - Ровным голосом ответил Ен Ву.

Он мог понять, почему тот так старался его наказать, но ему было все равно, что он о нем думает.

Заметив смущение Ен Ву, Эдора быстро сменила тему разговора.

-Да, кстати, мы благополучно перевезли твое яйцо туда, где находятся старейшины.

- Спасибо за вашу помощь.

-Нет, пожалуйста, не благодари нас. Это мы должны быть тебе благодарны. Ты, наверное, не знаете, как блестели их глаза, когда они услышали эту новость.

Перед началом церемонии Совет старейшин позвал Ен Ву в зал заседаний совета директоров.

Там старейшины спросили его, согласен ли он оставить свое яйцо у старейшин, пока он участвует в войне.

Хотя это было больше похоже на мольбу, чем на просьбу.

Прошло уже много времени с тех пор, как они в последний раз видели что-то, что возбуждало их любопытство. Что-то вроде яйца, из которого мог бы вылупиться легендарный зверь вроде Дракона пустоты.

Для старейшин, которые только и сидели в зале заседаний, убивая время, его яйцо пришло, как сладкий дождь среди засухи.

Итак, старейшины спросили его, могут ли они провести некоторые исследования на его яйце, пока оно было с ними. Конечно, не повредив яйцо или что-нибудь в этом роде.

-Они уже проверили количество нескольких трав и лекарственных растений в нашем хранилище. Похоже, что они хотят попробовать применить все виды эликсиров на твоем яйце. Ты можешь себе представить, какой огромный зверь выйдет из твоего яйца?

-Ты так думаешь?

В течение долгого времени Эдора проводила свое время с Ен Ву, говоря о вещах, которые они пережили после их внезапного прощания.

Ен Ву рассказали некоторые из основных причин участия Однорогого племени в войне, и Эдора узнала, через что Ен Ву прошел на 11-м этаже.

Тот факт, что она вела подобную беседу с Ен Ву и думала, что такой бессердечный человек, как он, заступился за нее и Фанте, сделал ее счастливой. Она чувствовала себя увереннее, зная, как сильно Ен Ву заботится о них.

Но потом, когда она вспомнила тот момент, когда Ен Ву гордо объявил себя их "старшим братом", она не смогла удержаться и покраснела.

«Увижу ли я когда-нибудь, как он снова встанет на нашу защиту?»

Пытаясь успокоить бьющееся сердце, Эдора медленно повернула голову к Ен Ву и посмотрела ему в лицо.

Его безразличные глаза были устремлены на костер перед ним.

«Жаль, что я не вижу его без маски.»

Увидев маску Ен Ву, Эдоре стало любопытно, как он будет выглядеть без нее. Тем не менее, она решила не спрашивать, потому что она могла сказать, что за этой маской была история. Если так, то лучше подождать, пока он не доверится ей настолько, чтобы открыть свое сердце.

-Кстати, а где Фанте?

Но иногда эта его бесчувственная сторона тоже заставляла ее немного грустить.

-Какое-то время он будет занят. Было решено, что он займет лидирующую позицию в осаде Курама. Он, вероятно, потеет над огромным количеством исследований, которые он должен сделать для этого.

Конечно же, Фанте не был создан для интенсивной умственной работы.

Слабая улыбка промелькнула на губах Ен Ву, когда он представил себе, как Фанте пытается изучить что-то со своим гигантским телом, сидя перед столом.

- Хм... я не помню, чтобы у тебя раньше была такая цепочка.

Затем Эдора спросила о цепочке, намотанной на руку Ен Ву, рассматривая ее блестящими глазами.

Только тогда Ен Ву вспомнил, о какой услуге он хотел ее попросить. Он совершенно забыл об этом из-за шквала событий, которые происходили безостановочно.

- Вообще-то, мне нужно, чтобы ты кое-что сделала с этой цепочкой и браслетом.

-А, что такое?

-Не могла бы ты взглянуть на этот предмет своей проницательностью?

- Какую информацию ты хочешь узнать?

-Просто скажите мне все, что сможешь узнать об этом предмете. Похоже, внутри этого артефакта скрываются какие-то секреты, но я не могу разгадать их.

Затем Эдора, прищурившись, осмотрела его браслет.

Металлическая цепь с гладкой черной поверхностью, отражающей свет, как обсидиан.

Даже при самом поверхностном осмотре она увидела, что это был необычный артефакт.

«Надеюсь, она сможет узнать что-нибудь новое.»

На самом деле, Ен Ву не хотел показывать свои новые артефакты Эдоре. Точнее, он не хотел показывать их другим игрокам.

Артефакты, намекающие на имена богов, были редкими артефактами, которые даже сильные ранкеры не могли легко получить.

И если бы другие игроки узнали, что такой великий артефакт был в руках игрока с 11-ого этажа, было очевидно, что на него будет нацелено множество игроков и кланов.

Но Ен Ву хотел привлечь их внимание, а не их мечи.

Поэтому он завернул Эгиду в лоскутки кожи, чтобы она выглядела как обычный щит.

Но с черным браслетом, который никак не хотел сниматься с его руки, он ничего не мог поделать.

«Вот почему мне нужно знать, что это такое. Это помогает контролировать моих Духов, но мне нужно знать, есть ли способ снять его.»

Кроме того, если бы он мог узнать больше об этом артефакте, то смог бы придумать и другие способы его использования.

«Чем больше я его вижу, тем больше он похож на наручники.»

Черный браслет напомнил ему орудие пытки, которым люди прошлого пользовались, чтобы связывать заключенных.

Даже в информационном окне было написано, что это «цепь», связывающая c Черным Королем из пропасти.

- Мне кажется...

После долгого осмотра Эдора открыла рот.

- Это наручник, и очень старый.

«Значит, это были наручники.»

-Это награда, которую ты получил после прохождения десятого этажа, не так ли?

-Правильно.

Ен Ву кивнул.

Он не стал утруждать себя объяснениями насчет сокровищницы Олимпа. Это была не совсем ложь, так как браслет действительно изменился после прохождения испытания 10-го этажа.

-О материалах... похоже, что он сделан из Божественного железа. - продолжила Эдора, несколько раз коснувшись цепи.

«Божественное Железо?»

-Но разве такое возможно...? Я слышала, что в башне осталось лишь крошечное количество этого материала. Нет никакого способа целиком сделать артефакт из него. - пробормотала Эдора себе под нос и покачала головой.

- Ладно, сначала я расскажу тебе то, что знаю наверняка. Этот артефакт - наручники, и да, это был предмет, используемый для связывания заключенных очень давно. Похоже, что те, кто был связан этими наручниками, были очень жестокими преступниками, которые требовали такого рода ограничений, чтобы держать их под контролем. И что касается материала, я думаю, что мне нужно сделать больше исследований, чтобы точно знать, что это такое.

Затем Эдора начала задавать Ен Ву вопросв.

-Ты можешь им воспользоваться?

-Да, но доступна только часть способностей. Хотя есть и закрытые.

- Наверное, потому, что он неполный.

- Неполный?

-Да, я не уверена, но не думаю, что наручник - это единственная часть этого артефакта.

Ен Ву вспомнил описание Черного браслета. Там говорилось, что "негодование Черного Короля развратило всех троих ???. Похоже, Эдора была на правильном пути.

- Ну и что?

- Судя по форме суставов, в этом артефакте должно быть еще как минимум две части. Я думаю, что остальные способности будут раскрыты, когда ты найдешь недостающие части.

Ен Ву сжал кулак.

Объяснение Эдоры продолжалось.

-Насколько мне известно, есть три вида инструментов, которые использовались для связывания пленника. Первый - это наручники, такие же, что и на тебе.

Сначала Эдора указала на его запястье.

- Второй - это оковы.

Затем она указала на его лодыжку.

- И последний - кандалы.

Наконец, она указала на его шею.

-Я полагаю, что это три части артефакта.

- А, понятно.

Ен Ву серьезно кивнул.

«Три части.»

Хотя он не смог узнать все о Черном браслете, это само по себе было большой помощью для Ен Ву. Он подумал, что было бы неплохо спросить мнение Эдоры по этому поводу.

Было две оставшиеся части, а также две запечатанные опции, ожидающие разблокировки.

Глядя на два совпадающих числа, он убедился, что находится на правильном пути.

Ен Ву не мог дождаться, чтобы увидеть, какой удивительный навык даст ему артефакт, как только он вернет свою первоначальную форму.

«Вопрос в том, где мне найти остальные части?»

-Ты слышал о ком-то по имени Черный Король? - снова спросил Ен Ву Эдору, надеясь, что она может знать ответ.

- Хм? Черный Король? Это имя связано с этим артефактом? - спросила Эдора в ответ, склонив голову набок.

-Верно. Само название артефакта - Отчаяние Черного Короля.

- Мне очень жаль, но я не слышала этого имени раньше. В его имени есть слово "король", так что я предполагаю, что он был одним из лордов из прошлого... Кроме того, если он был кем-то, кто мог создать такого рода артефакт, то он определенно не был обычным человеком.

Однако вместо того, чтобы выглядеть разочарованной, Эдора сказала с решительным взглядом.

-Не волнуйся. В нашей библиотеке хранится много старых данных, поэтому я попрошу у старейшин разрешения доступа к ним. Я уверена, что они с радостью дадут тебе разрешение.

-Но в любом случае...

Ен Ву попытался что-то сказать, но Эдора расплылась в улыбке, как будто знала, что он собирается сказать.

-Я знаю, о чем ты пытаешься спросить. Ты же не хочешь, чтобы эта информация попала в уши других людей, верно? Об этом тебе тоже не стоит беспокоиться. Ты же знаешь, как говорят, мудрый человек умеет держать язык за зубами.

Ен Ву не мог удержаться от смеха, увидев, как быстро она соображает.

-Да, и это тоже, но я хочу попросить тебя еще об одной услуге.

Ен Ву сделал паузу и перевел свой взгляд туда, где происходило соревнование по борьбе.

-Я хочу научиться пользоваться Мугонгом твоего племени. Как ты думаешь, это возможно?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 565 – Квалификационное испытание VI
Глава 564 – Квалификационное испытание V
Глава 563 – Квалификационное испытание IV
Глава 562 – Квалификационное испытание III
Глава 561 – Квалификационное испытание II
Глава 560 – Квалификационное испытание I
Глава 559 – Кронос IX
Глава 558 – Кронос VIII
Глава 557 – Кронос VII
Глава 556 – Кронос VI
Глава 555 – Кронос V
Глава 554 – Кронос IV
Глава 553 – Кронос III
Глава 552 – Кронос II
Глава 551 – Кронос I
Глава 550 – Отвоевание VII
Глава 549 – Отвоевание VI
Глава 548 – Отвоевание V
Глава 547 – Отвоевание IV
Глава 546 – Отвоевание III
Глава 545 – Отвоевание II
Глава 544 – Отвоевание I
Глава 543 – Ещё один наследник VIII
Глава 542 – Ещё один наследник VII
Глава 541 – Ещё один наследник VI
Глава 540 – Ещё один наследник V
Глава 539 – Ещё один наследник IV
Глава 538 – Ещё один наследник III
Глава 537 – Ещё один наследник II
Глава 536 – Ещё один наследник I
Глава 535 – Гигантский Демонический Божественный дракон X
Глава 534 – Гигантский Демонический Божественный дракон IX
Глава 533 – Гигантский Демонический Божественный дракон VIII
Глава 532 – Гигантский Демонический Божественный дракон VII
Глава 531 – Гигантский Демонический Божественный дракон VI
Глава 530 – Гигантский Демонический Божественный дракон V
Глава 529 – Гигантский Демонический Божественный дракон IV
Глава 528 – Гигантский Демонический Божественный дракон III
Глава 527 – Гигантский Демонический Божественный дракон II
Глава 526 – Гигантский Демонический Божественный дракон I
Глава 525 – Воинский корпус XI
Глава 524 – Воинский корпус X
Глава 523 – Воинский корпус IX
Глава 522 – Воинский корпус VIII
Глава 521 – Воинский корпус VII
Глава 520 – Воинский корпус VI
Глава 519 – Воинский корпус V
Глава 518 – Воинский корпус IV
Глава 517 – Воинский корпус III
Глава 516 – Воинский корпус II
Глава 515 – Воинский корпус I
Глава 514 – Сюжетное задание XIV
Глава 513 – Сюжетное задание XIII
Глава 512 – Сюжетное задание XII
Глава 511 – Сюжетное задание XI
Глава 510 – Сюжетное задание XI
Глава 509 – Сюжетное задание IX
Глава 508 – Сюжетное задание VIII
Глава 507 – Сюжетное задание VII
Глава 506 – Сюжетное задание VI
Глава 505 – Сюжетное задание V
Глава 504 – Сюжетное задание VI
Глава 503 – Сюжетное задание III
Глава 502 – Сюжетное задание II
Глава 501 – Сюжетное задание I
Глава 500 – Общий враг VI
Глава 499 – Общий враг V
Глава 498 – Общий враг IV
Глава 497 – Общий враг III
Глава 496 – Общий враг II
Глава 495 – Общий враг I
Глава 494 – Хроники Акаши XIII
Глава 493 – Хроники Акаши XII
Глава 492 – Хроники Акаши XI
Глава 491 – Хроники Акаши X
Глава 490 – Хроники Акаши IX
Глава 489 – Хроники Акаши VIII
Глава 488 – Хроники Акаши VII
Глава 487 – Хроники Акаши VI
Глава 486 – Хроники Акаши V
Глава 485 – Хроники Акаши IV
Глава 484 – Хроники Акаши III
Глава 483 – Хроники Акаши II
Глава 482 – Хроники Акаши I
Глава 481 – Заяц и Черепаха VI
Глава 480 – Заяц и Черепаха V
Глава 479 – Заяц и Черепаха IV
Глава 478 – Заяц и Черепаха III
Глава 477 – Заяц и Черепаха II
Глава 476 – Заяц и Черепаха I
Глава 475 – Вампирическая Владычица VII
Глава 474 – Вампирическая Владычица VI
Глава 473 – Вампирическая Владычица V
Глава 472 – Вампирическая Владычица IV
Глава 471 – Вампирическая Владычица III
Глава 470 – Вампирическая Владычица II
Глава 469 – Вампирическая Владычица I
Глава 468 – Центральное Бюро X
Глава 467 – Центральное Бюро IX
Глава 466 – Центральное Бюро VIII
Глава 465 – Центральное Бюро VII
Глава 464 – Центральное Бюро VI
Глава 463. Центральное Бюро V
Глава 462 – Центральное Бюро IV
Глава 461 – Центральное Бюро III
Глава 460 – Центральное Бюро I
Глава 459 – Центральное Бюро I
Глава 458 – Великая война VIII
Глава 457 – Великая война VII
Глава 456 – Великая война VI
Глава 455 – Великая война V
Глава 454 – Великая Война IV
Глава 453 – Великая Война III
Глава 452 – Великая Война II
Глава 451 – Великая война I
Глава 450 – Король Теней VI
Глава 449 – Король Теней V
Глава 448 – Король Теней IV
Глава 447 – Король Теней III
Глава 446 – Король Теней II
Глава 445 – Король Теней I
Глава 444 – Основание клана VIII
Глава 443 – Основание клана VII
Глава 442 – Основание клана VI
Глава 441 – Основание клана V
Глава 440 – Основание клана IV
Глава 439 – Основание клана III
Глава 438 – Основание клана II
Глава 437 – Основание клана I
Глава 436 – Артия VI
Глава 435 – Артия V
Глава 434 – Артия IV
Глава 433 – Артия III
Глава 432 – Артия II
Глава 431 – Артия I
Глава 430 – Без маски V
Глава 429 – Без маски IV
Глава 428 – Без маски III
Глава 427 – Без маски II
Глава 426 – Без маски I
Глава 425 – Драконий Храм XII
Глава 424 – Драконий Храм XI
Глава 423 – Драконий Храм X
Глава 422 – Драконий Храм IX
Глава 421 – Драконий Храм VIII
Глава 420 – Драконий Храм VII
Глава 419 – Драконий Храм VI
Глава 418 – Драконий Храм V
Глава 417 – Драконий Храм IV
Глава 416 – Драконий Храм III
Глава 415 – Драконий Храм II
Глава 414 – Драконий Храм I
Глава 413 – На 50–й этаж X
Глава 412 – На 50–й этаж IX
Глава 411 – На 50–й этаж VIII
Глава 410 – На 50–й этаж VII
Глава 409 – На 50–й этаж VI
Глава 408 – На 50–й этаж V
Глава 407 – На 50–й этаж IV
Глава 406 – На 50–й этаж III
Глава 405 – На 50–й этаж II
Глава 404 – На 50–й этаж I
Глава 403 – Трон смерти III
Глава 402 – Трон смерти II
Глава 401 – Трон смерти I
Глава 400 – Гром VI
Глава 399 – Гром V
Глава 398 – Гром IV
Глава 397 – Гром III
Глава 396 – Гром III
Глава 395 – Гром II
Глава 394 – Гром I
Глава 393 – Гигантомахия XVIII
Глава 392 – Гигантомахия XVII
Глава 391 – Гигантомахия XVI
Глава 390 – Гигантомахия XV
Глава 389 – Гигантомахия XIV
Глава 388 – Гигантомахия XIII
Глава 387 – Гигантомахия XII
Глава 386 – Гигантомахия XI
Глава 385 – Гигантомахия X
Глава 384 – Гигантомахия IX
Глава 383 – Гигантомахия VIII
Глава 382 – Гигантомахия VII
Глава 381 – Гигантомахия VI
Глава 380 – Гигантомахия V
Глава 379 – Гигантомахия IV
Глава 378 – Гигантомахия III
Глава 377 – Гигантомахия II
Глава 376 – Гигантомахия I
Глава 375 – Небесные крылья XIII
Глава 374 – Небесные крылья XII
Глава 373 – Небесные Крылья XI
Глава 372 – Небесные крылья X
Глава 371 – Небесные крылья IX
Глава 370 – Небесные крылья VIII
Глава 369 – Небесные крылья VII
Глава 368 – Небесные крылья VI
Глава 367 – Небесные крылья V
Глава 366 – Небесные крылья IV
Глава 365 – Небесные крылья III
Глава 364 – Небесные крылья II
Глава 363 – Небесные крылья I
Глава 362 – Ча Чон У VIII
Глава 361 – Ча Чон У VII
Глава 360 – Ча Чон У VI
Глава 359 – Ча Чон У V
Глава 358 – Ча Чон У IV
Глава 357 – Ча Чон У III
Глава 356 – Ча Чон У II
Глава 355 – Ча Чон У I
Глава 354 – Отряд Плутон IV
Глава 353 – Отряд Плутон III
Глава 352 – Отряд Плутон II
Глава 351 – Отряд Плутон I
Глава 350 – Создание Кунена X
Глава 349 – Создание Кунена IX
Глава 348 – Создание Кунена VIII
Глава 347 – Создание Кунена VII
Глава 346 – Создание Кунена VI
Глава 345 – Создание Кунена V
Глава 344 – Создание Кунена IV
Глава 343 – Создание Кунена III
Глава 342 – Создание Кунена II
Глава 341 – Создание Кунена I
Глава 340 – Наследники Царя Обезьян XV
Глава 339 – Наследники Царя Обезьян XIV
Глава 338 – Наследники Царя Обезьян XIII
Глава 337 – Наследники Царя Обезьян XII
Глава 336 – Наследники Царя Обезьян XI
Глава 335 – Наследники Царя Обезьян X
Глава 334 – Наследники Царя Обезьян IX
Глава 333 – Наследники Царя Обезьян VIII
Глава 332 – Наследники Царя Обезьян VII
Глава 331 – Наследники Царя Обезьян VI
Глава 330 – Наследники Царя Обезьян V
Глава 329 – Наследники Царя Обезьян IV
Глава 328 – Наследники Царя Обезьян III
Глава 327 – Наследники Царя Обезьян II
Глава 326 – Наследники Царя Обезьян I
Глава 325 – Письмо дружбы X
Глава 324 – Письмо дружбы IX
Глава 323 – Письмо дружбы VIII
Глава 322 – Письмо дружбы VII
Глава 321 – Письмо дружбы VI
Глава 320 – Письмо дружбы X
Глава 319 – Письмо дружбы IV
Глава 318 – Письмо дружбы III
Глава 317 – Письмо дружбы II
Глава 316 – Письмо дружбы I
Глава 315 – Король Подземного Мира V
Глава 314 – Король Подземного Мира IV
Глава 313 – Король Подземного Мира III
Глава 312 – Король Подземного Мира II
Глава 311 – Король Подземного Мира I
Глава 310 – Тартар X
Глава 309 – Тартар IX
Глава 308 – Тартар VIII
Глава 307 – Тартар VII
Глава 306 – Тартар VI
Глава 305 – Тартар V
Глава 304 – Тартар IV
Глава 303 – Тартар III
Глава 302 – Тартар II
Глава 301 – Тартар I
Глава 300 – Посейдон XII
Глава 299 – Посейдон XI
Глава 298 – Посейдон X
Глава 297 – Посейдон IX
Глава 296 – Посейдон VIII
Глава 295 – Посейдон VII
Глава 294 – Посейдон VI
Глава 293 – Посейдон V
Глава 292 – Посейдон IV
Глава 291 – Посейдон III
Глава 290 – Посейдон II
Глава 289 – Посейдон I
Глава 288 – Остров V
Глава 287 – Остров IV
Глава 286 – Остров III
Глава 285 – Остров II
Глава 284 – Остров I
Глава 283 – Тритон IX
Глава 282 – Тритон VIII
Глава 281 – Тритон VII
Глава 280 – Тритон V
Глава 279 – Тритон IV
Глава 278 – Тритон III
Глава 277 – Тритон II
Глава 276 – Тритон I
Глава 275 – Алчный Дьявол XV
Глава 274 – Алчный Дьявол XIV
Глава 273 – Алчный Дьявол XIII
Глава 272 – Алчный Дьявол XII
Глава 271 – Алчный Дьявол XI
Глава 270 – Алчный Дьявол X
Глава 269 – Алчный Дьявол IX
Глава 268 – Алчный Дьявол VIII
Глава 267 – Алчный Дьявол VII
Глава 266 – Алчный Дьявол VI
Глава 265 – Алчный Дьявол V
Глава 264 – Алчный Дьявол IV
Глава 263 – Алчный Дьявол III
Глава 262 – Алчный Дьявол II
Глава 261 – Алчный Дьявол I
Глава 260 – Рост X
Глава 259 – Рост IX
Глава 258 – Рост VIII
Глава 257 – Рост VII
Глава 256 – Рост VI
Глава 255 – Рост V
Глава 254 – Рост IV
Глава 253 – Рост III
Глава 252 – Рост II
Глава 251 – Рост I
Глава 250 – Беспокойный мир VII
Глава 249 – Беспокойный мир VI
Глава 248 – Беспокойный мир V
Глава 247 – Беспокойный мир IV
Глава 246 – Беспокойный мир III
Глава 245 – Беспокойный мир II
Глава 244 – Беспокойный мир I
Глава 243. Часть 2 – Королева Лета VIII
Глава 243. Часть 1 – Королева Лета VIII
Глава 242 – Королева Лета VII
Глава 241 – Королева Лета VI
Глава 240. Часть 1 – Королева Лета V
Глава 240. Часть 2 – Королева Лета V
Глава 239 – Королева Лета IV
Глава 238 – Королева Лета III
Глава 237 – Королева Лета II
Глава 236 – Королева Лета I
Глава 235 – Охота на ведьм X
Глава 234 – Охота на ведьм IX
Глава 233 – Охота на ведьм VIII
Глава 232 – Охота на ведьм VII
Глава 231 – Охота на ведьм VI
Глава 230 – Охота на ведьм V
Глава 229 – Охота на ведьм IV
Глава 228 – Охота на ведьм III
Глава 227 – Охота на ведьм II
Глава 226 – Охота на ведьм I
Глава 225 – Аукционный дом Келат VIII
Глава 224 – Аукционный дом Келат X
Глава 223 – Аукционный дом Келат VI
Глава 222 – Аукционный дом Келат V
Глава 221 – Аукционный дом Келат IV
Глава 220 – Аукционный дом Келат III
Глава 219 – Аукционный дом Келат II
Глава 218 – Аукционный дом Келат I
Глава 217 – Философский камень X
Глава 216 – Философский камень IX
Глава 215 – Философский камень VIII
Глава 214 – Философский камень VII
Глава 213 – Философский камень VI
Глава 212 – Философский камень V
Глава 211 – Философский камень IV
Глава 210 – Философский камень III
Глава 209 – Философский камень II
Глава 208 – Философский камень I
Глава 207 – Великий Герцог Агарес VII
Глава 206 – Великий Герцог Агарес VI
Глава 205 – Великий Герцог Агарес V
Глава 204 – Великий Герцог Агарес IV
Глава 203 – Великий Герцог Агарес III
Глава 202 – Великий Герцог Агарес II
Глава 201 – Великий Герцог Агарес I
Глава 200 – Лес демонов XV
Глава 199 – Лес демонов XIV
Глава 198 – Лес демонов XIII
Глава 197 – Лес демонов XII
Глава 196 – Лес демонов XI
Глава 195 – Лес демонов X
Глава 194 – Лес демонов IX
Глава 193 – Лес демонов VIII
Глава 192 – Лес демонов VII
Глава 191 – Лес демонов VI
Глава 190 – Лес демонов V
Глава 189 – Лес демонов IV
Глава 188 – Лес демонов III
Глава 187 – Лес демонов II
Глава 186 – Лес демонов I
Глава 185 – Додзё Теней X
Глава 184 – Додзё Теней XI
Глава 183 – Додзё Теней VIII
Глава 182 – Додзё Теней VII
Глава 181 – Додзё теней VI
Глава 180 – Додзё Теней V
Глава 179 – Додзё Теней IV
Глава 178 – Додзё Теней III
Глава 177 – Додзё Теней II
Глава 176 – Додзё Теней I
Глава 175 – Сет IX
Глава 174 – Сет VIII
Глава 173 – Сет VII
Глава 172 – Сет VI
Глава 171 – Сет V
Глава 170 – Сет IV
Глава 169 – Сет III
Глава 168 – Сет II
Глава 167 – Сет I
Глава 166 – Дворец Царя Обезьян X
Глава 165 – Дворец Царя обезьян IX
Глава 164 – Дворец Царя Обезьян VIII
Глава 163 – Дворец Царя Обезьян VII
Глава 162 – Дворец Царя Обезьян VI
Глава 161. Часть 2 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 161. Часть 1 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 160 – Дворец Царя Обезьян IV
Глава 159 – Дворец Царя Обезьян III
Глава 158 – Дворец Царя Обезьян II
Глава 157 – Дворец Царя Обезьян I
Глава 156 – Пять Гор Покаяния VI
Глава 155 – Пять Гор Покаяния V
Глава 154 – Пять Гор Покаяния IV
Глава 153 – Пять Гор Покаяния III
Глава 152 – Пять Гор Покаяния II
Глава 151 – Пять Гор Покаяния I
Глава 150 – Гора Покаяния IV
Глава 149 – Гора покаяния III
Глава 148 – Гора Покаяния II
Глава 147 – Гора Покаяния I
Глава 146 – Три Норны V
Глава 145 – Три Норны IV
Глава 144 – Три Норны III
Глава 143 – Три Норны II
Глава 142 – Три Норны I
Глава 141 – Выводок VII
Глава 140 – Выводок VI
Глава 139 – Выводок V
Глава 138 – Выводок IV
Глава 137 – Выводок III
Глава 136 – Выводок II
Глава 135 – Выводок I
Глава 134 – Пробуждение IV
Глава 133 – Пробуждение III
Глава 132 – Пробуждение II
Глава 131 – Пробуждение I
Глава 130 – Военные приготовления V
Глава 129 – Военные приготовления IV
Глава 128 – Военные приготовления III
Глава 127 – Военные приготовления II
Глава 126 – Военные приготовления I
Глава 125 – Миссия V
Глава 124 – Миссия IV
Глава 123 – Миссия III
Глава 122 – Миссия II
Глава 121 – Миссия I
Глава 120 – Наёмник IV
Глава 119 – Наёмник III
Глава 118 – Наемник II
Глава 117 – Наемник I
Глава 116 – Наследник божественного существа VII
Глава 115 – Наследник божественного существа VI
Глава 114 – Наследник божественного существа V
Глава 113 – Наследник божественного существа IV
Глава 112 – Наследник мифического зверя III
Глава 111 – Наследник мифического зверя II
Глава 110 – Наследник мифического зверя I
Глава 109 – Начало войны VII
Глава 108 – Начало войны VI
Глава 107 – Начало войны V
Глава 106 – Начало войны IV
Глава 105 – Начало войны III
Глава 104 – Начало войны II
Глава 103 – Начало войны I
Глава 102 – Мастер божественных знаний II
Глава 101 – Мастер божественных знаний I
Глава 100 – Однорогое племя X
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 10 – Обучение VII
Глава 9 – Обучение VII
Глава 8 – Обучение VI
Глава 7 – Обучение V
Глава 6 – Обучение IV
Глава 5 – Обучение III
Глава 4 – Обучение II
Глава 3 – Обучение I
Глава 2 – Приглашение из карманных часов II
Глава 1 – Приглашение из карманных часов I
1 - 94
2 - 91
2 - 90
2 - 89
2 - 88
2 - 87
2 - 86
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 85
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 84
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 83
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 82
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 81
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 80
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 79
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 78
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 77
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 76
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 75
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 74
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 73
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 72
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 71
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 70
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 69
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 68
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 67
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 66
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 65
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 64
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 63
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 62
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 61
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 60
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 59
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 58
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 57
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 56
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 55
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 54
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 53
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 52
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 51
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 50
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 49
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 48
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 47
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 46
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 45
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 44
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 43
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 42
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 41
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 40
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 39
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 38
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 37
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 36
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 35
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 34
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 33
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 32
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 31
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 30
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 29
Том 1 Глава 28
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 27
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 26
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 25
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 24
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 23
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 22
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 21
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 20
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 19
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 18
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 17
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 16
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 15
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 14
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 13
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 12
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 11
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 10
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 9
Том 1 Глава 8
Том 1 Глава 7
Том 1 Глава 6
Том 1 Глава 5
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 4
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 3
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 2
Том 1 Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.