/ 
Ранкер, который живет второй раз Глава 25
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ранкер_который_живет_второй_раз.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024/6127866/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026/6127868/

Ранкер, который живет второй раз Глава 25

Глава 25. Сделка (6)

Ен-у помрачнел, когда вспомнил следы игроков, которых он нашел у входа. Это конец, который игроки должны были встретить после того, как их захватили монстры. Это место использовалось, чтобы держать людей в ловушке, как домашний скот.

Ен-у кипел от гнева, хоть этого не было видно из-за скрывавшей его лицо маски.

Скрытая часть, "логово Харгана" — это буквально логово Короля ящеров Харгана и Королевы Тарагана. Это их дом. На данный момент они следят за тем защитой своих новорожденных детей. Кроме того, чтобы накормить своих детей, они часто охотились на игроков и приводили их в логово.

Эти разбросанные части тела перед Ен-у были всем, что осталось после хищничества. Другими словами, это место использовалось для хранения пищи и ее приготовления для детей.

«Будь то на Земле или здесь, не все ли равно?»

Он часто наблюдал подобные сцены, когда служил в армии в прошлом. Сцены похищения слабых и превращения их в рабов. Детям промывали мозги и заставляли их стрелять из винтовок, старики становились террористами-смертниками, женщин брали в сексуальные рабыни. И еще много подобного можно было увидеть во время его миссий.

Ситуация здесь мало чем отличалась от той. Единственная разница заключалась в том, что с жертвами здесь обращались не как с рабами, а как с домашним скотом или пищей, и что преступники были ящерами, а не людьми. В его основе не было никакой разницы. Нет, возможно, это даже не входило в обычаи ящеров.

«Есть ли разница между отношением людей к свиньям и коровам и их отношением к людям?»

Люди звали на помощь… Но если посмотреть с другой стороны, они были похожи на коров, которых рвут на части, прежде чем затащить на скотобойню.

Ен-у спокойно разобрался в ситуации.

— Если мы попытаемся спасти их, у нас не останется времени отобрать корону у самки.

Самое главное, что игроки здесь сами виноваты в происходящем.

Сильные выживают, а слабые погибают. Это главное правило в башне. Люди не осознают своих пределов и участвуют в испытаниях, надеясь стать богами. Их действия — просто бездумный акт бравады.

— Королева может появиться в любой момент. Я найду ее, так что тебе лучше спрятаться.

Но когда Ен-у мельком взглянул на Дойла, он заметил, что тот стоит как вкопанный. Ен-у обернулся, ожидая худшего.

Что касается Дойла, то он всегда был благоразумен и умел сдерживаться, за исключением того момента, когда заметил следы нападения игроков. И действительно, выражение его лица стало жестким, а сжатый кулак дрожал от гнева.

— Не надо... сердиться?

Его слезящиеся глаза смотрели на Ен-у.

— Сердиться?

- Да, ты сердишься. Невозможно оставаться спокойным, увидев это.

Ен-у был немного разочарован. В конце концов, Дойл всего лишь ребенок.

— Я тоже человек. Только бессердечный не разозлился бы из-за этого.

— Тогда почему ты?..

— Но если мы спасем их, Кан будет в опасности.

— ..!

Дойл изумился.

Ен-у повернулся на пятках.

— Не забывай. Сейчас Кан все еще сражается с Харганом. Он не может справиться с ним в одиночку, и чем дольше мы здесь пробудем, тем опаснее для него.

— …

— Возьми себя в руки и подумай о приоритетах. Но если ты все еще хочешь действовать по-своему, я буду выкручиваться. Вы двое можете умереть. Это меня волнует.

Дойл прикусил нижнюю губу. Его глаза дрожали из-за постоянных внутренних конфликтов.

Ен-у покосился на Дойла. В его глазах страдальческий взгляд Дойла перекрывался с образами его товарищей по военной службе.

«У него травма? Это, должно быть, ПТСР».

Посттравматическое стрессовое расстройство, ПТСР для краткости. Это проблема психического здоровья, которая может возникнуть после наблюдения или переживания травмирующего события.

Должно быть, что-то из его прошлого пробудило в нем эмоции. Но Ен-у не знал, через что прошел Дойл. Он мог сказать лишь то, что он испытал нечто подобное в прошлом и что ему мешало это воспоминание.

«…»

После короткого молчания.

*Шлепок*

Дойл с силой хлопнул себя по щекам обеими руками, оставив пару красных отпечатков на своей чистой белой коже. Его некогда яростные глаза теперь были полны решимости, как будто он принял твердое решение.

Дойл поднял глаза на Ен-у и извинился.

— Мне очень жаль. Я был легкомысленным.

Ен-у понял, что Дойл подавил свои воспоминания и сумел расставить приоритеты. Возможно, это окажет на него большое влияние, расширяя его взгляд на мир в будущем.

— Давайте вернемся к работе. Кан все еще ждет нас снаружи.

Когда Дойл собирался двигаться дальше…

— Подожди секунду.

У Ен-у была еще одна замечательная идея. Харган создал эту человеческую ферму, чтобы кормить своих детей. Тогда, они могли бы также использовать это в своих интересах.

— Стой смирно.

— Что случилось?

— У меня только что появилась хорошая идея. Могу ли я немного изменить наш план? Если все пойдет хорошо, мы также сможем спасти людей здесь.

— ..?

Дойл широко открыл глаза. Несмотря на то, что он выбрал Кана в качестве своего главного приоритета, часть его все еще держалась за надежду, и, к его удивлению, Ен-у говорил о плане спасти их всех.

Глаза Дойла заблестели от любопытства.

— Мне нужно, чтобы ты вызвал клопов, которых показал мне вчера вечером.

Под маской Ен Ву издал холодный смешок.

* * *

Королева Тараган высвободила свой кипящий гнев.

— Люди! Как смеют люди входить в мое логово!

Она взмахнула дубинкой и раздавила голову ящеролюда. Королевская гвардия, явившаяся только для того, чтобы доложить о случившемся, была внезапно убита, но остальные стражники не пытались остановить Тараган.

Даже Харган ничего не мог сделать, когда она впадала в истерику. В такие моменты они знали, что должны оставить ее в покое, чтобы избежать дальнейших повреждений.

— Мои дети! Должно быть, они пришли за моими детьми!

Всего Тараган отложила четырнадцать яиц. Из них трое детенышей не смогли вырваться из своих раковин, а еще трое были съедены другими монстрами за пределами логова. Опять же, еще трое страдали от неизвестной болезни и в конце концов медленно встретили свою смерть.

По этой причине пять оставшихся были настолько особенными для пары, что логово должно было быть защищено от любой угрозы независимо от стоимости. Но прямо сейчас ей сказали, что в их логово пришли люди. Не как пища, скованная цепями, а как незваные гости с мечами в руках. Это были те, кто бежал раньше.

Тараган приподнялась с окровавленной дубинкой в руке.

— Ты! Ты! Ты! Защити моих детей! Даже если ты умрешь, защити их!

Одержимость детенышами заставила ее поверить, что люди пойдут за ними. Если так, то ей, которая была сильнее своего мужа, пришлось сделать шаг вперед и отбиться от незваных гостей.

Охранники также знали о ее одержимости, поэтому они положительно ответили. Они знали, что если ее дети получат самую маленькую рану, то их головы будут раздавлены в следующий раз.

*Кунг* * Кунг*

Каждый раз, когда ее трехметровое тело двигалось, пол сотрясался.

В этот момент перед Тараганом внезапно возникла фигура. Сверкающие глаза под белой маской. Это был Ен-у, он держал в правой руке кожаный мешочек с неизвестным содержимым.

— Человек! Я убью тебя!

Тараган зарычала на человека, который осмелился бесстрашно показать себя. Ее свирепый рев разнесся по всему логову. Но Ен-у говорил с ней с улыбкой на лице.

— Привет, Королева Ящеров."

— Что?

— Ты любишь фейерверки?"

— Что ты такое?..

Когда она собиралась наступить на Ен-у, тот внезапно швырнул кожаный мешочек в комнату, где находились детеныши.

Тараган почувствовала, что ее прошиб холодный пот, быстро взмахнула дубинкой и разорвала мешочек в воздухе. С хлопком красный порошок выскользнул из мешочка и растекся, как туман, заслонив Тарагана. Это был порошок, сделанный из монстров, на которых он бесконечно охотился в комнате Мороза и Пламени.

— Дойл!

По сигналу Ен-у Дойл, прятавшийся в углу, быстро приказал огнеметам двигаться к пороху.

Дикий взрыв охватил Тараган.

*Кванг*

*Шелест*

Ен-у и Дойл быстро вбежали в комнату.

— Куааа! Паразиты!

С того места, где прогремел взрыв, Тараган повернулась к комнате, с силой прокладывая себе путь через огонь.

Один глаз у нее был поврежден, а обожженная кожа гноилась. У нее были серьезные травмы верхней части тела, но она не могла просто стоять и плакать от боли. Люди охотились за ее детьми. Она должна защитить их. Но когда она ворвалась в комнату, Ен-у и Дойл уже уничтожили охранников, и каждый из них держал в руках по детенышу.

Ен-у, в частности, поднял того, которого он держал, чтобы дать ей лучшее представление о том, что произойдет дальше. И с холодной улыбкой перерезал ему шею кинжалом.

*Рывок*

- Аааааак! Хумаан! Ууу! Как ты смеешь!”

Безумие овладело разумом Тараган. Потеряв рассудок, она бросилась к Ен-у, как бык. Единственное, что осталось в ее голове, это мысль о том, чтобы разорвать Ен-у.

*Гул*

«Если бы ты относилась к людям, как к домашнему скоту…»

Но Ен-у уже схватил остальных детенышей и начал отступать.

Он снова вонзил кинжал в шею одного из детенышей, который вырывался из его хватки. Ужасный крик эхом разнесся по всему логову.

— Ты должна была знать, что это может случиться и с тобой, верно?

— Отпусти этого хааанда! Хумааан!

Но слова Ен-у так и не дошли до Тараган. Ее глаза были устремлены только на умирающих детей, когда она погналась за Ен-у.

Он небрежно бросил мертвого ребенка на пол, и в тот момент, когда Тараган прыгнула вперед, чтобы поймать своего ребенка…

*Кванг*

*Ква-кванг*

Одна из мин-ловушек, которую они установили сразу после входа в комнату, сработала, вызвав мощный взрыв, который не мог сравниться с предыдущим.

Затем взрыв привел в действие еще одну ловушку и еще одну, произведя огромный цепной взрыв. Земля дрожала, деревья горели. Вся комната была охвачена огнем. Тараган испытывала мучительную боль в пылающем аду.

— Куаааак! Человек! Хумааан!"

Если бы Тараган не была ослепена яростью, она бы заметила мины-ловушки.

Некоторые части ловушек были недостаточно хорошо замаскированы, потому что они были сделаны в спешке, однако Ен-у использовал одержимость Тараган своими детьми в свою пользу.

Ни одна мать не останется в здравом уме после смерти своего ребенка. Зная это, Ен-у нацелился на ее слабость, и Тараган могла только беспомощно попасться в его ловушки.

— Нет! Мои дети! Мои маленькие дети!

Тараган каким-то образом пережила взрывы. Несмотря на то, что она страдала от ожогов по всему телу, она все еще с тревогой искала своих детенышей. Но Ен-у и Дойл все еще держали в руках трех оставшихся младенцев.

Отступая, они убивали ее детей одного за другим, заманивая ее в расставленные ими ловушки. К тому времени, как погиб последний детеныш, Тараган была поймана в последнюю оставшуюся ловушку, и ее тело рухнуло на пол.

*Кванг*

Ен-у глубоко вонзил кинжал в горло Тараган и положил конец ее жизни.

«Между людьми и монстрами есть только одно прабило: убей или будешь убит».

[Вы убили главного монстра, Тараган-Королеву ящеров. Дополнительная карма будет обеспечена.]

[Вы приобрели 500 Кармы.]

[Ящеролюды деморализованы. Монстры в логове Харгана входят в паническое состояние.]

Поток сообщений, оповещающих его о смерти Тараган, возник перед Ен-у, и тот внезапно почувствовал усталость.

«Это был последний мешочек порошка, который я смешал в комнате Мороза и Пламени»

Хотя всю работу выполняли мины-ловушки, было нелегко заманить ее, держась на должном расстоянии. Если бы он допустил ошибку или если бы Тараган пришла в себя, их план был бы полностью испорчен.

«Это было бы невозможно, если бы Дойл не поджег огнеметов точно в назначенное время».

Учитывая, что он придумал план на месте, все получилось идеально.

— Хен!

Потом прибежал Дойл и встал рядом с Ен-у. Он не мог поверить, что они только что убили Тараган.

По сравнению с тем, что произошло, когда он пытался совершить набег на эту темницу с Каном, это был невероятный успех. Он никогда бы не подумал, что использование простого материала из подземелья, который Ен-у, должно быть, нашел по счастливой случайности, может принести такой удивительный результат.

Способность принимать решения во время боя, придумывать план и способность его выполнять.

Дойл посмотрел на Ен-у глазами, полными уважения.

Не обращая внимания на взгляд Дойла, Ен-у указал подбородком на мертвое тело.

— Сначала возьми корону. Мы должны поторопиться и присоединиться к Кану снаружи.

Дойл кивнул в ответ и подошел к трупу Тараган. Она была сожжена, на груди все еще лежали трупы ее детей. Конечно, это было слезливое проявление материнской любви.

Но взгляд Дойла был ледяным. Как и сказал Ен-у, люди и монстры должны убивать друг друга. И снова он с болью осознал, что это место — башня, где слабых пожирают сильные.

Ен-у прищурился, наблюдая, как Дойл снимает корону с головы Тараган.

«Мне придется вернуться, когда мы закончим с этим делом».

Даже после смерти тело Тараган было 'живым'. Хотя это было несравнимо с извлечением жизненной энергии из живых, если у трупа оставалось немного энергии в их теле, вампирский меч Батори все еще мог ее истощить. Поэтому, если Ен-у сможет поглотить ее энергию, это будет очень полезно для улучшения его атрибутов.

«Возможно, я тоже смогу овладеть ее мастерством».

Пока Ен-у серьезно разглядывал тело Тараган, Дойл вытащил корону и крепко сжал ее в руке. Его кулаки дрожали от возбуждения.

Ен-у повернулся туда, где должен был быть Кан. Если он и Дойл присоединятся к нему, они смогут даже уничтожить Харгана.

Ен-у думал о том, чтобы разделать тело Харгана, не говоря уже о заработке очков кармы.

* * *

Вдруг…

— Квууунг! Тараган! Тараган!

Громко топая, Харган выскочил из-за угла коридора. Его лицо исказилось, как будто он прибежал на звук взрыва. Кан вошел в комнату вслед за ним.

Он мог сказать, что Кан вел жестокую битву снаружи, только по его внешнему виду. Он выглядел очень усталым.

Но он быстро заметил, что произошло, и быстро оглядел местность, заполненную следами взрывов. Он улыбнулся, признавая хорошо выполненную работу, и снова крепко сжал меч. Его измученное тело ожило.

И…

*Похлопывание*

Он собрался с духом и бросился к Харгану.

Ен-у и Дойл, как будто заранее подготовленные, тоже двинулись в ту же секунду.

На их стороне было три человека. Даже если они немного устали и мин-ловушек больше не осталось, этого было достаточно, чтобы сразиться с Харганом.

*Свист*

В тот момент, когда все трое уже собирались подойти к Харгану, который, казалось, был занят смертью Тарагана, Ен-у заметил нечто странное. Его чувства внезапно начали предупреждать его, что монстр перед ним опасен.

Затем он вспомнил одну часть из дневника.

Харган был гораздо меньше и слабее Тараган. Но он смог стать лидером Ящеролюдов потому, что обладал одним уникальным навыком.

... и он назывался "тепловая волна (熱風)".

Его брат и его команда, Артия, должны были пережить много трудностей во время их набега из-за этого умения, тепловой волны.

Потоки горячего воздуха исходили от его ятагана и парили вокруг тела Харгана. Он собирался бросить тепловую волну.

— Отойдите от него!

Ен-у быстро развернулся. Кан и Дойл, тоже чувствуя опасность, повернулись под прямым углом и убежали подальше от Харгана.

Затем король ящеролюдов с силой ударил по земле ятаганом.

*Кванг*

Земля вокруг Харгана рухнула со взрывом, и из земли вырвалось пламя. Море пламени быстро поглотило все логово, уничтожая то, что осталось после взрывной цепи.

— Черт!

Ен-у быстро закрыл лицо руками, но взрывная волна все равно отбросил его назад.

Из-за того, что место было заполнено таким большим количеством тепла, ничего нельзя было почувствовать в области, которую он сканировал своими усиленными чувствами. Он даже не знал, где Кан и Дойл.

*Свист*

Когда жара спала, Ен-у едва мог видеть другую сторону сквозь щель между его руками.

— Что происходит?

Логово полностью рухнуло. Мир был полон алого пламени и черного дыма. Теперь Ен-у понял, как Харган получил титул короля ящеров.

Что, если он опоздал на один шаг и окончательно увяз? К этому времени он уже будет просто пеплом. Вот насколько разрушительно это выглядело.

Ен-у стал этому свидетелем.

— Тараган! Я отомщу ему! За нас и наших детей!

Харган держал на руках тело Тараган и своих детей и взывал к небу…

*Чавк*

Вдруг он без колебаний впился зубами в шею Тараган.

Это был каннибализм…

Он пытался овладеть силой Тараган. Это не было записано в дневнике.

[Босс монстр Харган (Король ящеров) использовал "потреблять". Харган успешно украл полномочия у Тараган (Королевы ящеров)]

[Мутация продолжается.]

[Начинается вторая фаза.]

*Гул*

Волна жара вновь пронеслась по логову, вызвав мощное землетрясение.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 565 – Квалификационное испытание VI
Глава 564 – Квалификационное испытание V
Глава 563 – Квалификационное испытание IV
Глава 562 – Квалификационное испытание III
Глава 561 – Квалификационное испытание II
Глава 560 – Квалификационное испытание I
Глава 559 – Кронос IX
Глава 558 – Кронос VIII
Глава 557 – Кронос VII
Глава 556 – Кронос VI
Глава 555 – Кронос V
Глава 554 – Кронос IV
Глава 553 – Кронос III
Глава 552 – Кронос II
Глава 551 – Кронос I
Глава 550 – Отвоевание VII
Глава 549 – Отвоевание VI
Глава 548 – Отвоевание V
Глава 547 – Отвоевание IV
Глава 546 – Отвоевание III
Глава 545 – Отвоевание II
Глава 544 – Отвоевание I
Глава 543 – Ещё один наследник VIII
Глава 542 – Ещё один наследник VII
Глава 541 – Ещё один наследник VI
Глава 540 – Ещё один наследник V
Глава 539 – Ещё один наследник IV
Глава 538 – Ещё один наследник III
Глава 537 – Ещё один наследник II
Глава 536 – Ещё один наследник I
Глава 535 – Гигантский Демонический Божественный дракон X
Глава 534 – Гигантский Демонический Божественный дракон IX
Глава 533 – Гигантский Демонический Божественный дракон VIII
Глава 532 – Гигантский Демонический Божественный дракон VII
Глава 531 – Гигантский Демонический Божественный дракон VI
Глава 530 – Гигантский Демонический Божественный дракон V
Глава 529 – Гигантский Демонический Божественный дракон IV
Глава 528 – Гигантский Демонический Божественный дракон III
Глава 527 – Гигантский Демонический Божественный дракон II
Глава 526 – Гигантский Демонический Божественный дракон I
Глава 525 – Воинский корпус XI
Глава 524 – Воинский корпус X
Глава 523 – Воинский корпус IX
Глава 522 – Воинский корпус VIII
Глава 521 – Воинский корпус VII
Глава 520 – Воинский корпус VI
Глава 519 – Воинский корпус V
Глава 518 – Воинский корпус IV
Глава 517 – Воинский корпус III
Глава 516 – Воинский корпус II
Глава 515 – Воинский корпус I
Глава 514 – Сюжетное задание XIV
Глава 513 – Сюжетное задание XIII
Глава 512 – Сюжетное задание XII
Глава 511 – Сюжетное задание XI
Глава 510 – Сюжетное задание XI
Глава 509 – Сюжетное задание IX
Глава 508 – Сюжетное задание VIII
Глава 507 – Сюжетное задание VII
Глава 506 – Сюжетное задание VI
Глава 505 – Сюжетное задание V
Глава 504 – Сюжетное задание VI
Глава 503 – Сюжетное задание III
Глава 502 – Сюжетное задание II
Глава 501 – Сюжетное задание I
Глава 500 – Общий враг VI
Глава 499 – Общий враг V
Глава 498 – Общий враг IV
Глава 497 – Общий враг III
Глава 496 – Общий враг II
Глава 495 – Общий враг I
Глава 494 – Хроники Акаши XIII
Глава 493 – Хроники Акаши XII
Глава 492 – Хроники Акаши XI
Глава 491 – Хроники Акаши X
Глава 490 – Хроники Акаши IX
Глава 489 – Хроники Акаши VIII
Глава 488 – Хроники Акаши VII
Глава 487 – Хроники Акаши VI
Глава 486 – Хроники Акаши V
Глава 485 – Хроники Акаши IV
Глава 484 – Хроники Акаши III
Глава 483 – Хроники Акаши II
Глава 482 – Хроники Акаши I
Глава 481 – Заяц и Черепаха VI
Глава 480 – Заяц и Черепаха V
Глава 479 – Заяц и Черепаха IV
Глава 478 – Заяц и Черепаха III
Глава 477 – Заяц и Черепаха II
Глава 476 – Заяц и Черепаха I
Глава 475 – Вампирическая Владычица VII
Глава 474 – Вампирическая Владычица VI
Глава 473 – Вампирическая Владычица V
Глава 472 – Вампирическая Владычица IV
Глава 471 – Вампирическая Владычица III
Глава 470 – Вампирическая Владычица II
Глава 469 – Вампирическая Владычица I
Глава 468 – Центральное Бюро X
Глава 467 – Центральное Бюро IX
Глава 466 – Центральное Бюро VIII
Глава 465 – Центральное Бюро VII
Глава 464 – Центральное Бюро VI
Глава 463. Центральное Бюро V
Глава 462 – Центральное Бюро IV
Глава 461 – Центральное Бюро III
Глава 460 – Центральное Бюро I
Глава 459 – Центральное Бюро I
Глава 458 – Великая война VIII
Глава 457 – Великая война VII
Глава 456 – Великая война VI
Глава 455 – Великая война V
Глава 454 – Великая Война IV
Глава 453 – Великая Война III
Глава 452 – Великая Война II
Глава 451 – Великая война I
Глава 450 – Король Теней VI
Глава 449 – Король Теней V
Глава 448 – Король Теней IV
Глава 447 – Король Теней III
Глава 446 – Король Теней II
Глава 445 – Король Теней I
Глава 444 – Основание клана VIII
Глава 443 – Основание клана VII
Глава 442 – Основание клана VI
Глава 441 – Основание клана V
Глава 440 – Основание клана IV
Глава 439 – Основание клана III
Глава 438 – Основание клана II
Глава 437 – Основание клана I
Глава 436 – Артия VI
Глава 435 – Артия V
Глава 434 – Артия IV
Глава 433 – Артия III
Глава 432 – Артия II
Глава 431 – Артия I
Глава 430 – Без маски V
Глава 429 – Без маски IV
Глава 428 – Без маски III
Глава 427 – Без маски II
Глава 426 – Без маски I
Глава 425 – Драконий Храм XII
Глава 424 – Драконий Храм XI
Глава 423 – Драконий Храм X
Глава 422 – Драконий Храм IX
Глава 421 – Драконий Храм VIII
Глава 420 – Драконий Храм VII
Глава 419 – Драконий Храм VI
Глава 418 – Драконий Храм V
Глава 417 – Драконий Храм IV
Глава 416 – Драконий Храм III
Глава 415 – Драконий Храм II
Глава 414 – Драконий Храм I
Глава 413 – На 50–й этаж X
Глава 412 – На 50–й этаж IX
Глава 411 – На 50–й этаж VIII
Глава 410 – На 50–й этаж VII
Глава 409 – На 50–й этаж VI
Глава 408 – На 50–й этаж V
Глава 407 – На 50–й этаж IV
Глава 406 – На 50–й этаж III
Глава 405 – На 50–й этаж II
Глава 404 – На 50–й этаж I
Глава 403 – Трон смерти III
Глава 402 – Трон смерти II
Глава 401 – Трон смерти I
Глава 400 – Гром VI
Глава 399 – Гром V
Глава 398 – Гром IV
Глава 397 – Гром III
Глава 396 – Гром III
Глава 395 – Гром II
Глава 394 – Гром I
Глава 393 – Гигантомахия XVIII
Глава 392 – Гигантомахия XVII
Глава 391 – Гигантомахия XVI
Глава 390 – Гигантомахия XV
Глава 389 – Гигантомахия XIV
Глава 388 – Гигантомахия XIII
Глава 387 – Гигантомахия XII
Глава 386 – Гигантомахия XI
Глава 385 – Гигантомахия X
Глава 384 – Гигантомахия IX
Глава 383 – Гигантомахия VIII
Глава 382 – Гигантомахия VII
Глава 381 – Гигантомахия VI
Глава 380 – Гигантомахия V
Глава 379 – Гигантомахия IV
Глава 378 – Гигантомахия III
Глава 377 – Гигантомахия II
Глава 376 – Гигантомахия I
Глава 375 – Небесные крылья XIII
Глава 374 – Небесные крылья XII
Глава 373 – Небесные Крылья XI
Глава 372 – Небесные крылья X
Глава 371 – Небесные крылья IX
Глава 370 – Небесные крылья VIII
Глава 369 – Небесные крылья VII
Глава 368 – Небесные крылья VI
Глава 367 – Небесные крылья V
Глава 366 – Небесные крылья IV
Глава 365 – Небесные крылья III
Глава 364 – Небесные крылья II
Глава 363 – Небесные крылья I
Глава 362 – Ча Чон У VIII
Глава 361 – Ча Чон У VII
Глава 360 – Ча Чон У VI
Глава 359 – Ча Чон У V
Глава 358 – Ча Чон У IV
Глава 357 – Ча Чон У III
Глава 356 – Ча Чон У II
Глава 355 – Ча Чон У I
Глава 354 – Отряд Плутон IV
Глава 353 – Отряд Плутон III
Глава 352 – Отряд Плутон II
Глава 351 – Отряд Плутон I
Глава 350 – Создание Кунена X
Глава 349 – Создание Кунена IX
Глава 348 – Создание Кунена VIII
Глава 347 – Создание Кунена VII
Глава 346 – Создание Кунена VI
Глава 345 – Создание Кунена V
Глава 344 – Создание Кунена IV
Глава 343 – Создание Кунена III
Глава 342 – Создание Кунена II
Глава 341 – Создание Кунена I
Глава 340 – Наследники Царя Обезьян XV
Глава 339 – Наследники Царя Обезьян XIV
Глава 338 – Наследники Царя Обезьян XIII
Глава 337 – Наследники Царя Обезьян XII
Глава 336 – Наследники Царя Обезьян XI
Глава 335 – Наследники Царя Обезьян X
Глава 334 – Наследники Царя Обезьян IX
Глава 333 – Наследники Царя Обезьян VIII
Глава 332 – Наследники Царя Обезьян VII
Глава 331 – Наследники Царя Обезьян VI
Глава 330 – Наследники Царя Обезьян V
Глава 329 – Наследники Царя Обезьян IV
Глава 328 – Наследники Царя Обезьян III
Глава 327 – Наследники Царя Обезьян II
Глава 326 – Наследники Царя Обезьян I
Глава 325 – Письмо дружбы X
Глава 324 – Письмо дружбы IX
Глава 323 – Письмо дружбы VIII
Глава 322 – Письмо дружбы VII
Глава 321 – Письмо дружбы VI
Глава 320 – Письмо дружбы X
Глава 319 – Письмо дружбы IV
Глава 318 – Письмо дружбы III
Глава 317 – Письмо дружбы II
Глава 316 – Письмо дружбы I
Глава 315 – Король Подземного Мира V
Глава 314 – Король Подземного Мира IV
Глава 313 – Король Подземного Мира III
Глава 312 – Король Подземного Мира II
Глава 311 – Король Подземного Мира I
Глава 310 – Тартар X
Глава 309 – Тартар IX
Глава 308 – Тартар VIII
Глава 307 – Тартар VII
Глава 306 – Тартар VI
Глава 305 – Тартар V
Глава 304 – Тартар IV
Глава 303 – Тартар III
Глава 302 – Тартар II
Глава 301 – Тартар I
Глава 300 – Посейдон XII
Глава 299 – Посейдон XI
Глава 298 – Посейдон X
Глава 297 – Посейдон IX
Глава 296 – Посейдон VIII
Глава 295 – Посейдон VII
Глава 294 – Посейдон VI
Глава 293 – Посейдон V
Глава 292 – Посейдон IV
Глава 291 – Посейдон III
Глава 290 – Посейдон II
Глава 289 – Посейдон I
Глава 288 – Остров V
Глава 287 – Остров IV
Глава 286 – Остров III
Глава 285 – Остров II
Глава 284 – Остров I
Глава 283 – Тритон IX
Глава 282 – Тритон VIII
Глава 281 – Тритон VII
Глава 280 – Тритон V
Глава 279 – Тритон IV
Глава 278 – Тритон III
Глава 277 – Тритон II
Глава 276 – Тритон I
Глава 275 – Алчный Дьявол XV
Глава 274 – Алчный Дьявол XIV
Глава 273 – Алчный Дьявол XIII
Глава 272 – Алчный Дьявол XII
Глава 271 – Алчный Дьявол XI
Глава 270 – Алчный Дьявол X
Глава 269 – Алчный Дьявол IX
Глава 268 – Алчный Дьявол VIII
Глава 267 – Алчный Дьявол VII
Глава 266 – Алчный Дьявол VI
Глава 265 – Алчный Дьявол V
Глава 264 – Алчный Дьявол IV
Глава 263 – Алчный Дьявол III
Глава 262 – Алчный Дьявол II
Глава 261 – Алчный Дьявол I
Глава 260 – Рост X
Глава 259 – Рост IX
Глава 258 – Рост VIII
Глава 257 – Рост VII
Глава 256 – Рост VI
Глава 255 – Рост V
Глава 254 – Рост IV
Глава 253 – Рост III
Глава 252 – Рост II
Глава 251 – Рост I
Глава 250 – Беспокойный мир VII
Глава 249 – Беспокойный мир VI
Глава 248 – Беспокойный мир V
Глава 247 – Беспокойный мир IV
Глава 246 – Беспокойный мир III
Глава 245 – Беспокойный мир II
Глава 244 – Беспокойный мир I
Глава 243. Часть 2 – Королева Лета VIII
Глава 243. Часть 1 – Королева Лета VIII
Глава 242 – Королева Лета VII
Глава 241 – Королева Лета VI
Глава 240. Часть 1 – Королева Лета V
Глава 240. Часть 2 – Королева Лета V
Глава 239 – Королева Лета IV
Глава 238 – Королева Лета III
Глава 237 – Королева Лета II
Глава 236 – Королева Лета I
Глава 235 – Охота на ведьм X
Глава 234 – Охота на ведьм IX
Глава 233 – Охота на ведьм VIII
Глава 232 – Охота на ведьм VII
Глава 231 – Охота на ведьм VI
Глава 230 – Охота на ведьм V
Глава 229 – Охота на ведьм IV
Глава 228 – Охота на ведьм III
Глава 227 – Охота на ведьм II
Глава 226 – Охота на ведьм I
Глава 225 – Аукционный дом Келат VIII
Глава 224 – Аукционный дом Келат X
Глава 223 – Аукционный дом Келат VI
Глава 222 – Аукционный дом Келат V
Глава 221 – Аукционный дом Келат IV
Глава 220 – Аукционный дом Келат III
Глава 219 – Аукционный дом Келат II
Глава 218 – Аукционный дом Келат I
Глава 217 – Философский камень X
Глава 216 – Философский камень IX
Глава 215 – Философский камень VIII
Глава 214 – Философский камень VII
Глава 213 – Философский камень VI
Глава 212 – Философский камень V
Глава 211 – Философский камень IV
Глава 210 – Философский камень III
Глава 209 – Философский камень II
Глава 208 – Философский камень I
Глава 207 – Великий Герцог Агарес VII
Глава 206 – Великий Герцог Агарес VI
Глава 205 – Великий Герцог Агарес V
Глава 204 – Великий Герцог Агарес IV
Глава 203 – Великий Герцог Агарес III
Глава 202 – Великий Герцог Агарес II
Глава 201 – Великий Герцог Агарес I
Глава 200 – Лес демонов XV
Глава 199 – Лес демонов XIV
Глава 198 – Лес демонов XIII
Глава 197 – Лес демонов XII
Глава 196 – Лес демонов XI
Глава 195 – Лес демонов X
Глава 194 – Лес демонов IX
Глава 193 – Лес демонов VIII
Глава 192 – Лес демонов VII
Глава 191 – Лес демонов VI
Глава 190 – Лес демонов V
Глава 189 – Лес демонов IV
Глава 188 – Лес демонов III
Глава 187 – Лес демонов II
Глава 186 – Лес демонов I
Глава 185 – Додзё Теней X
Глава 184 – Додзё Теней XI
Глава 183 – Додзё Теней VIII
Глава 182 – Додзё Теней VII
Глава 181 – Додзё теней VI
Глава 180 – Додзё Теней V
Глава 179 – Додзё Теней IV
Глава 178 – Додзё Теней III
Глава 177 – Додзё Теней II
Глава 176 – Додзё Теней I
Глава 175 – Сет IX
Глава 174 – Сет VIII
Глава 173 – Сет VII
Глава 172 – Сет VI
Глава 171 – Сет V
Глава 170 – Сет IV
Глава 169 – Сет III
Глава 168 – Сет II
Глава 167 – Сет I
Глава 166 – Дворец Царя Обезьян X
Глава 165 – Дворец Царя обезьян IX
Глава 164 – Дворец Царя Обезьян VIII
Глава 163 – Дворец Царя Обезьян VII
Глава 162 – Дворец Царя Обезьян VI
Глава 161. Часть 2 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 161. Часть 1 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 160 – Дворец Царя Обезьян IV
Глава 159 – Дворец Царя Обезьян III
Глава 158 – Дворец Царя Обезьян II
Глава 157 – Дворец Царя Обезьян I
Глава 156 – Пять Гор Покаяния VI
Глава 155 – Пять Гор Покаяния V
Глава 154 – Пять Гор Покаяния IV
Глава 153 – Пять Гор Покаяния III
Глава 152 – Пять Гор Покаяния II
Глава 151 – Пять Гор Покаяния I
Глава 150 – Гора Покаяния IV
Глава 149 – Гора покаяния III
Глава 148 – Гора Покаяния II
Глава 147 – Гора Покаяния I
Глава 146 – Три Норны V
Глава 145 – Три Норны IV
Глава 144 – Три Норны III
Глава 143 – Три Норны II
Глава 142 – Три Норны I
Глава 141 – Выводок VII
Глава 140 – Выводок VI
Глава 139 – Выводок V
Глава 138 – Выводок IV
Глава 137 – Выводок III
Глава 136 – Выводок II
Глава 135 – Выводок I
Глава 134 – Пробуждение IV
Глава 133 – Пробуждение III
Глава 132 – Пробуждение II
Глава 131 – Пробуждение I
Глава 130 – Военные приготовления V
Глава 129 – Военные приготовления IV
Глава 128 – Военные приготовления III
Глава 127 – Военные приготовления II
Глава 126 – Военные приготовления I
Глава 125 – Миссия V
Глава 124 – Миссия IV
Глава 123 – Миссия III
Глава 122 – Миссия II
Глава 121 – Миссия I
Глава 120 – Наёмник IV
Глава 119 – Наёмник III
Глава 118 – Наемник II
Глава 117 – Наемник I
Глава 116 – Наследник божественного существа VII
Глава 115 – Наследник божественного существа VI
Глава 114 – Наследник божественного существа V
Глава 113 – Наследник божественного существа IV
Глава 112 – Наследник мифического зверя III
Глава 111 – Наследник мифического зверя II
Глава 110 – Наследник мифического зверя I
Глава 109 – Начало войны VII
Глава 108 – Начало войны VI
Глава 107 – Начало войны V
Глава 106 – Начало войны IV
Глава 105 – Начало войны III
Глава 104 – Начало войны II
Глава 103 – Начало войны I
Глава 102 – Мастер божественных знаний II
Глава 101 – Мастер божественных знаний I
Глава 100 – Однорогое племя X
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 10 – Обучение VII
Глава 9 – Обучение VII
Глава 8 – Обучение VI
Глава 7 – Обучение V
Глава 6 – Обучение IV
Глава 5 – Обучение III
Глава 4 – Обучение II
Глава 3 – Обучение I
Глава 2 – Приглашение из карманных часов II
Глава 1 – Приглашение из карманных часов I
1 - 94
2 - 91
2 - 90
2 - 89
2 - 88
2 - 87
2 - 86
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 85
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 84
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 83
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 82
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 81
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 80
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 79
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 78
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 77
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 76
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 75
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 74
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 73
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 72
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 71
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 70
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 69
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 68
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 67
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 66
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 65
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 64
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 63
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 62
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 61
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 60
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 59
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 58
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 57
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 56
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 55
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 54
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 53
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 52
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 51
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 50
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 49
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 48
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 47
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 46
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 45
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 44
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 43
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 42
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 41
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 40
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 39
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 38
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 37
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 36
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 35
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 34
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 33
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 32
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 31
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 30
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 29
Том 1 Глава 28
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 27
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 26
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 25
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 24
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 23
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 22
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 21
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 20
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 19
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 18
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 17
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 16
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 15
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 14
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 13
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 12
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 11
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 10
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 9
Том 1 Глава 8
Том 1 Глава 7
Том 1 Глава 6
Том 1 Глава 5
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 4
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 3
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 2
Том 1 Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.