/ 
Ранкер, который живет второй раз Глава 62
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ранкер_который_живет_второй_раз.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2061/6127903/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2063/6127905/

Ранкер, который живет второй раз Глава 62

Глава 62. Башня (4)

На этапе обучения, ожидая сброса таймера, появились некоторые посетители.

— Это адский беспорядок.

Мужчина в синем плаще говорил раздраженным тоном, глядя на разрушенные здания.

Свита, следовавшая за ними, тоже стояла с застывшим лицом.

Это было гораздо серьезнее, чем то, что они слышали из доклада.

Не говоря уже о выживших, все, что они собрали и чего добились, скрывая его от острова, превратилось в прах за ночь. Даже "сердце", на создание которого они потратили годы, исчезло без следа.

В этой ситуации провести надлежащее расследование было практически невозможно.

— Дурак, тупица.

— Я должен был знать, когда он действовал так жадно. Я имею в виду, что, черт возьми, он сделал, чтобы все закончилось вот так?

— А я-то думал, что Лорд Леонте всего в шаге от того, чтобы стать Ушеном... Черт побери!

Свита стиснула зубы, ругаясь на пропавшего без вести Билда. Но в то же время они должны были быть чрезвычайно осторожными при этом.

— Найти его любой ценой, даже если это означает разобрать руины или обыскать весь учебный этап!

— Роджер!

— Роджер!

Служители склонили головы и быстро разошлись.

Затем человек оглянулся на руины сверкающими глазами.

*Скрежет*

— В такой критический момент...

Человека в плаще звали Леонте. Один из пяти лидеров Чонгвадо и когда-то член Артии.

* * *

— Так ты действительно можешь научить меня металлургии?

Тихо проговорил Ен-у, когда Хенова пришел в себя.

Брови Хеновы снова изогнулись.

— Ты...

— На этот раз это не шутка. Я очень хочу научиться основам металлургии.

Ен-у говорил серьезным тоном.

Хенова осторожно положил молоток, который он держал в руке, поняв, что Ен-у говорит искренне. Потом он взял трубку, которую положил к ногам, и закурил, положил в рот.

«Да, конечно. Он был заядлым курильщиком».

Ен-у спокойно посмотрел на Хенову.

*Ху*

Тот выпустил в воздух облако белого дыма.

— Что ты собираешься делать?

— Я хочу кое-что починить.

— Ремонт? Починить что?

— Прости, но я не могу тебе показать.

Ен-у поиграл с часами в кармане.

Когда часы вернулись к нему, они уже были в плохом состоянии.

Ен-у хотел открыть внутреннюю часть и, если возможно, починить ее, чтобы проверить, не пропустил ли он что-то еще, или же внутри была спрятана другая подсказка.

Нет, кроме этого, это был предмет, который хранит драгоценные воспоминания о нем и его брате. Он хотел восстановить его в исходное состояние.

Однако, будучи магическим артефактом, он имел различные магические устройства, встроенные внутрь, которые он не осмеливался трогать.

Хенове, возможно, их удастся починить. Он не только хорошо разбирался в металлургии, но и алхимии и магической инженерии. Но Ен-у не хотел показывать карманные часы Хенове.

Он пока не мог доверять ему.

Учитывая, что он был самым близким человеком брату, он сразу же поймет, чьи это часы.

Ен-у мог сказать, что Хенова хороший человек, но это еще не означало, что ему можно доверять.

И прежде всего...

— Я хочу все исправить сам.

Это был предмет, оставленный его младшим братом.

Он хотел сам позаботиться об этом.

Может быть, это и бесполезное упрямство, но для Ен-у это было обещание, которое он дал сам себе.

— Тогда ладно.

*Ху*

Хенова выдохнул дым и беспечно кивнул.

Ответ отличался от того, что ожидал Ен-у.

— Я думал, ты рассердишься на меня.

— С чего бы?

— Потому что я прошу тебя обучить меня навыкам, даже не дав должного объяснения. Я знаю, что веду себя неразумно.

*Усмешка*

Хенова приподнял уголок губ. Как будто он нашел что-то интересное.

— Значит, ты осознаешь, что ведешь себя как придурок?

— …

*Ху*

— Не говори этого, если не хочешь. Мне тоже все равно. Будут ли игроки, у которых не было бы плохого прошлого, покидать свой родной мир и пытаться подняться на башню? Просто возьми кого-нибудь, проходящего мимо, и попроси их рассказать об их жизни. Ты мог бы написать целую книгу об этом.

Хенова закончил свои слова смехом. В его морщинистых глазах что-то промелькнуло.

Ен-у понял, что это раскаяние.

— Держу пари, ты ничем от них не отличаешься. Особенно если ты носишь такую маску, ты просто рекламируешь, что тебе есть что скрывать.

*Хихиканье*

*Taк*

Хенова в последний раз затянулся и положил трубку на пол.

Это был первый искренний смех Хеновы с тех пор, как он встретил Ен-у.

Его глаза, когда он смотрел на Ен-у, теперь содержали новые эмоции, отличные от прежних раздражения и бдительности.

Хенова снова поднял молоток.

— У меня нет времени, чтобы выполнить твою просьбу и обучить всему. Я научу тебя основам, а за остальным тебе придется наблюдать и учиться самостоятельно.

— Спасибо тебе.

— Хм! Ты думаешь, я забочусь о тебе? Я делаю это, потому что мне больше нечего делать.

Ен-у притворился, что не видит слегка покрасневших ушей Хеновы.

Каким бы холодным он ни казался, Хенова был застенчивым карликом.

* * *

В отличие от его прежнего "смотри и учись", как только Ен-у взял молоток, Хенова начал пилить его.

Он пнул его ногой, когда Ен-у неправильно ударил мехи, и он угрожал ему молотком, который держал, когда Ен-у нарушил свою позу.

Благодаря этому Ен-у еще не так много стучал молотком даже через несколько часов.

Но в каком-то смысле это был правильный курс действий.

Все в кузнице было опасно. Некоторые из предметов были горячими, некоторые заостренными, а некоторые — и то и другое.

Находясь рядом с такими опасными вещами, одна единственная ошибка может привести к серьезным травмам. Даже для игрока, который не моргнул бы глазом от большинства травм, как он сам, он должен был построить прочный фундамент, чтобы предотвратить несчастные случаи. Тем более, если учесть, что все приборы здесь были гномьими.

Вот почему Хенова не мог оставить Ен-у в покое.

Тем не менее, благодаря этому, Ен-у учился всему довольно быстро.

*Тан* * Тан*

Хенова смог вернуться к своей работе после того, как Ен-у начал стучать в довольно сбалансированной позе.

«Думаю, он не дурак».

*Ху*

Хенова затянулся, чтобы успокоиться. Но его морщинистые глаза, все еще устремленные на Ен-у, странно изогнулись.

Раскаленный кусок металла то и дело натягивался и складывался под постоянным стуком Ен-у.

Как правило, работы новичков были подвержены различным ошибкам, таким как неспособность ковать с соответствующей прочностью или неправильно свариваемый металл.

Ен-у, однако, нашел точные места для ударов по деталям с нужной силой, одновременно корректируя их.

Процесс, который в некотором смысле можно назвать механическим.

С другой стороны, это были движения, которые мог сделать только искусный кузнец.

Было просто невероятно, что он мог это сделать.

Хенова прожил более 300 лет, держа в руке только молоток. Последние 100 лет из которых были проведены в башне, где люди собирались из различных вселенных и измерений.

Поэтому, как само собой разумеющееся, он встречал самых разных людей с разным уровнем мастерства. Начиная от мастеров-кузнецов и заканчивая любителями.

Были и такие, у кого хватало здравого смысла, но не хватало основ.

У него также был стажер, который уверенно приходил к нему, чтобы выучить его мастерство, но в конечном итоге возвращался в отчаянии от требуемой тяжелой работы и трудолюбия.

Однако из всех этих людей никто из них и близко не учился так быстро, как этот ребенок.

Сначала он, казалось, практически ничего не знал о кузнечном деле. Но постепенно менялся всякий раз, когда Хенова указывал на его ошибки, и теперь он выглядел как обычный кузнец.

Это был его первый раз, когда он увидел, что кто-то учится так быстро.

«Или во второй раз?»

— Эй! Папаша! Можешь научить меня пользоваться этим молотком? Я всегда хотел научиться делать оружие и броню! Пожалуйста, научи меня, пожалуйста!

Тоскливое воспоминание с голосом человека, который больше не принадлежал этому миру.

Но, как ни странно, образ ребенка, яростно стучащего перед печью, казалось, пересекался с тем, что сейчас перед ним.

*Усмешка*

Хенова покачал головой.

«Я старею, думаю о такой ерунде».

После того, как стряхнул его старые воспоминания...

Хенова бросил трубку в Ен-у, который как раз вовремя ошибся.

— Идиот! Я же сказал, что это неправильный угол!

Хенова снова начал ворчать на Ен-у.

* * *

На безмятежной ночной улице.

Ен-у возвращался в гостиницу по тропинке, освещенной луной.

«Прошло примерно полмесяца с тех пор, как я приехал сюда».

Этот путь, который раньше был так чужд ему, тот, что он видел только в дневнике, уже стал частью рутины Ен-у.

«Он забавный Гном».

Гостиница, кафе и кузница Хеновы. Ен-у был только в этих трех местах за последние несколько дней.

Он изучал металлургию не только для того, чтобы починить карманные часы, но и для того, чтобы привыкнуть к жизни брата в прошлом.

Все было интересно и приятно. Особенно время, проведенное с Хеновой.

Хенова был очень простодушным гномом. Всякий раз, когда Ен-у проделывал какой-нибудь глупый трюк, он всегда попадался на его удочку.

Но в то же время он был настолько мягок, что часто проверял его, чтобы увидеть, не сталкивался ли он с какими-либо проблемами во время практики кузнечного мастерства. Это даже заставило Ен-у почувствовать себя немного виноватым за то, что высмеял его.

Ен-у начинал понимать, почему его брат назвал его «отцом». Потому что он также чувствовал тепло во время своего пребывания с Хеновой.

«Я думал, что ты все потерял, но я рад, что у тебя все еще кто-то остался».

Ен-у научился никогда полностью никому не доверять. Даже если он верил кому-то, то в уголке его сознания всегда оставалась тень сомнения.

Но даже своими холодными глазами он видел, что Хенова никогда не сможет вонзить кинжал в чью-то спину.

По крайней мере, он не мог предать брата.

Именно по этой причине Ен-у решил не раскрывать свою личность.

Он не хотел втягивать Хенову в свою месть.

Достаточно было знать, кем был человек по имени Хенова.

И тут Ен-у почувствовал облегчение. Потому что жизнь его брата в башне не закончилась напрасно.

«Как только глаза Гигеса будут закончены, я навсегда исчезну из кузницы».

Он почти закончил изучать основы металлургии. Он также запомнил некоторые процессы ковки, наблюдая за Хеновой. Так что, даже если он должен был практиковать остальное где-то еще, это должно быть хорошо.

*Свист*

Холодный ночной ветерок дул с улицы.

Ен-у посмотрел на луну, висящую в ночном небе, и провел рукой по волосам.

Как он и надеялся, теперь он был внутри башни.

Он достиг нескольких целей, которые планировал, как только войдет в башню.

Он заглянул в прошлую жизнь Чон-у и познакомился с человеком, с которым у его брата были близкие отношения.

Теперь у него осталась только одна цель.

«Подняться на башню и встретиться лицом к лицу с врагом».

Конечно, для этого потребуется длительное время подготовки.

Как бы ни был силен Ен-у в учебнике, его враги все еще были далеко впереди.

Высокие чины. Враги, которых он должен был убить.

Они оставались только на верхних этажах, потому что Внешний Район или нижние уровни Башни, где жили все «отбросы», были слишком убоги и потрепаны, чтобы в них вступать.

Скорее всего, они не слышали о Ен-у.

Поэтому он должен стать сильнее как можно быстрее.

Он подумал, что должен хотя бы быть с ними на равных, чтобы иметь возможность привлечь их к ответственности за смерть брата. Но он... ему еще предстоит пройти долгий путь, пока он не достигнет этой точки.

«Вот почему мне нужны глаза Гигеса».

Ему вспомнился артефакт, который сейчас должен был изготовить Хенова.

Но, конечно, одних глаз Гигеса было недостаточно.

Прежде всего, его собственные навыки были самой важной частью.

«В учебнике мне посчастливилось получить больше вещей, чем я ожидал. Мне нужно сосредоточиться на том, чтобы овладеть ими и сделать их своими».

Ен-у уже практиковался, используя свои навыки и предметы, которые он заработал в учебнике, в свободное время, как и сейчас.

Но пока он был в пути и проверял свои навыки...

«Что это?»

Из-за угла показались пятеро мужчин, стоявших у него на пути.

Ен-у нахмурился, наблюдая, как пятеро мужчин окружают его.

Он задавался вопросом, были ли они теми же людьми, которых он сбросил с хвоста, когда впервые вошел во Внешний округ, но...

— Белая маска. Красная кожаная броня. Это он. Глупый идиот, который проигнорировал наши предупреждения и продолжает ходить в кузницу Хеновы.

Тот, кто стоял перед Ен-у, говорил раздраженным тоном.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 565 – Квалификационное испытание VI
Глава 564 – Квалификационное испытание V
Глава 563 – Квалификационное испытание IV
Глава 562 – Квалификационное испытание III
Глава 561 – Квалификационное испытание II
Глава 560 – Квалификационное испытание I
Глава 559 – Кронос IX
Глава 558 – Кронос VIII
Глава 557 – Кронос VII
Глава 556 – Кронос VI
Глава 555 – Кронос V
Глава 554 – Кронос IV
Глава 553 – Кронос III
Глава 552 – Кронос II
Глава 551 – Кронос I
Глава 550 – Отвоевание VII
Глава 549 – Отвоевание VI
Глава 548 – Отвоевание V
Глава 547 – Отвоевание IV
Глава 546 – Отвоевание III
Глава 545 – Отвоевание II
Глава 544 – Отвоевание I
Глава 543 – Ещё один наследник VIII
Глава 542 – Ещё один наследник VII
Глава 541 – Ещё один наследник VI
Глава 540 – Ещё один наследник V
Глава 539 – Ещё один наследник IV
Глава 538 – Ещё один наследник III
Глава 537 – Ещё один наследник II
Глава 536 – Ещё один наследник I
Глава 535 – Гигантский Демонический Божественный дракон X
Глава 534 – Гигантский Демонический Божественный дракон IX
Глава 533 – Гигантский Демонический Божественный дракон VIII
Глава 532 – Гигантский Демонический Божественный дракон VII
Глава 531 – Гигантский Демонический Божественный дракон VI
Глава 530 – Гигантский Демонический Божественный дракон V
Глава 529 – Гигантский Демонический Божественный дракон IV
Глава 528 – Гигантский Демонический Божественный дракон III
Глава 527 – Гигантский Демонический Божественный дракон II
Глава 526 – Гигантский Демонический Божественный дракон I
Глава 525 – Воинский корпус XI
Глава 524 – Воинский корпус X
Глава 523 – Воинский корпус IX
Глава 522 – Воинский корпус VIII
Глава 521 – Воинский корпус VII
Глава 520 – Воинский корпус VI
Глава 519 – Воинский корпус V
Глава 518 – Воинский корпус IV
Глава 517 – Воинский корпус III
Глава 516 – Воинский корпус II
Глава 515 – Воинский корпус I
Глава 514 – Сюжетное задание XIV
Глава 513 – Сюжетное задание XIII
Глава 512 – Сюжетное задание XII
Глава 511 – Сюжетное задание XI
Глава 510 – Сюжетное задание XI
Глава 509 – Сюжетное задание IX
Глава 508 – Сюжетное задание VIII
Глава 507 – Сюжетное задание VII
Глава 506 – Сюжетное задание VI
Глава 505 – Сюжетное задание V
Глава 504 – Сюжетное задание VI
Глава 503 – Сюжетное задание III
Глава 502 – Сюжетное задание II
Глава 501 – Сюжетное задание I
Глава 500 – Общий враг VI
Глава 499 – Общий враг V
Глава 498 – Общий враг IV
Глава 497 – Общий враг III
Глава 496 – Общий враг II
Глава 495 – Общий враг I
Глава 494 – Хроники Акаши XIII
Глава 493 – Хроники Акаши XII
Глава 492 – Хроники Акаши XI
Глава 491 – Хроники Акаши X
Глава 490 – Хроники Акаши IX
Глава 489 – Хроники Акаши VIII
Глава 488 – Хроники Акаши VII
Глава 487 – Хроники Акаши VI
Глава 486 – Хроники Акаши V
Глава 485 – Хроники Акаши IV
Глава 484 – Хроники Акаши III
Глава 483 – Хроники Акаши II
Глава 482 – Хроники Акаши I
Глава 481 – Заяц и Черепаха VI
Глава 480 – Заяц и Черепаха V
Глава 479 – Заяц и Черепаха IV
Глава 478 – Заяц и Черепаха III
Глава 477 – Заяц и Черепаха II
Глава 476 – Заяц и Черепаха I
Глава 475 – Вампирическая Владычица VII
Глава 474 – Вампирическая Владычица VI
Глава 473 – Вампирическая Владычица V
Глава 472 – Вампирическая Владычица IV
Глава 471 – Вампирическая Владычица III
Глава 470 – Вампирическая Владычица II
Глава 469 – Вампирическая Владычица I
Глава 468 – Центральное Бюро X
Глава 467 – Центральное Бюро IX
Глава 466 – Центральное Бюро VIII
Глава 465 – Центральное Бюро VII
Глава 464 – Центральное Бюро VI
Глава 463. Центральное Бюро V
Глава 462 – Центральное Бюро IV
Глава 461 – Центральное Бюро III
Глава 460 – Центральное Бюро I
Глава 459 – Центральное Бюро I
Глава 458 – Великая война VIII
Глава 457 – Великая война VII
Глава 456 – Великая война VI
Глава 455 – Великая война V
Глава 454 – Великая Война IV
Глава 453 – Великая Война III
Глава 452 – Великая Война II
Глава 451 – Великая война I
Глава 450 – Король Теней VI
Глава 449 – Король Теней V
Глава 448 – Король Теней IV
Глава 447 – Король Теней III
Глава 446 – Король Теней II
Глава 445 – Король Теней I
Глава 444 – Основание клана VIII
Глава 443 – Основание клана VII
Глава 442 – Основание клана VI
Глава 441 – Основание клана V
Глава 440 – Основание клана IV
Глава 439 – Основание клана III
Глава 438 – Основание клана II
Глава 437 – Основание клана I
Глава 436 – Артия VI
Глава 435 – Артия V
Глава 434 – Артия IV
Глава 433 – Артия III
Глава 432 – Артия II
Глава 431 – Артия I
Глава 430 – Без маски V
Глава 429 – Без маски IV
Глава 428 – Без маски III
Глава 427 – Без маски II
Глава 426 – Без маски I
Глава 425 – Драконий Храм XII
Глава 424 – Драконий Храм XI
Глава 423 – Драконий Храм X
Глава 422 – Драконий Храм IX
Глава 421 – Драконий Храм VIII
Глава 420 – Драконий Храм VII
Глава 419 – Драконий Храм VI
Глава 418 – Драконий Храм V
Глава 417 – Драконий Храм IV
Глава 416 – Драконий Храм III
Глава 415 – Драконий Храм II
Глава 414 – Драконий Храм I
Глава 413 – На 50–й этаж X
Глава 412 – На 50–й этаж IX
Глава 411 – На 50–й этаж VIII
Глава 410 – На 50–й этаж VII
Глава 409 – На 50–й этаж VI
Глава 408 – На 50–й этаж V
Глава 407 – На 50–й этаж IV
Глава 406 – На 50–й этаж III
Глава 405 – На 50–й этаж II
Глава 404 – На 50–й этаж I
Глава 403 – Трон смерти III
Глава 402 – Трон смерти II
Глава 401 – Трон смерти I
Глава 400 – Гром VI
Глава 399 – Гром V
Глава 398 – Гром IV
Глава 397 – Гром III
Глава 396 – Гром III
Глава 395 – Гром II
Глава 394 – Гром I
Глава 393 – Гигантомахия XVIII
Глава 392 – Гигантомахия XVII
Глава 391 – Гигантомахия XVI
Глава 390 – Гигантомахия XV
Глава 389 – Гигантомахия XIV
Глава 388 – Гигантомахия XIII
Глава 387 – Гигантомахия XII
Глава 386 – Гигантомахия XI
Глава 385 – Гигантомахия X
Глава 384 – Гигантомахия IX
Глава 383 – Гигантомахия VIII
Глава 382 – Гигантомахия VII
Глава 381 – Гигантомахия VI
Глава 380 – Гигантомахия V
Глава 379 – Гигантомахия IV
Глава 378 – Гигантомахия III
Глава 377 – Гигантомахия II
Глава 376 – Гигантомахия I
Глава 375 – Небесные крылья XIII
Глава 374 – Небесные крылья XII
Глава 373 – Небесные Крылья XI
Глава 372 – Небесные крылья X
Глава 371 – Небесные крылья IX
Глава 370 – Небесные крылья VIII
Глава 369 – Небесные крылья VII
Глава 368 – Небесные крылья VI
Глава 367 – Небесные крылья V
Глава 366 – Небесные крылья IV
Глава 365 – Небесные крылья III
Глава 364 – Небесные крылья II
Глава 363 – Небесные крылья I
Глава 362 – Ча Чон У VIII
Глава 361 – Ча Чон У VII
Глава 360 – Ча Чон У VI
Глава 359 – Ча Чон У V
Глава 358 – Ча Чон У IV
Глава 357 – Ча Чон У III
Глава 356 – Ча Чон У II
Глава 355 – Ча Чон У I
Глава 354 – Отряд Плутон IV
Глава 353 – Отряд Плутон III
Глава 352 – Отряд Плутон II
Глава 351 – Отряд Плутон I
Глава 350 – Создание Кунена X
Глава 349 – Создание Кунена IX
Глава 348 – Создание Кунена VIII
Глава 347 – Создание Кунена VII
Глава 346 – Создание Кунена VI
Глава 345 – Создание Кунена V
Глава 344 – Создание Кунена IV
Глава 343 – Создание Кунена III
Глава 342 – Создание Кунена II
Глава 341 – Создание Кунена I
Глава 340 – Наследники Царя Обезьян XV
Глава 339 – Наследники Царя Обезьян XIV
Глава 338 – Наследники Царя Обезьян XIII
Глава 337 – Наследники Царя Обезьян XII
Глава 336 – Наследники Царя Обезьян XI
Глава 335 – Наследники Царя Обезьян X
Глава 334 – Наследники Царя Обезьян IX
Глава 333 – Наследники Царя Обезьян VIII
Глава 332 – Наследники Царя Обезьян VII
Глава 331 – Наследники Царя Обезьян VI
Глава 330 – Наследники Царя Обезьян V
Глава 329 – Наследники Царя Обезьян IV
Глава 328 – Наследники Царя Обезьян III
Глава 327 – Наследники Царя Обезьян II
Глава 326 – Наследники Царя Обезьян I
Глава 325 – Письмо дружбы X
Глава 324 – Письмо дружбы IX
Глава 323 – Письмо дружбы VIII
Глава 322 – Письмо дружбы VII
Глава 321 – Письмо дружбы VI
Глава 320 – Письмо дружбы X
Глава 319 – Письмо дружбы IV
Глава 318 – Письмо дружбы III
Глава 317 – Письмо дружбы II
Глава 316 – Письмо дружбы I
Глава 315 – Король Подземного Мира V
Глава 314 – Король Подземного Мира IV
Глава 313 – Король Подземного Мира III
Глава 312 – Король Подземного Мира II
Глава 311 – Король Подземного Мира I
Глава 310 – Тартар X
Глава 309 – Тартар IX
Глава 308 – Тартар VIII
Глава 307 – Тартар VII
Глава 306 – Тартар VI
Глава 305 – Тартар V
Глава 304 – Тартар IV
Глава 303 – Тартар III
Глава 302 – Тартар II
Глава 301 – Тартар I
Глава 300 – Посейдон XII
Глава 299 – Посейдон XI
Глава 298 – Посейдон X
Глава 297 – Посейдон IX
Глава 296 – Посейдон VIII
Глава 295 – Посейдон VII
Глава 294 – Посейдон VI
Глава 293 – Посейдон V
Глава 292 – Посейдон IV
Глава 291 – Посейдон III
Глава 290 – Посейдон II
Глава 289 – Посейдон I
Глава 288 – Остров V
Глава 287 – Остров IV
Глава 286 – Остров III
Глава 285 – Остров II
Глава 284 – Остров I
Глава 283 – Тритон IX
Глава 282 – Тритон VIII
Глава 281 – Тритон VII
Глава 280 – Тритон V
Глава 279 – Тритон IV
Глава 278 – Тритон III
Глава 277 – Тритон II
Глава 276 – Тритон I
Глава 275 – Алчный Дьявол XV
Глава 274 – Алчный Дьявол XIV
Глава 273 – Алчный Дьявол XIII
Глава 272 – Алчный Дьявол XII
Глава 271 – Алчный Дьявол XI
Глава 270 – Алчный Дьявол X
Глава 269 – Алчный Дьявол IX
Глава 268 – Алчный Дьявол VIII
Глава 267 – Алчный Дьявол VII
Глава 266 – Алчный Дьявол VI
Глава 265 – Алчный Дьявол V
Глава 264 – Алчный Дьявол IV
Глава 263 – Алчный Дьявол III
Глава 262 – Алчный Дьявол II
Глава 261 – Алчный Дьявол I
Глава 260 – Рост X
Глава 259 – Рост IX
Глава 258 – Рост VIII
Глава 257 – Рост VII
Глава 256 – Рост VI
Глава 255 – Рост V
Глава 254 – Рост IV
Глава 253 – Рост III
Глава 252 – Рост II
Глава 251 – Рост I
Глава 250 – Беспокойный мир VII
Глава 249 – Беспокойный мир VI
Глава 248 – Беспокойный мир V
Глава 247 – Беспокойный мир IV
Глава 246 – Беспокойный мир III
Глава 245 – Беспокойный мир II
Глава 244 – Беспокойный мир I
Глава 243. Часть 2 – Королева Лета VIII
Глава 243. Часть 1 – Королева Лета VIII
Глава 242 – Королева Лета VII
Глава 241 – Королева Лета VI
Глава 240. Часть 1 – Королева Лета V
Глава 240. Часть 2 – Королева Лета V
Глава 239 – Королева Лета IV
Глава 238 – Королева Лета III
Глава 237 – Королева Лета II
Глава 236 – Королева Лета I
Глава 235 – Охота на ведьм X
Глава 234 – Охота на ведьм IX
Глава 233 – Охота на ведьм VIII
Глава 232 – Охота на ведьм VII
Глава 231 – Охота на ведьм VI
Глава 230 – Охота на ведьм V
Глава 229 – Охота на ведьм IV
Глава 228 – Охота на ведьм III
Глава 227 – Охота на ведьм II
Глава 226 – Охота на ведьм I
Глава 225 – Аукционный дом Келат VIII
Глава 224 – Аукционный дом Келат X
Глава 223 – Аукционный дом Келат VI
Глава 222 – Аукционный дом Келат V
Глава 221 – Аукционный дом Келат IV
Глава 220 – Аукционный дом Келат III
Глава 219 – Аукционный дом Келат II
Глава 218 – Аукционный дом Келат I
Глава 217 – Философский камень X
Глава 216 – Философский камень IX
Глава 215 – Философский камень VIII
Глава 214 – Философский камень VII
Глава 213 – Философский камень VI
Глава 212 – Философский камень V
Глава 211 – Философский камень IV
Глава 210 – Философский камень III
Глава 209 – Философский камень II
Глава 208 – Философский камень I
Глава 207 – Великий Герцог Агарес VII
Глава 206 – Великий Герцог Агарес VI
Глава 205 – Великий Герцог Агарес V
Глава 204 – Великий Герцог Агарес IV
Глава 203 – Великий Герцог Агарес III
Глава 202 – Великий Герцог Агарес II
Глава 201 – Великий Герцог Агарес I
Глава 200 – Лес демонов XV
Глава 199 – Лес демонов XIV
Глава 198 – Лес демонов XIII
Глава 197 – Лес демонов XII
Глава 196 – Лес демонов XI
Глава 195 – Лес демонов X
Глава 194 – Лес демонов IX
Глава 193 – Лес демонов VIII
Глава 192 – Лес демонов VII
Глава 191 – Лес демонов VI
Глава 190 – Лес демонов V
Глава 189 – Лес демонов IV
Глава 188 – Лес демонов III
Глава 187 – Лес демонов II
Глава 186 – Лес демонов I
Глава 185 – Додзё Теней X
Глава 184 – Додзё Теней XI
Глава 183 – Додзё Теней VIII
Глава 182 – Додзё Теней VII
Глава 181 – Додзё теней VI
Глава 180 – Додзё Теней V
Глава 179 – Додзё Теней IV
Глава 178 – Додзё Теней III
Глава 177 – Додзё Теней II
Глава 176 – Додзё Теней I
Глава 175 – Сет IX
Глава 174 – Сет VIII
Глава 173 – Сет VII
Глава 172 – Сет VI
Глава 171 – Сет V
Глава 170 – Сет IV
Глава 169 – Сет III
Глава 168 – Сет II
Глава 167 – Сет I
Глава 166 – Дворец Царя Обезьян X
Глава 165 – Дворец Царя обезьян IX
Глава 164 – Дворец Царя Обезьян VIII
Глава 163 – Дворец Царя Обезьян VII
Глава 162 – Дворец Царя Обезьян VI
Глава 161. Часть 2 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 161. Часть 1 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 160 – Дворец Царя Обезьян IV
Глава 159 – Дворец Царя Обезьян III
Глава 158 – Дворец Царя Обезьян II
Глава 157 – Дворец Царя Обезьян I
Глава 156 – Пять Гор Покаяния VI
Глава 155 – Пять Гор Покаяния V
Глава 154 – Пять Гор Покаяния IV
Глава 153 – Пять Гор Покаяния III
Глава 152 – Пять Гор Покаяния II
Глава 151 – Пять Гор Покаяния I
Глава 150 – Гора Покаяния IV
Глава 149 – Гора покаяния III
Глава 148 – Гора Покаяния II
Глава 147 – Гора Покаяния I
Глава 146 – Три Норны V
Глава 145 – Три Норны IV
Глава 144 – Три Норны III
Глава 143 – Три Норны II
Глава 142 – Три Норны I
Глава 141 – Выводок VII
Глава 140 – Выводок VI
Глава 139 – Выводок V
Глава 138 – Выводок IV
Глава 137 – Выводок III
Глава 136 – Выводок II
Глава 135 – Выводок I
Глава 134 – Пробуждение IV
Глава 133 – Пробуждение III
Глава 132 – Пробуждение II
Глава 131 – Пробуждение I
Глава 130 – Военные приготовления V
Глава 129 – Военные приготовления IV
Глава 128 – Военные приготовления III
Глава 127 – Военные приготовления II
Глава 126 – Военные приготовления I
Глава 125 – Миссия V
Глава 124 – Миссия IV
Глава 123 – Миссия III
Глава 122 – Миссия II
Глава 121 – Миссия I
Глава 120 – Наёмник IV
Глава 119 – Наёмник III
Глава 118 – Наемник II
Глава 117 – Наемник I
Глава 116 – Наследник божественного существа VII
Глава 115 – Наследник божественного существа VI
Глава 114 – Наследник божественного существа V
Глава 113 – Наследник божественного существа IV
Глава 112 – Наследник мифического зверя III
Глава 111 – Наследник мифического зверя II
Глава 110 – Наследник мифического зверя I
Глава 109 – Начало войны VII
Глава 108 – Начало войны VI
Глава 107 – Начало войны V
Глава 106 – Начало войны IV
Глава 105 – Начало войны III
Глава 104 – Начало войны II
Глава 103 – Начало войны I
Глава 102 – Мастер божественных знаний II
Глава 101 – Мастер божественных знаний I
Глава 100 – Однорогое племя X
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 10 – Обучение VII
Глава 9 – Обучение VII
Глава 8 – Обучение VI
Глава 7 – Обучение V
Глава 6 – Обучение IV
Глава 5 – Обучение III
Глава 4 – Обучение II
Глава 3 – Обучение I
Глава 2 – Приглашение из карманных часов II
Глава 1 – Приглашение из карманных часов I
1 - 94
2 - 91
2 - 90
2 - 89
2 - 88
2 - 87
2 - 86
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 85
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 84
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 83
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 82
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 81
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 80
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 79
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 78
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 77
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 76
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 75
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 74
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 73
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 72
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 71
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 70
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 69
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 68
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 67
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 66
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 65
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 64
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 63
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 62
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 61
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 60
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 59
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 58
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 57
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 56
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 55
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 54
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 53
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 52
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 51
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 50
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 49
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 48
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 47
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 46
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 45
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 44
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 43
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 42
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 41
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 40
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 39
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 38
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 37
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 36
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 35
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 34
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 33
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 32
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 31
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 30
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 29
Том 1 Глава 28
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 27
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 26
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 25
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 24
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 23
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 22
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 21
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 20
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 19
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 18
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 17
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 16
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 15
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 14
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 13
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 12
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 11
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 10
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 9
Том 1 Глава 8
Том 1 Глава 7
Том 1 Глава 6
Том 1 Глава 5
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 4
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 3
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 2
Том 1 Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.