/ 
Ранкер, который живет второй раз Глава 332 – Наследники Царя Обезьян VII
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ранкер_который_живет_второй_раз.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20331%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8F%20%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%8C%D1%8F%D0%BD%20VI/6128176/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20333%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%8F%20%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%8C%D1%8F%D0%BD%20VIII/6128178/

Ранкер, который живет второй раз Глава 332 – Наследники Царя Обезьян VII

По базе Железного Льва разнеслась новость о появлении Алчного Дьявола. Игроки забегали. Но Ён У напал сразу.

Каждый удар Вигрида обрушивал с неба огонь, обращая базу в руины.

— Где ты, по-твоему, находишься?!

На сцену, скрежеща зубами, выскочил заместитель лидера Железного Льва, Джонатан.

После гибели Торки, который был для него почти братом, он созвал совет по поводу того, как разобраться с Алчным Дьяволом, что бродит неподалёку. А услышав новость, ринулся к нему.

Джонатан выхватил меч. Обычно Дьявол пользуется тактикой «бей-беги», из-за которой их «союз» понемногу теряет позиции. И вдруг появляется здесь. Это может означать лишь одно – наглец их недооценивает.

От огня небо окрасилось красным, а земля почернела. Чудовищные предвестники хлынули из теней и перебили Игроков.

Ён У повернулся к Джонатану. На нём была маска, а глаза казались провалами в бездну. От удивления Джонатан невольно попятился. Сердце охватило нечто пугающее.

— Позволь спросить только одно.

— Какого чёрта?! О чём ты собираешься говорить? — выкрикнул Джонатан, чтобы скрыть минутный испуг.

Ён У, не обращая на это внимания, задал вопрос:

— Что клан Железный Лев думает о Кане?

— Что...

— Вы считаете его сыном своего лидера или врагом?

На обучающем уровне Кан и Дойл старались не упоминать своих родителей. Он знал, что оба – дети выдающихся ранкеров, но те об этом не говорили. Ён У думал, он понимает их чувства. Обоих как будто бросили.

Сам Ён У презирал своего отца, внезапно исчезнувшего, когда они с братом были ещё детьми. Повзрослев, он стёр все воспоминания об этом человеке. Однако сочувствовал Кану и Дойлу.

Отец Кана, Железный Лев, преследовал сына. Если бы он пытался спасти Кана, Ён У счёл бы его клан своим союзником, но, кажется, это не тот случай. Они обращались с Каном, как с врагом, нет, с преступником. И словно хотели силой увести его, когда поймают.

Но это лишь его мнение. Он не знает, какую цель на самом деле преследует Железный Лев. Ён У хотел выслушать, что ему скажут. Его собственные отношения с Железным Львом давно прошли точку невозврата, но ради Кана он бы охотно им посодействовал.

К тому же...

Как будто прочитав его мысли, Джонатан успокоился. Его кипящая ярость и враждебная аура исчезли. Он холодно посмотрел на Ён У.

— Почему ты спрашиваешь?

— Я его друг.

Друг. Слово, которое он думал, что больше никогда не произнесёт, вырвалось само собой. Тень, скрывавшая Шенона и Ханрёна, дрогнула.

— Друг? — фыркнул Джонатан. — Ты сказал «друг»?

Заместитель ухмыльнулся.

— Он сын льва. Думаешь, у львов есть друзья? Он мог научиться повадкам бродячих псов, проведя с ними столько времени, но лев остаётся львом. Ты же не думаешь, что существо с неясными корнями, вроде тебя, может быть его другом?

Загудела сталь.

Джонатан сжимал в каждой руке по клинку. Техника парных клинков. В Башне её редко когда увидишь.

— Он пошёл по неверной дорожке, потому что переживает период бунтарства. Мы должны вернуть его на путь истинный.

Аура окутала клинки.

Второй командир, гордость клана Железный Лев. Но Ён У даже его сумел потеснить, а значит его способности сравнимы со способностями высшего ранкера.

— То есть, какой бы ни была окончательная причина, вы намерены защитить Кана.

Ён У сдержал свою ауру и улыбнулся. Из-под маски послышался короткий смешок. С одной стороны он звучал, как смех облегчения, но с другой – как насмешка. Джонатан гневно подался вперёд.

— Твои слова спасли тебе жизнь.

— Что?!

Джонатан не успел даже крикнуть. Ён У внезапно нырнул вниз. Заместитель инстинктивно отшатнулся, выставив перед собой парные клинки, но...

Зашелестела и чавкнула сталь.

Он ощутил жар справа, и его рука отделилась от плеча.

— А-а-а!

Ён У оказался за спиной у кричащего Джонатана и раскрыл крылья, погружаясь в ряды Игроков Железного Льва.

«Пусть они на стороне Кана, сейчас они только мешают. Лучше подсократить их численность».

 

***

 

Железный Лев.

Айвэн всегда гордился своим именем. «Железный», потому что силён, «Лев», потому что царь на поле боя. Лев, сделанный из железа – символ неуязвимости и стойкости. Но...

— Что за бардак.

Он недоверчиво рассмеялся, глядя на представшее перед ним зрелище.

Прошло десять дней с тех пор, как он приказал притащить своего беспутного сынка домой за шкирку. Первый отряд он отправил, получив известие, что Железный Лев в опасности. А теперь военная база лежала в руинах. Из пяти отрядов, направленных на 20-й этаж, два были уничтожены, от одного осталась половина, а оставшиеся два состояли из солдат, нуждающихся в восстановлении и хоть каком-то отдыхе.

Он слышал, все базы «союза» подверглись нападению, и половина их сил погибла. К такому нельзя относиться легкомысленно. Ненавистные потери его настигли. Если бы это были просто потери, он бы разозлился, но не так, как после подобного разорения.

— Пожалуйста, убейте меня, сэр.

Джонатан опустился на одно колено и поклонился, скрипнув зубами.

Айвэн молча нагнулся и похлопал его по плечу. Пустому плечу, обмотанному повязками. Увидев это, он почувствовал, как у него в груди полыхнул огонь.

Кто такой Джонатан? Подчинённый, который был рядом, когда у него ничего не было, когда он впервые взял в руки меч. Нет. Его товарищ, семья и единственный друг. И этот друг в таком состоянии.

— Встань.

— Но...

— Встань. Ты собираешься и дальше меня унижать?

С помощью Айвэна Джонатан поднялся. Но задрожал из-за раны. Лицо Айвэна застыло.

— Ты сказал Алчный Дьявол?

— Да…

— Он не только посмел встать у меня на пути, но и тронул моих людей. Я слышал о его дерзости, но не знал, что он настолько высокомерен.

Айвэн оглянулся на другого своего подчинённого, который не поднимал головы.

— Ты.

— Да, сэр!

Самцы львов, стоящие во главе прайда, обнажают зубы, когда их прайд атакуют. А обнажив зубы, нападают, пуская в ход все средства.

— Разошли людей по союзным базам. Лидеры должны встретиться – так хочет Железный Лев. Немедля, — он оскалился. — А если покажется, что они хотят всё бросить...

Его острые клыки показались из-под верхней губы.

— Скажи им, что сначала я растерзаю их.

 

***

 

По просьбе Айвэна лидеры всех группировок союза собрались в лагере Железного Льва: Безумцы, Бездомные Дети, Искатели Пяти Звёзд, Ночной Бег – сильные кланы. После гибели Тритона поговаривали, они могут занять его место среди новых кланов. Однако.

Все лидеры были мрачны. Сокрушительные потери. Они понесли огромные потери после нападения Ён У. Однако выражения лиц четверых не читались.

Железный Лев Айвэн.

Безликий.

Доктор Дум.

Ноктюрн.

Максимальные потери понёс Айвэн, но будучи королём мира наёмников и хозяином данного собрания, он не показывал своих чувств. Клан Железный Лев называли величайшим среди наёмничьих кланов. Они оправятся после ущерба. Уже пошли слухи, что они привели на 20-й этаж больше сил.

Выражение Безликого нельзя было понять из-за повязок, Доктор Дум участвовал в собрании от имени всех Магических Башен и магов, так что ему приходилось держать лицо. А Ноктюрн, наёмник S-класса, всегда выглядел безразличным.

— Почему вы пытаетесь выглядеть круче? Похоже, все уже собрались. Думаю, нам стоит начать...

Первым нарушил тишину зала совета Безликий. Его голос прозвучал легкомысленно, и у его шеи оказался меч.

Айвэн остановил лезвие в волоске от кожи Безликого, разрезав повязки. У того сверкнули глаза.

— Что ты делаешь, Железный Лев? — прорычал Безликий.

От него исходила враждебная аура духа униженного воина. Несмотря на резкую перемену атмосферы Айвэн не преминул его предостеречь.

— Это не я пытаюсь выглядеть круче... а вы, ребятки.

— Что?

Айвэн обвёл всех напряжённым взглядом. Воздух дрожал от ауры. Безликий изумлённо вытаращился.

Айвэн считался одним из лучших ранкеров, однако уступал Девяти Королям. Но когда Безликий смотрел на него сейчас, Лев казался не слабее самих Королей. А значит он в сотне величайших Игроков.

— Безликий. Я слышал, ты следил за Алчным Дьяволом, но не помог нашим союзникам, когда на них напали.

Безликий отвернулся и присвистнул. Ситуация складывалась не в его пользу. Как и сказал Айвэн, он со своим Сундуком Душ только следил за Ён У. Чтобы узнать, какие у того способности и на что годятся его души.

Посмотрев на его реакцию, Айвэн нахмурился и обратился к Доктору Думу и Ноктюрну.

— Доктор Дум, я слышал, ты со своими магами сбежал, а Ноктюрн только наблюдал со стороны.

Доктор Дум не ответил и скрестил руки на груди. Ноктюрн прищурился.

Впервые по лицу Ноктюрна что-то скользнуло – желание победить Железного Льва. Он больше ничего не слышал. И думал лишь о том, насколько силён Айвэн. Ноктюрн – гиена, он всегда ищет сильнейших.

— Тех, кто считается здесь сильнейшими, интересует лишь Учение о Бянях, которым владеет Дьявол, а не местонахождение моего сына. Вам всё равно, что происходит с другими...

Айвэн умолк и оглядел стоящих вокруг лидеров. Те, встречаясь с ним взглядом, вздрагивали или опускали глаза.

— Как и всем остальным, — выплюнул Айвэн. — Мы только называемся союзом. Это не настоящий союз. Скорее уж, мы отличная добыча для него, которую можно разорвать на части.

Айвэн грохнул кулаком по столу. Воздух как будто накалялся от львиного рыка.

— Отныне и впредь я никому не позволю действовать на собственное усмотрение. Если вам это не нравится, уходите. Но если я вас поймаю...

Вместо слов Айвэн показал клыки. Всем стало ясно, что он имеет в виду. Если не подчинятся, они умрут. По сути, он брал на себя командование союзом.

Лидеры кланов смотрели на троицу.

Безликий и Доктор Дум считались Новыми Звёздами. Им не понравится, если кто-то будет ими командовать. Ноктюрну, наверное, тоже. Однако Безликий только безмолвно пожал плечами, а Доктор Дум кивнул. Ноктюрн посмотрел в глаза Айвэну и ничего не ответил.

Союз без возражений переходил в руки Айвэна.

Пылающий взгляд Железного Льва буравил трёх Игроков, чьи мысли он не мог прочитать.

И тут дверь распахнулась, кто-то ворвался в зал, словно безумный: наёмник из Железного Льва. Все взгляды обратились к нему.

— Срочный доклад!

— Что там?

— Молодой господин... нет, Кровавый Меч Кан найден!

Все встали.

От Айвэна не укрылся странный блеск в глазах Безликого.

 

***

 

— Какого чёрта творит Каин?

Кан изумлённо смотрел на бои, возникающие на уровне тут и там. Сеть загонщиков поредела, поэтому он задался вопросом, что происходит. А посмотрев вниз, увидел нечто совершенно неожиданное.

Ён У, Виктория и Ледяной Король объединились, чтобы разорвать сеть.

Вдали стремительно проигрывал Железный Лев.

Кан горько улыбнулся. Хотя его бросили, эти люди были для него семьёй. Джонатан относился к нему, как добрый дядюшка, так что Кан надеялся, он не сильно пострадал в бою с Ён У.

— И всё-таки. Какое облегчение, что сестра будто невредима.

Он глубоко вздохнул. Оставив Викторию в таком состоянии, Кан постоянно беспокоился о ней. Похоже, Ён У вовремя пришёл ей на помощь. В конечном итоге он невольно их использовал, но всё же был благодарен и просил прощения. Скоро он спасёт Дойла.

— Я собрал достаточно.

Кан раскрыл ладонь. Многочисленные фрагменты Жуи Банга поднялись в воздух и слились воедино. Он заполучил их благодаря Ён У, остальные выигрывали время. И это намного больше, чем он мог дать.

С мелкой рыбёшкой покончено, остались только крупные Игроки. А он собрал больше за меньшее время.

Теперь жертвенный сосуд будет завершён. Киндред уже ждёт в назначенном месте. Остаётся лишь добраться туда.

Убрав фрагменты, Кан тронулся в путь.

Место назначения – Дворец Царя Обезьян, обиталище оболочки Сунь Укуна. Давным-давно он был там с остальными. И сейчас, когда Ён У отвлекает внимание, он легко доберётся.

Сверху донёсся пронзительный крик.

Кана заметила летящая высоко в небе красная птица и закричала:

— Хозяин! Я нашёл Кана!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 565 – Квалификационное испытание VI
Глава 564 – Квалификационное испытание V
Глава 563 – Квалификационное испытание IV
Глава 562 – Квалификационное испытание III
Глава 561 – Квалификационное испытание II
Глава 560 – Квалификационное испытание I
Глава 559 – Кронос IX
Глава 558 – Кронос VIII
Глава 557 – Кронос VII
Глава 556 – Кронос VI
Глава 555 – Кронос V
Глава 554 – Кронос IV
Глава 553 – Кронос III
Глава 552 – Кронос II
Глава 551 – Кронос I
Глава 550 – Отвоевание VII
Глава 549 – Отвоевание VI
Глава 548 – Отвоевание V
Глава 547 – Отвоевание IV
Глава 546 – Отвоевание III
Глава 545 – Отвоевание II
Глава 544 – Отвоевание I
Глава 543 – Ещё один наследник VIII
Глава 542 – Ещё один наследник VII
Глава 541 – Ещё один наследник VI
Глава 540 – Ещё один наследник V
Глава 539 – Ещё один наследник IV
Глава 538 – Ещё один наследник III
Глава 537 – Ещё один наследник II
Глава 536 – Ещё один наследник I
Глава 535 – Гигантский Демонический Божественный дракон X
Глава 534 – Гигантский Демонический Божественный дракон IX
Глава 533 – Гигантский Демонический Божественный дракон VIII
Глава 532 – Гигантский Демонический Божественный дракон VII
Глава 531 – Гигантский Демонический Божественный дракон VI
Глава 530 – Гигантский Демонический Божественный дракон V
Глава 529 – Гигантский Демонический Божественный дракон IV
Глава 528 – Гигантский Демонический Божественный дракон III
Глава 527 – Гигантский Демонический Божественный дракон II
Глава 526 – Гигантский Демонический Божественный дракон I
Глава 525 – Воинский корпус XI
Глава 524 – Воинский корпус X
Глава 523 – Воинский корпус IX
Глава 522 – Воинский корпус VIII
Глава 521 – Воинский корпус VII
Глава 520 – Воинский корпус VI
Глава 519 – Воинский корпус V
Глава 518 – Воинский корпус IV
Глава 517 – Воинский корпус III
Глава 516 – Воинский корпус II
Глава 515 – Воинский корпус I
Глава 514 – Сюжетное задание XIV
Глава 513 – Сюжетное задание XIII
Глава 512 – Сюжетное задание XII
Глава 511 – Сюжетное задание XI
Глава 510 – Сюжетное задание XI
Глава 509 – Сюжетное задание IX
Глава 508 – Сюжетное задание VIII
Глава 507 – Сюжетное задание VII
Глава 506 – Сюжетное задание VI
Глава 505 – Сюжетное задание V
Глава 504 – Сюжетное задание VI
Глава 503 – Сюжетное задание III
Глава 502 – Сюжетное задание II
Глава 501 – Сюжетное задание I
Глава 500 – Общий враг VI
Глава 499 – Общий враг V
Глава 498 – Общий враг IV
Глава 497 – Общий враг III
Глава 496 – Общий враг II
Глава 495 – Общий враг I
Глава 494 – Хроники Акаши XIII
Глава 493 – Хроники Акаши XII
Глава 492 – Хроники Акаши XI
Глава 491 – Хроники Акаши X
Глава 490 – Хроники Акаши IX
Глава 489 – Хроники Акаши VIII
Глава 488 – Хроники Акаши VII
Глава 487 – Хроники Акаши VI
Глава 486 – Хроники Акаши V
Глава 485 – Хроники Акаши IV
Глава 484 – Хроники Акаши III
Глава 483 – Хроники Акаши II
Глава 482 – Хроники Акаши I
Глава 481 – Заяц и Черепаха VI
Глава 480 – Заяц и Черепаха V
Глава 479 – Заяц и Черепаха IV
Глава 478 – Заяц и Черепаха III
Глава 477 – Заяц и Черепаха II
Глава 476 – Заяц и Черепаха I
Глава 475 – Вампирическая Владычица VII
Глава 474 – Вампирическая Владычица VI
Глава 473 – Вампирическая Владычица V
Глава 472 – Вампирическая Владычица IV
Глава 471 – Вампирическая Владычица III
Глава 470 – Вампирическая Владычица II
Глава 469 – Вампирическая Владычица I
Глава 468 – Центральное Бюро X
Глава 467 – Центральное Бюро IX
Глава 466 – Центральное Бюро VIII
Глава 465 – Центральное Бюро VII
Глава 464 – Центральное Бюро VI
Глава 463. Центральное Бюро V
Глава 462 – Центральное Бюро IV
Глава 461 – Центральное Бюро III
Глава 460 – Центральное Бюро I
Глава 459 – Центральное Бюро I
Глава 458 – Великая война VIII
Глава 457 – Великая война VII
Глава 456 – Великая война VI
Глава 455 – Великая война V
Глава 454 – Великая Война IV
Глава 453 – Великая Война III
Глава 452 – Великая Война II
Глава 451 – Великая война I
Глава 450 – Король Теней VI
Глава 449 – Король Теней V
Глава 448 – Король Теней IV
Глава 447 – Король Теней III
Глава 446 – Король Теней II
Глава 445 – Король Теней I
Глава 444 – Основание клана VIII
Глава 443 – Основание клана VII
Глава 442 – Основание клана VI
Глава 441 – Основание клана V
Глава 440 – Основание клана IV
Глава 439 – Основание клана III
Глава 438 – Основание клана II
Глава 437 – Основание клана I
Глава 436 – Артия VI
Глава 435 – Артия V
Глава 434 – Артия IV
Глава 433 – Артия III
Глава 432 – Артия II
Глава 431 – Артия I
Глава 430 – Без маски V
Глава 429 – Без маски IV
Глава 428 – Без маски III
Глава 427 – Без маски II
Глава 426 – Без маски I
Глава 425 – Драконий Храм XII
Глава 424 – Драконий Храм XI
Глава 423 – Драконий Храм X
Глава 422 – Драконий Храм IX
Глава 421 – Драконий Храм VIII
Глава 420 – Драконий Храм VII
Глава 419 – Драконий Храм VI
Глава 418 – Драконий Храм V
Глава 417 – Драконий Храм IV
Глава 416 – Драконий Храм III
Глава 415 – Драконий Храм II
Глава 414 – Драконий Храм I
Глава 413 – На 50–й этаж X
Глава 412 – На 50–й этаж IX
Глава 411 – На 50–й этаж VIII
Глава 410 – На 50–й этаж VII
Глава 409 – На 50–й этаж VI
Глава 408 – На 50–й этаж V
Глава 407 – На 50–й этаж IV
Глава 406 – На 50–й этаж III
Глава 405 – На 50–й этаж II
Глава 404 – На 50–й этаж I
Глава 403 – Трон смерти III
Глава 402 – Трон смерти II
Глава 401 – Трон смерти I
Глава 400 – Гром VI
Глава 399 – Гром V
Глава 398 – Гром IV
Глава 397 – Гром III
Глава 396 – Гром III
Глава 395 – Гром II
Глава 394 – Гром I
Глава 393 – Гигантомахия XVIII
Глава 392 – Гигантомахия XVII
Глава 391 – Гигантомахия XVI
Глава 390 – Гигантомахия XV
Глава 389 – Гигантомахия XIV
Глава 388 – Гигантомахия XIII
Глава 387 – Гигантомахия XII
Глава 386 – Гигантомахия XI
Глава 385 – Гигантомахия X
Глава 384 – Гигантомахия IX
Глава 383 – Гигантомахия VIII
Глава 382 – Гигантомахия VII
Глава 381 – Гигантомахия VI
Глава 380 – Гигантомахия V
Глава 379 – Гигантомахия IV
Глава 378 – Гигантомахия III
Глава 377 – Гигантомахия II
Глава 376 – Гигантомахия I
Глава 375 – Небесные крылья XIII
Глава 374 – Небесные крылья XII
Глава 373 – Небесные Крылья XI
Глава 372 – Небесные крылья X
Глава 371 – Небесные крылья IX
Глава 370 – Небесные крылья VIII
Глава 369 – Небесные крылья VII
Глава 368 – Небесные крылья VI
Глава 367 – Небесные крылья V
Глава 366 – Небесные крылья IV
Глава 365 – Небесные крылья III
Глава 364 – Небесные крылья II
Глава 363 – Небесные крылья I
Глава 362 – Ча Чон У VIII
Глава 361 – Ча Чон У VII
Глава 360 – Ча Чон У VI
Глава 359 – Ча Чон У V
Глава 358 – Ча Чон У IV
Глава 357 – Ча Чон У III
Глава 356 – Ча Чон У II
Глава 355 – Ча Чон У I
Глава 354 – Отряд Плутон IV
Глава 353 – Отряд Плутон III
Глава 352 – Отряд Плутон II
Глава 351 – Отряд Плутон I
Глава 350 – Создание Кунена X
Глава 349 – Создание Кунена IX
Глава 348 – Создание Кунена VIII
Глава 347 – Создание Кунена VII
Глава 346 – Создание Кунена VI
Глава 345 – Создание Кунена V
Глава 344 – Создание Кунена IV
Глава 343 – Создание Кунена III
Глава 342 – Создание Кунена II
Глава 341 – Создание Кунена I
Глава 340 – Наследники Царя Обезьян XV
Глава 339 – Наследники Царя Обезьян XIV
Глава 338 – Наследники Царя Обезьян XIII
Глава 337 – Наследники Царя Обезьян XII
Глава 336 – Наследники Царя Обезьян XI
Глава 335 – Наследники Царя Обезьян X
Глава 334 – Наследники Царя Обезьян IX
Глава 333 – Наследники Царя Обезьян VIII
Глава 332 – Наследники Царя Обезьян VII
Глава 331 – Наследники Царя Обезьян VI
Глава 330 – Наследники Царя Обезьян V
Глава 329 – Наследники Царя Обезьян IV
Глава 328 – Наследники Царя Обезьян III
Глава 327 – Наследники Царя Обезьян II
Глава 326 – Наследники Царя Обезьян I
Глава 325 – Письмо дружбы X
Глава 324 – Письмо дружбы IX
Глава 323 – Письмо дружбы VIII
Глава 322 – Письмо дружбы VII
Глава 321 – Письмо дружбы VI
Глава 320 – Письмо дружбы X
Глава 319 – Письмо дружбы IV
Глава 318 – Письмо дружбы III
Глава 317 – Письмо дружбы II
Глава 316 – Письмо дружбы I
Глава 315 – Король Подземного Мира V
Глава 314 – Король Подземного Мира IV
Глава 313 – Король Подземного Мира III
Глава 312 – Король Подземного Мира II
Глава 311 – Король Подземного Мира I
Глава 310 – Тартар X
Глава 309 – Тартар IX
Глава 308 – Тартар VIII
Глава 307 – Тартар VII
Глава 306 – Тартар VI
Глава 305 – Тартар V
Глава 304 – Тартар IV
Глава 303 – Тартар III
Глава 302 – Тартар II
Глава 301 – Тартар I
Глава 300 – Посейдон XII
Глава 299 – Посейдон XI
Глава 298 – Посейдон X
Глава 297 – Посейдон IX
Глава 296 – Посейдон VIII
Глава 295 – Посейдон VII
Глава 294 – Посейдон VI
Глава 293 – Посейдон V
Глава 292 – Посейдон IV
Глава 291 – Посейдон III
Глава 290 – Посейдон II
Глава 289 – Посейдон I
Глава 288 – Остров V
Глава 287 – Остров IV
Глава 286 – Остров III
Глава 285 – Остров II
Глава 284 – Остров I
Глава 283 – Тритон IX
Глава 282 – Тритон VIII
Глава 281 – Тритон VII
Глава 280 – Тритон V
Глава 279 – Тритон IV
Глава 278 – Тритон III
Глава 277 – Тритон II
Глава 276 – Тритон I
Глава 275 – Алчный Дьявол XV
Глава 274 – Алчный Дьявол XIV
Глава 273 – Алчный Дьявол XIII
Глава 272 – Алчный Дьявол XII
Глава 271 – Алчный Дьявол XI
Глава 270 – Алчный Дьявол X
Глава 269 – Алчный Дьявол IX
Глава 268 – Алчный Дьявол VIII
Глава 267 – Алчный Дьявол VII
Глава 266 – Алчный Дьявол VI
Глава 265 – Алчный Дьявол V
Глава 264 – Алчный Дьявол IV
Глава 263 – Алчный Дьявол III
Глава 262 – Алчный Дьявол II
Глава 261 – Алчный Дьявол I
Глава 260 – Рост X
Глава 259 – Рост IX
Глава 258 – Рост VIII
Глава 257 – Рост VII
Глава 256 – Рост VI
Глава 255 – Рост V
Глава 254 – Рост IV
Глава 253 – Рост III
Глава 252 – Рост II
Глава 251 – Рост I
Глава 250 – Беспокойный мир VII
Глава 249 – Беспокойный мир VI
Глава 248 – Беспокойный мир V
Глава 247 – Беспокойный мир IV
Глава 246 – Беспокойный мир III
Глава 245 – Беспокойный мир II
Глава 244 – Беспокойный мир I
Глава 243. Часть 2 – Королева Лета VIII
Глава 243. Часть 1 – Королева Лета VIII
Глава 242 – Королева Лета VII
Глава 241 – Королева Лета VI
Глава 240. Часть 1 – Королева Лета V
Глава 240. Часть 2 – Королева Лета V
Глава 239 – Королева Лета IV
Глава 238 – Королева Лета III
Глава 237 – Королева Лета II
Глава 236 – Королева Лета I
Глава 235 – Охота на ведьм X
Глава 234 – Охота на ведьм IX
Глава 233 – Охота на ведьм VIII
Глава 232 – Охота на ведьм VII
Глава 231 – Охота на ведьм VI
Глава 230 – Охота на ведьм V
Глава 229 – Охота на ведьм IV
Глава 228 – Охота на ведьм III
Глава 227 – Охота на ведьм II
Глава 226 – Охота на ведьм I
Глава 225 – Аукционный дом Келат VIII
Глава 224 – Аукционный дом Келат X
Глава 223 – Аукционный дом Келат VI
Глава 222 – Аукционный дом Келат V
Глава 221 – Аукционный дом Келат IV
Глава 220 – Аукционный дом Келат III
Глава 219 – Аукционный дом Келат II
Глава 218 – Аукционный дом Келат I
Глава 217 – Философский камень X
Глава 216 – Философский камень IX
Глава 215 – Философский камень VIII
Глава 214 – Философский камень VII
Глава 213 – Философский камень VI
Глава 212 – Философский камень V
Глава 211 – Философский камень IV
Глава 210 – Философский камень III
Глава 209 – Философский камень II
Глава 208 – Философский камень I
Глава 207 – Великий Герцог Агарес VII
Глава 206 – Великий Герцог Агарес VI
Глава 205 – Великий Герцог Агарес V
Глава 204 – Великий Герцог Агарес IV
Глава 203 – Великий Герцог Агарес III
Глава 202 – Великий Герцог Агарес II
Глава 201 – Великий Герцог Агарес I
Глава 200 – Лес демонов XV
Глава 199 – Лес демонов XIV
Глава 198 – Лес демонов XIII
Глава 197 – Лес демонов XII
Глава 196 – Лес демонов XI
Глава 195 – Лес демонов X
Глава 194 – Лес демонов IX
Глава 193 – Лес демонов VIII
Глава 192 – Лес демонов VII
Глава 191 – Лес демонов VI
Глава 190 – Лес демонов V
Глава 189 – Лес демонов IV
Глава 188 – Лес демонов III
Глава 187 – Лес демонов II
Глава 186 – Лес демонов I
Глава 185 – Додзё Теней X
Глава 184 – Додзё Теней XI
Глава 183 – Додзё Теней VIII
Глава 182 – Додзё Теней VII
Глава 181 – Додзё теней VI
Глава 180 – Додзё Теней V
Глава 179 – Додзё Теней IV
Глава 178 – Додзё Теней III
Глава 177 – Додзё Теней II
Глава 176 – Додзё Теней I
Глава 175 – Сет IX
Глава 174 – Сет VIII
Глава 173 – Сет VII
Глава 172 – Сет VI
Глава 171 – Сет V
Глава 170 – Сет IV
Глава 169 – Сет III
Глава 168 – Сет II
Глава 167 – Сет I
Глава 166 – Дворец Царя Обезьян X
Глава 165 – Дворец Царя обезьян IX
Глава 164 – Дворец Царя Обезьян VIII
Глава 163 – Дворец Царя Обезьян VII
Глава 162 – Дворец Царя Обезьян VI
Глава 161. Часть 2 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 161. Часть 1 – Дворец Царя Обезьян V
Глава 160 – Дворец Царя Обезьян IV
Глава 159 – Дворец Царя Обезьян III
Глава 158 – Дворец Царя Обезьян II
Глава 157 – Дворец Царя Обезьян I
Глава 156 – Пять Гор Покаяния VI
Глава 155 – Пять Гор Покаяния V
Глава 154 – Пять Гор Покаяния IV
Глава 153 – Пять Гор Покаяния III
Глава 152 – Пять Гор Покаяния II
Глава 151 – Пять Гор Покаяния I
Глава 150 – Гора Покаяния IV
Глава 149 – Гора покаяния III
Глава 148 – Гора Покаяния II
Глава 147 – Гора Покаяния I
Глава 146 – Три Норны V
Глава 145 – Три Норны IV
Глава 144 – Три Норны III
Глава 143 – Три Норны II
Глава 142 – Три Норны I
Глава 141 – Выводок VII
Глава 140 – Выводок VI
Глава 139 – Выводок V
Глава 138 – Выводок IV
Глава 137 – Выводок III
Глава 136 – Выводок II
Глава 135 – Выводок I
Глава 134 – Пробуждение IV
Глава 133 – Пробуждение III
Глава 132 – Пробуждение II
Глава 131 – Пробуждение I
Глава 130 – Военные приготовления V
Глава 129 – Военные приготовления IV
Глава 128 – Военные приготовления III
Глава 127 – Военные приготовления II
Глава 126 – Военные приготовления I
Глава 125 – Миссия V
Глава 124 – Миссия IV
Глава 123 – Миссия III
Глава 122 – Миссия II
Глава 121 – Миссия I
Глава 120 – Наёмник IV
Глава 119 – Наёмник III
Глава 118 – Наемник II
Глава 117 – Наемник I
Глава 116 – Наследник божественного существа VII
Глава 115 – Наследник божественного существа VI
Глава 114 – Наследник божественного существа V
Глава 113 – Наследник божественного существа IV
Глава 112 – Наследник мифического зверя III
Глава 111 – Наследник мифического зверя II
Глава 110 – Наследник мифического зверя I
Глава 109 – Начало войны VII
Глава 108 – Начало войны VI
Глава 107 – Начало войны V
Глава 106 – Начало войны IV
Глава 105 – Начало войны III
Глава 104 – Начало войны II
Глава 103 – Начало войны I
Глава 102 – Мастер божественных знаний II
Глава 101 – Мастер божественных знаний I
Глава 100 – Однорогое племя X
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 10 – Обучение VII
Глава 9 – Обучение VII
Глава 8 – Обучение VI
Глава 7 – Обучение V
Глава 6 – Обучение IV
Глава 5 – Обучение III
Глава 4 – Обучение II
Глава 3 – Обучение I
Глава 2 – Приглашение из карманных часов II
Глава 1 – Приглашение из карманных часов I
1 - 94
2 - 91
2 - 90
2 - 89
2 - 88
2 - 87
2 - 86
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 85
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 84
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 83
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 82
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 81
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 80
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 79
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 78
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 77
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 76
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 75
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 74
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 73
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 72
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 71
Ранкер, который живёт второй раз 2 - 70
Ранкер, который живёт второй раз Том 2 Глава 69
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 68
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 67
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 66
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 65
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 64
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 63
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 62
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 61
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 60
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 59
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 58
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 57
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 56
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 55
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 54
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 53
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 52
Ранкер, который живёт второй раз Том 1 Глава 51
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 50
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 49
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 48
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 47
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 46
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 45
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 44
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 43
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 42
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 41
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 40
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 39
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 38
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 37
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 36
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 35
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 34
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 33
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 32
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 31
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 30
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 29
Том 1 Глава 28
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 27
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 26
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 25
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 24
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 23
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 22
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 21
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 20
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 19
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 18
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 17
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 16
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 15
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 14
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 13
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 12
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 11
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 10
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 9
Том 1 Глава 8
Том 1 Глава 7
Том 1 Глава 6
Том 1 Глава 5
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 4
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 3
Ранкер, который живёт второй раз 1 - 2
Том 1 Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.