/ 
Я переродился в старшего брата злодейки Осторожно, не переешь десертов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ve-Been-Reincarnated-as-a-Villainess-Older-Brother.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%98%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BE/8881576/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%83%20%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%83%D1%88%D0%B8%3F/8881578/

Я переродился в старшего брата злодейки Осторожно, не переешь десертов

Перед Ильвалино стояло много вкусных угощений.

Когда он оторвал глаза от столика с едой, он увидел, что прямо перед ним, на диване сидит красивый мальчик... Каин.

Ильвалино сидел на кресле напротив Каина, вытянув сломанную ногу, которая не сгибалась и была забинтована. Он нахмурился, задумавшись, каким это образом он оказался в такой странной ситуации.

「Ну давай, хватит злобно смотреть. Помнишь, бабушка Сакаэ* говорила, что быть одному и голодным - недопустимо. Давай поедим.」

「Кто такая бабушка Сакаэ..?」

「Не нужно переживать о манерах и прочем. Можешь есть просто руками.」

Эти слова вызвали у Ильвалино раздражение.

Он взял нож и вилку из разложенных перед ним столовых приборов, вежливо и красиво разрезал соте из курицы и поднес кусочек ко рту. Его нож и вилка не стучали о тарелку или другую посуду на столе, а движения были бесшумными и элегантными.

Каин поднял бровь, сказал: 「О, я впечатлён」, и начал есть сам.

「Может быть тебя обучали, чтобы в будущем ты мог, работая под прикрытием, убить кого-то высокопоставленного? Или ты на самом деле сын дворянина?」

「……」

「А может быть, тебя готовили для усыновления?」

「……」

「Да скажи же хоть что-нибудь!.. Ладно, давай насладимся едой.」

「……」

Каин пытался всеми силами разговорить Ильвалино, но тот отказывался ему отвечать и просто молча ел.

Однако Ильвалино не отвечал только потому, что ему не разрешалось говорить об убийствах; естественно, что информация об этом была конфиденциальной.

「Ну, а пока ты поживёшь в нашем доме, до своего выздоровления.」

「Эй!」

「Если ты хочешь поскорее вернуться домой, то обязан много есть и быстро поправиться.」

「……」

Что касается Каина, то он не хотел освобождать Ильвалино до того, как его раны полностью заживут, чтобы он ненароком не встретил героиню. Будучи здоровым, Ильвалино, скорее всего, отправится домой, а не упадёт в обморок прямо перед домом героини.

Каин хотел, чтобы - по возможности - Ильвалино вообще бросил бы занятия наёмного убийцы.

В этот раз Ильвалино вернётся домой здоровым, но это не гарантировало, что он не получит травму на следующем “заказе” и в итоге не будет подобран героиней.

Каин не знал, существует ли в этом мире мистическая сила Судьбы, но до начала игры у него оставалось ещё 10 лет. Но даже если так, он не хотел допустить событий прошлого, описанных в сюжете.

Если это возможно, он попробует разрушить все ключевые события, которые могли бы привести его милую младшую сестрёнку к плохому концу.

「Бйятик!」

Не постучав, с грохотом открыв дверь, в комнату вбежала Диана.

「Посему ты не обедаесь со мной? Ди осень сейдитая!」

Дойдя до дивана, где сидел Каин, Диана ударила ладошкой по подлокотнику.

「Мне жаль, Диана. Ты скучала по мне? Я буду очень рад с тобой пообедать.」

Каин подхватил её под мышки, поднял и усадил себе на колени.

Он нежно погладил её по волосам и слегка поцеловал ушки и темечко. Прижавшись лицом к её макушке, он закрыл глаза и пробормотал: 「Милашка, милашка」.

Эта сцена повергла Ильвалино в шок.

В этот момент Каин, который раньше или не показывал совсем никаких эмоций, или поднимал одну бровь в сарказме, выглядел совсем другим человеком.

Тон его голоса совершенно изменился - теперь он говорил неимоверно сладким голосом.

「Диана ела то же самое?」

「Я ела то зе, сто и бйятик.」

Она ткнула указательным пальцем в овощи на столе рядом с соте из курицы и сказала: 「Я сьела дазе мойкофь!」. Диана посмотрела на Каина с торжествующим выражением лица.

Ильвалино не думал, что это возможно, но… лицо Каина всё больше и больше таяло от умиления.

Каин погладил Диану по голове со словами: 「Умничка! Как замечательно, что Диана может есть еду, которая ей не нравится! Замечательная девочка!」

Ильвалино недоумевал, глядя на происходящее. Он не мог поверить, что перед ним был тот же самый человек - который вывихнул ему плечо, затащил его в этот дом и отказался отпускать его - до полного выздоровления.

Он думал, что Каин будет холодно относиться ко всем окружающим, ведь он был старшим сыном герцога. Но предположения Ильвалино оказались далеки от реальности. Ильвалино вздрогнул, подумав, что может простудиться от того, что поведение Каина так внезапно сменилось с холодного на такое тёплое.

Диана металась глазёнами по десертам на столе, и Каин обхватил её щеки своей рукой и поднял её лицо к своему, взглянув ей в глаза. Он тепло улыбнулся ей.

「Диана, обещаешь потом снова почистить зубки?」

「Потиссю!」

「Ты сохранишь в секрете, что я дал тебе десерт?」

「Наш с Бйятиком секрет!」

Слегка ущипнув её за щеки, Каин взял тарелку с десертом и поднёс ложку ко рту девочки: "а~м".

Вся злость и раздражение внутри Ильвалино словно растворились, когда он увидел это. Он вздохнул и решил тоже сосредоточиться на еде.

Видимо, он был голоднее, чем ожидал, и быстро закончил есть. Когда Ильвалино потянулся за своей тарелкой с десертом, он ощутил на себе чей-то взгляд. Когда он поднял голову, то встретился глазами с маленькой девочкой.

「........」

「........」

Из-за её взгляда ему стало очень трудно есть. Когда Ильвалино придвинул тарелку с десертом к себе, Диана стала следить за каждым его движением.

「........」

「...Хочешь?」

Её губы растянулись в улыбке, и Ильвалино показалось, что он услышал звуки труб, возвещавших победу. Всё с той же улыбкой на лице Диана повернулась и посмотрела вверх, прямо в лицо Каину.

Каин нахмурился, делая вид, что глубоко погружен в противоречивые мысли, но было очевидно, как он ответит. Он отодвинул стоявшую перед ним тарелку, чтобы освободить место для её второго десерта.

「Ешь медленно.」

「Дя~!」

「Что надо сказать? 」

「Пасиба, низякомый стайсий бйятик!」

「........」

Ильвалино поставил свою тарелку с десертом перед Каином и откинулся на спинку кресла.

Поскольку Диана все это время сидела на коленях у Каина и ела их десерт, трапеза Каина совсем не продвинулась. Тем не менее он выглядел вполне удовлетворенным, просто с любовью наблюдая, как его младшая сестра лакомится.

“Откуда он вообще знает моё имя? Даже если я был подозрительно одет во всё чёрное, почему он решил, что я убийца? Он выглядит моим ровесником, но хоть я был ранен и не в лучшей форме, я не понимаю, каким образом он повалил меня и вывихнул мне руку... Где он этому научился? Если я не выясню, откуда у него вся эта информация, причем до того, как вернусь назад, босс меня точно убьёт...”

Ильвалино решил извлечь выгоду из того, что его не выпустят отсюда, пока он полностью не поправится, и попытаться выяснить, откуда Каин всё это знает.

Конечно, Ильвалино не мог догадаться, что у Каина сохранились воспоминания о прошлой жизни.

В тот вечер у Дианы сильно заболел живот, из-за того, что она переела десертов. Каину и Ильвалино как следует влетело от Герцогини, за то, что они так избаловали девочку.

********

*Предположительно, Сакаэ Дзинноути из аниме “Летние войны”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я переродился в старшего брата злодейки Дети — это масса возможностей
Я переродился в старшего брата злодейки Позволь мне называть тебя старшим братом
Я переродился в старшего брата злодейки Добрый принц
Я переродился в старшего брата злодейки Потому что я хотел показать всем…
Я переродился в старшего брата злодейки Примирение
Я переродился в старшего брата злодейки В окружении врагов
Я переродился в старшего брата злодейки Время примирения
Я переродился в старшего брата злодейки Мудрые слова пересекают миры
Я переродился в старшего брата злодейки Узкий путь к совместному счастью
Я переродился в старшего брата злодейки “Цветок Каина”
Я переродился в старшего брата злодейки Чрезвычайно талантлив
Я переродился в старшего брата злодейки Учитель и родитель
Я переродился в старшего брата злодейки Поступай правильно
Я переродился в старшего брата злодейки Хэллоуин в особняке Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Камердинер брата злодейки
Я переродился в старшего брата злодейки Всё будет в порядке, что бы ни случилось
Я переродился в старшего брата злодейки Насилие. Каин в ярости
Я переродился в старшего брата злодейки Защити достоинство своего старшего брата!
Я переродился в старшего брата злодейки Принц ужасный, принцесса прекрасная
Я переродился в старшего брата злодейки Мама обманула!
Я переродился в старшего брата злодейки Тише едешь – дальше будешь. Путь в тысячу ри начинается с первого шага
Я переродился в старшего брата злодейки Не умеешь — научись!
Я переродился в старшего брата злодейки Маленькие ручки
Я переродился в старшего брата злодейки Господин Каин! Лицо!!!
Я переродился в старшего брата злодейки Рёв динозавра и мольба англела
Я переродился в старшего брата злодейки Собеседование
Я переродился в старшего брата злодейки Есть много игр, в которые можно играть без игрушек
Я переродился в старшего брата злодейки ”Пальчиковые” игры
Я переродился в старшего брата злодейки Возвращение Отца
Я переродился в старшего брата злодейки Долг аристократа. Добрые дела, которые нужно совершать
Я переродился в старшего брата злодейки Что мы берём, а что отдаём
Я переродился в старшего брата злодейки Будь всегда со мною рядом
Я переродился в старшего брата злодейки Почему у кролика длинные уши?
Я переродился в старшего брата злодейки Осторожно, не переешь десертов
Я переродился в старшего брата злодейки Ильвалино
Я переродился в старшего брата злодейки потому что я решил защищать её
Я переродился в старшего брата злодейки Каин Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Безграничная Академия Магии – Для любви нет границ!
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.