/ 
Я переродился в старшего брата злодейки Камердинер брата злодейки
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ve-Been-Reincarnated-as-a-Villainess-Older-Brother.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%92%D1%81%D1%91%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BA%D0%B5%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%B1%D1%8B%20%D0%BD%D0%B8%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%8C/8881681/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%A5%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%83%D0%B8%D0%BD%20%D0%B2%20%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D1%8F%D0%BA%D0%B5%20%D0%AD%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BA/8881714/

Я переродился в старшего брата злодейки Камердинер брата злодейки

Немного отклонимся от главной линии повествования.

Эта история произошла незадолго до собрания Клуба вышивальщиц.

В герцогстве Эльграндак было несколько садов, но Каин любил только один небольшой сад. Это был очень маленький садик, и в нём стояла маленькая деревянная скамейка с крышей-навесом, польза от которой в дождливые дни была очень сомнительной.

Он, бывало, приходил сюда, когда его занятия отменялись из-за срочных дел учителей.

Его расписание было очень загруженным — учёба и разнообразные тренировки, что вызывало беспокойство окружающих; но большинство занятий проводились по просьбе самого Каина.

Одна горничная, сёстры которой работали в других домах, рассказывала, что настолько плотного расписания у детей нет ни в одном другом доме, даже если они были старше Каина, или вообще готовились к поступлению в академию.

С тех пор как Ильвалино стал камердинером Каина, ему пришлось посещать утренние занятия вместе с молодым господином. Камердинер в знатном доме не может быть необразованным.

Если Ильвалино чего-то не понимал, или замедлял темп учёбы, это никого особо не заботило. Чтобы не отставать слишком сильно, он повторно просматривал конспекты уроков по вечерам, перед сном.

После обеда, пока у Каина были уроки искусства, этикета и прочих “высоких наук”, Ильвалино учился у личной горничной Элизы разным тонкостям — например, как подавать чай, как заботиться о господине, как связываться с другими департаментами, как координировать расписание и отправлять послания.

Сегодня он обучался правильно подавать чай с пирожными. Ему сообщили, что одно из занятий Каина отменили, и он поторопился в комнату к своему господину, но не нашёл его там.

Ильвалино подумал, что Каин пошёл в маленький сад, и оказался абсолютно прав в своем предположении.

Подходя к саду, мальчик хотел было окликнуть Каина, но осёкся.

…Он услышал пение.

「Бабочка, бабочка, на цвето~к прилети. Если от цветка устала, на Диану прилети.」

На коленях Каина сидела Диана, а сам он легонько похлопывал её по плечику в такт песенке.

Слова этой, явно детской песенки, повторялись; особого смысла в ней не было. Ильвалино предположил, что это какой-то стишок, но он его никогда не слышал.

Иногда в приют приезжали певцы, с так называемыми “утешительными визитами”. Какой-нибудь аристократ, по своему капризу, пошлёт певца; тот споёт несколько песенок, которые могли бы понравиться детям, и уходит обратно.

Но песню, которую напевал Каин, Ильвалино никогда не слышал.

Каин пел высоким и тонким голосом, ведь он был семилетним мальчишкой. Но он очень старался петь мягко и нежно.

Сначала он спел песенку про бабочку, затем про цветок, а затем про жёлудь.

Все песенки были очень простыми — про полёт бабочки, про распускание цветка, про падение жёлудя; и их легко запомнил бы даже ребёнок.

Диана именно так и сделала — она уже успела выучить слова и мелодию, и подпевала Каину.

Ещё в первую их встречу, Ильвалино понял, что эти двое очень близки.

Не только старший брат обожает свою младшую сестру, но и девочка внимательно слушает своего брата.

Каин реагировал на каждую жалобу Дианы, но при этом он мягко объяснял ей, что хорошо, а что нет, и почему это так.

Со стороны казалось, будто он балует сестрёнку, но на деле он направлял её и учил действовать самостоятельно.

Диана никогда не смотрела на Ильвалино свысока и не чуралась его, хоть он и был сиротой. Она обожала его, а к приютским детям относилась как к равным, по-дружески. И всё потому, что Каин вёл себя так, как будто это в порядке вещей.

Диана всегда внимательно наблюдала за Каином.

Она полностью доверяла брату, считая, что в его действиях не может быть ошибки, и потому во всём подражала ему.

Вот и сейчас — она пела вместе с Каином, сидя у него на коленях и покачиваясь в такт песенке, и её лицо было спокойным и умиротворённым.

Светлые волосы и голубые, как летнее небо, глаза. Она ещё ребёнок, но уже очень красива.

Обычно выражения их лиц настолько различались, что нельзя было и предположить их кровное родство; но сейчас, глядя на них, сидящих вместе и мирно поющих песенки, все сомнения пропадали.

Ильвалино решил не вмешиваться и подождать, пока они закончат.

Он наблюдал за ними из-за дерева, стоящего немного поодаль.

Диана отвлеклась на бабочку, перевела взгляд и заметила Ильвалино. После этого они продолжили пение уже втроём, причём не хором, а каноном.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я переродился в старшего брата злодейки Дети — это масса возможностей
Я переродился в старшего брата злодейки Позволь мне называть тебя старшим братом
Я переродился в старшего брата злодейки Добрый принц
Я переродился в старшего брата злодейки Потому что я хотел показать всем…
Я переродился в старшего брата злодейки Примирение
Я переродился в старшего брата злодейки В окружении врагов
Я переродился в старшего брата злодейки Время примирения
Я переродился в старшего брата злодейки Мудрые слова пересекают миры
Я переродился в старшего брата злодейки Узкий путь к совместному счастью
Я переродился в старшего брата злодейки “Цветок Каина”
Я переродился в старшего брата злодейки Чрезвычайно талантлив
Я переродился в старшего брата злодейки Учитель и родитель
Я переродился в старшего брата злодейки Поступай правильно
Я переродился в старшего брата злодейки Хэллоуин в особняке Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Камердинер брата злодейки
Я переродился в старшего брата злодейки Всё будет в порядке, что бы ни случилось
Я переродился в старшего брата злодейки Насилие. Каин в ярости
Я переродился в старшего брата злодейки Защити достоинство своего старшего брата!
Я переродился в старшего брата злодейки Принц ужасный, принцесса прекрасная
Я переродился в старшего брата злодейки Мама обманула!
Я переродился в старшего брата злодейки Тише едешь – дальше будешь. Путь в тысячу ри начинается с первого шага
Я переродился в старшего брата злодейки Не умеешь — научись!
Я переродился в старшего брата злодейки Маленькие ручки
Я переродился в старшего брата злодейки Господин Каин! Лицо!!!
Я переродился в старшего брата злодейки Рёв динозавра и мольба англела
Я переродился в старшего брата злодейки Собеседование
Я переродился в старшего брата злодейки Есть много игр, в которые можно играть без игрушек
Я переродился в старшего брата злодейки ”Пальчиковые” игры
Я переродился в старшего брата злодейки Возвращение Отца
Я переродился в старшего брата злодейки Долг аристократа. Добрые дела, которые нужно совершать
Я переродился в старшего брата злодейки Что мы берём, а что отдаём
Я переродился в старшего брата злодейки Будь всегда со мною рядом
Я переродился в старшего брата злодейки Почему у кролика длинные уши?
Я переродился в старшего брата злодейки Осторожно, не переешь десертов
Я переродился в старшего брата злодейки Ильвалино
Я переродился в старшего брата злодейки потому что я решил защищать её
Я переродился в старшего брата злодейки Каин Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Безграничная Академия Магии – Для любви нет границ!
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.