/ 
Я перевоплотился в старшего брата злодейки Глава 10
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ve-Been-Reincarnated-as-a-Villainess-Older-Brother.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209/8214148/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010/8214149/

Я перевоплотился в старшего брата злодейки Глава 10

Герцог Элграндарк был вице-министром министерства юстиции в королевском дворце. Он также был правящим лордом Нельгранди, территории на восточной окраине Королевства. Из-за этих титулов его называли маркграфом Нельгранди.

Он поручил управление земельными ресурсами этих территорий своему младшему брату, виконту Элграндарку, но герцог регулярно посещал свои земли, чтобы проверить состояние земель и обсудить и спланировать финансовую политику.

Герцог Элграндарк закончил весеннюю инспекцию своих земель и впервые за месяц вернулся домой. Прежде чем он успел снять пальто, его встретили с просьбой о новом слуге от жены, сына и дочери.

“Позвольте мне сначала переодеться, - сказал герцог, - я выслушаю вашу просьбу за чаем.”

Герцог, которого так торопливо встретили, горько улыбнулся и направился в свою комнату.

Камергер, сопровождавший герцога во время этой поездки по территориям, сообщил Элизе, что они привезли различные сладости из региона Нельгранди, и спросил, должен ли он немедленно подать их к чаю.

- Диана, пойдем в чайную. Похоже, у нас будут сладости из Нельгранди, - сказал Кейн.

- Сладости! Если мы будем есть сладости, то потом нам придется чистить зубы, брат! - сказала Диана.

- Вот именно! Ты очень умна, не так ли, Диана? Это очень хорошо. После того, как мы закончим есть, давай почистим зубы вместе, хорошо?”

Они пожали друг другу руки и направились в чайную, чтобы насладиться сладостями и легкой едой. Диана знала, что, как только чай и закуски будут приготовлены, Элиза скоро приедет, и поэтому она постаралась спокойно идти рядом с Кейн.

Как только они вошли в чайную, Кейн достал из ящика стола фартук и надел его на Диану. Ей было три года, и она все еще не очень хорошо ела аккуратно. Кейн велел ей надеть фартук, так как конфеты, которые принес герцог, могли быть рассыпчатыми. Вполне возможно, что Диана устроит беспорядок.

Когда он надел белый фартук с оборками на ее развевающееся светло – голубое платье, ему вспомнилась детская сказка из его прошлого существования, и он подумал про себя-она выглядит совсем как Алиса в Стране чудес.

Пока они тихо сидели и ждали, в чайную вошли отец и мать.

“Кейн. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз был дома. Ты не позволишь мне на минутку посидеть с Ди? - спросил отец, который вошел в комнату и, нахмурив брови, посмотрел на своих детей. Кейн сидел на двухместном диване, а Диана сидела у него на коленях.

“Позвольте мне, это… Отец, пожалуйста, не говори о Диане так, как будто она объект. Это нарушение прав человека", - сказал Каин.

“Нарушение прав человека – это довольно сложный термин, который вы использовали… Но это не имеет значения. Я хочу, чтобы ты позволил мне тоже обожать Диану, понимаешь? - сказал отец.

- Диана не станет для вас менее очаровательной, если между вами будет стоять столик. Пожалуйста, сядь напротив нее и лелей ее, сколько захочешь, - сказал Каин.

- Я хочу обнять Ди и погладить ее по волосам, - сказал отец.

Кейн крепче обнял Диану. Она ошеломленно переводила взгляд с брата на отца, сравнивая их. Затем белые руки скользнули под руки Дианы из-за спины Кейн и подняли ее.

Элиза вытащила Диану из-за дивана. С этими словами она передала Диану мужу, чтобы он обнял ее, и легонько шлепнула Кейна по макушке.

- Хватит уже, - сказала Элиза, - Ты был с ней все это время, так что ты должен позволить своему Отцу забрать ее. Его не было дома уже месяц.”

- ...Но,” сказал Каин.

- У них не было достаточно времени вместе. Неужели ты не испытываешь сочувствия к своему отцу, когда Диана говорит такие вещи, как” Кто этот старик"? - спросила Элиза.

Кейн слышал, что однажды это действительно произошло, когда одна из инспекций территории отца затянулась дольше, чем ожидалось. Когда Кейн вспомнил об этом инциденте, у него не было другого выбора, кроме как отказаться от нее.

Горничная чайной приготовила чай и сладости. Как только все расселись, герцог начал говорить.

- Итак, ты хочешь нанять еще одного слугу? Знаешь, тебе не нужно было меня ждать. В конце концов, я оставил домашние дела на Элизу.”

“Мы хотим нанять его камергером Каина, - сказала Элиза. Как хозяйка дома, Элиза в определенной степени обладала властью в помещении.

При необходимости она могла уволить и нанять слуг, руководствуясь собственным суждением. Однако на практике она всегда обсуждала такие вопросы со старшими горничными и старшими дворецкими и основывала свои решения на их различных взглядах. Она никогда не действовала полностью самостоятельно.

Это было событие, не имевшее прецедента. Она чувствовала, что необходимо посоветоваться с герцогом, ее мужем, поскольку речь шла о найме личного слуги для члена семьи. Это будет важная роль с обязанностями, которые включают участие в управлении домом.

“Камергер Каина – понятно. Кейн еще недостаточно взрослый для чаепитий или вечеринок, так что что-то случилось? - спросил герцог.

“Ну, на самом деле…”

Элиза объяснила, как привезли Ильвалино, когда герцога Элграндарка не было дома. Она рассказала ему, что Ильвалино может говорить правильным тоном, есть с хорошими манерами и что благодаря его чтению Диане ее навыки понимания прочитанного улучшились. Она также сказала ему, что он сирота.

Герцог услышал о том, как Кейн и Диана привязались к нему, и Элиза тоже прониклась к нему симпатией. Он скрестил руки на груди и проворчал:”

- Ему шесть лет, как и Кейну, верно?” он спросил: “Я думаю, что он, возможно, слишком молод, чтобы наниматься камергером.”

“Ребенка, который хорошо подходит для этой работы, будет трудно найти,-сказала Элиза, - Если мы будем тянуть слишком долго, какая-нибудь другая семья схватит его.”

Кейн подумал про себя, что на самом деле маловероятно, чтобы другая благородная семья предложила сироте работу. Никто бы даже не подумал, что может быть сирота, который был обучен служить благородному дому, в первую очередь. Он представлял себе, что благородная семья может взять сироту в качестве служащего одной из своих торговых компаний, рыбных промыслов или ферм в качестве акта благотворительности.

- Он тоже может быть камергером Ди, отец, - сказала Диана. - Брат Илу очень хорошо читает книги!”

Диана ела кремовый пирог, сидя на коленях у герцога, и посмотрела на него, чтобы рассказать о навыках чтения Ильвалино. Герцог посмотрел на Кейна.

“Брат Илу, говорит она! Брат! - воскликнул герцог. Он продолжал наблюдать за хмурым лицом Кейна и расхохотался. Элиза тоже посмотрела на Кейна. Кейн изо всех сил старался помешать Диане называть Ильвалино “Братом Илу”, но, к своему ужасу, потерпел неудачу.

Элиза прикрыла рот платком и отвернулась в сторону, но ее плечи тоже тряслись от смеха.

“...Это дело уже прошло, так что все в порядке! Однако, если бы он стал камергером, мне пришлось бы сказать Диане, что его официальное положение в этом доме изменилось и что ей придется начать называть его другим именем, раз и навсегда!”

Кейн, возможно, и был взрослым мужчиной за тридцать, но некоторые вещи расстраивали его, независимо от возраста.

Всегда можно было обзавестись новыми младшими братьями или сестрами, но никогда нельзя было обзавестись старшим братом. Этот факт был предметом гордости Каина, и это поддерживало его настроение.

– Хорошо, тогда вот что мы сделаем, - сказал герцог, - приведите сюда этого Ильвалино, и я приму решение после того, как поговорю с ним.”

Он хлопнул в ладоши, и герцог закончил разговор. Найдя свободное место в своем расписании и согласовав встречу, герцог должен был решить, будет ли нанят Ильвалино.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я переродился в старшего брата злодейки Дети — это масса возможностей
Я переродился в старшего брата злодейки Позволь мне называть тебя старшим братом
Я переродился в старшего брата злодейки Добрый принц
Я переродился в старшего брата злодейки Потому что я хотел показать всем…
Я переродился в старшего брата злодейки Примирение
Я переродился в старшего брата злодейки В окружении врагов
Я переродился в старшего брата злодейки Время примирения
Я переродился в старшего брата злодейки Мудрые слова пересекают миры
Я переродился в старшего брата злодейки Узкий путь к совместному счастью
Я переродился в старшего брата злодейки “Цветок Каина”
Я переродился в старшего брата злодейки Чрезвычайно талантлив
Я переродился в старшего брата злодейки Учитель и родитель
Я переродился в старшего брата злодейки Поступай правильно
Я переродился в старшего брата злодейки Хэллоуин в особняке Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Камердинер брата злодейки
Я переродился в старшего брата злодейки Всё будет в порядке, что бы ни случилось
Я переродился в старшего брата злодейки Насилие. Каин в ярости
Я переродился в старшего брата злодейки Защити достоинство своего старшего брата!
Я переродился в старшего брата злодейки Принц ужасный, принцесса прекрасная
Я переродился в старшего брата злодейки Мама обманула!
Я переродился в старшего брата злодейки Тише едешь – дальше будешь. Путь в тысячу ри начинается с первого шага
Я переродился в старшего брата злодейки Не умеешь — научись!
Я переродился в старшего брата злодейки Маленькие ручки
Я переродился в старшего брата злодейки Господин Каин! Лицо!!!
Я переродился в старшего брата злодейки Рёв динозавра и мольба англела
Я переродился в старшего брата злодейки Собеседование
Я переродился в старшего брата злодейки Есть много игр, в которые можно играть без игрушек
Я переродился в старшего брата злодейки ”Пальчиковые” игры
Я переродился в старшего брата злодейки Возвращение Отца
Я переродился в старшего брата злодейки Долг аристократа. Добрые дела, которые нужно совершать
Я переродился в старшего брата злодейки Что мы берём, а что отдаём
Я переродился в старшего брата злодейки Будь всегда со мною рядом
Я переродился в старшего брата злодейки Почему у кролика длинные уши?
Я переродился в старшего брата злодейки Осторожно, не переешь десертов
Я переродился в старшего брата злодейки Ильвалино
Я переродился в старшего брата злодейки потому что я решил защищать её
Я переродился в старшего брата злодейки Каин Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Безграничная Академия Магии – Для любви нет границ!
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.