/ 
Я переродился в старшего брата злодейки Долг аристократа. Добрые дела, которые нужно совершать
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ve-Been-Reincarnated-as-a-Villainess-Older-Brother.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%A7%D1%82%D0%BE%20%D0%BC%D1%8B%20%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%91%D0%BC%2C%20%D0%B0%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B0%D1%91%D0%BC/8881580/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9E%D1%82%D1%86%D0%B0/8881582/

Я переродился в старшего брата злодейки Долг аристократа. Добрые дела, которые нужно совершать

Диана потопала к детям из приюта, чтобы подружиться с ними, но споткнулась и упала, а её платье засыпало песком. Борясь с желанием подлететь к сестре, взять её на руки и отряхнуть песок с платья, Каин смотрел, как к ней подбежали приютские дети.

Они помогли ей подняться. Ди поблагодарила их застенчивой улыбкой, и взявшись за руки, они все вместе выбежали на середину двора.

「Эй, ты так сильно сжимаешь свои руки, что они уже побелели.」

「Меня сейчас вырвет, потому что я не помог Диане. Пожалуйста, не разговаривай со мной сейчас.」

「Ты действительно чокнутый.」

Сначала дети научили Диану и Каина играть в “Выбей камень”.

На земле чертят круг с помощью обычной палки, в который игроки по очереди кидают свои камни. Первый игрок бросает камень в пустой круг, а следующий старается кинуть свой так, чтобы вытолкнуть камень предыдущего игрока за пределы круга. Если он вытолкнул чужой камень своим - он победил, а если нет - то проиграл.

Когда приютские ребята уходят в лес в поисках пищи, они подбирают на своём пути камни, которые выглядят достаточно прочными. Каин так и не смог понять, как они отличают прочные камни от непрочных, хотя дети очень старались и объясняли наперебой.

「Так как ты гостья, я дам тебе свой камень!」 - сказал один из мальчиков, протягивая Диане блестящий чёрный камень. Позже Каин вызвал этого мальчика на игру и, бросив свой камень изо всех сил, выбил его камень из круга.

Ещё они играли в простые игры - в догонялки или “кто дальше бросит ботинок”, пока мать Каина и Дианы, Элиза, не вышла из-за деревянной двери и не позвала их, сказав, что пора возвращаться.

「Что ж, нам тоже пора - на поля, собрать еды для ужина.」

「Приходите к нам ещё!」

「Пока-пока!」

Каин и Диана попрощались со своими новыми друзьями и побежали к Элизе.

「Так, так, так. Вы оба покрыты пылью и песком. Вам придётся принять ванну! Сразу же, как только мы вернёмся домой.」

「Мама. Я хасю вьзять дямой камуськи!」

「Камни? Разве нельзя использовать камни из нашего сада?」

「Просьные камуськи няходяться на беегу йеки!」

「Прочные камни?」

「Диана. Давай займёмся камнями в другой раз. Вечером возле реки уже слишком темно, чтобы отличить прочные камни от слабых.」

「В дйюгой йазь? Бйятик, ти обисяесь?」

Диана, держа за руки Каина и Элизу, повисла на них, и увлечённо болтала о прочных камнях.

Каин был откровенно впечатлён поведением их матери: Элиза держала Диану за руку и слушала её, несмотря на то, что девочка была вся испачкана грязью и песком.

В игре не было никакой информации о родителях Дианы и Каина. У них даже не было силуэтов в игре. Всё, что о них было известно - они лорд и леди, правящие герцогством.

Именно поэтому, до тех пор, пока не появилась его младшая сестра, которую назвали Дианой, Каин даже не подозревал, что переродился в мире отомэ-игры.

「Молодой господин... Каин, госпожа Элиза.」

К ним бежал Ильвалино.

Элиза, Каин и Диана остановились перед каретой, чтобы подождать запыхавшегося Ильвалино. Они только что расстались с ним во дворе приюта, и Каину было интересно, что могло случиться.

「Эм... Спасибо, за лечение моих ран... и что позволили мне остаться у вас на какое-то время. Я должен был ещё раньше поблагодарить вас... я прошу прощения.」

Он глубоко склонил голову.

Элиза рассмеялась.

「Это замечательно, что тебе есть кого благодарить. Честно говоря, когда Каин подобрал тебя, я и сама не знала, что с тобой делать. Но ты читал книжки Ди, а Каину нравилось, что у него есть новый друг. Я тоже благодарю тебя. Спасибо, Ильвалино.」

Элиза не склонила голову, выразив свою благодарность словами.

Каин посмотрел на свою мать, и понял, что это и есть та черта, за которую она не переступит как дворянка.

「Тогда, Ильвалино, до встречи.」

Сказав это, Элиза в сопровождении рыцаря-эскорта села в карету. Затем рыцарь подхватил Диану и посадил её внутрь, а Каин забрался сам.

Из окна кареты было видно, что Ильвалино не поднимал головы до тех пор, пока они не скрылись из виду.

Небо стало тёмно-синим, а из труб домов, мимо которых они проезжали, поднимался белый дым.

「Каин.」

Каин повернулся к матери.

На её коленях мирно спала Диана, уставшая от игр.

「Мне сказали, что дети из приюта, как только им исполняется семь, уходят куда-то в подмастерья, и там не только работают, но и живут.」

「Понятно...」

Вот почему Ильвалино был одним из самых старших в приюте. В прошлой жизни Каина семилетний ребёнок был всего лишь первоклассником. Начинать работать в таком юном возрасте - довольно тяжёлая у них жизнь.

Было бы хорошо, если бы для сирот открыли такое место, где их обучали бы какому-нибудь ремеслу и выплачивали им пособие, но.. не всем детям настолько везёт в жизни.

「Твоей матери очень понравился Ильвалино. Я попросила священника и директора приюта отдать Ильвалино нам, вместо того, чтобы отправлять его в подмастерья в следующем году.」

「В самом деле?!」

“Хорошая мать!”

「Правду говоря, я считаю, мы должны подождать возвращения твоего отца, чтобы я могла обсудить это с ним... Не думаешь, что мы победим, ведь нас трое против одного?」

「Разумеется. И мне, и Диане очень нравится Ильвалино. Так что мы тоже будем уговаривать отца.」

Элиза мягко рассмеялась. Мысленно Каин уже принял позу победителя. Он долго думал, как убедить родителей оставить Ильвалино рядом, но если мать была на его стороне, то вопрос можно было считать решённым.

「Кроме того, директор приюта сказал: 「Взять его немного раньше чем через год не будет большой проблемой」, так что мы сможем забрать его сразу же, как получим разрешение от отца.」

「Ээ?!」

Всё действительно... в порядке? Разве нет закона или какого-нибудь положения, запрещающего работать детям до семи лет? Мы же не нарушаем никаких правил...

Когда Каин с сомнением посмотрел на свою мать, Элизу, она улыбнулась ему.

「Наверняка завтра еда в приюте будет более роскошной. И возможно, разбитые окна в храме починят.」

「...Это… нормально?..」

Элиза сказала, что после разговора со священником и директором сделала пожертвование. Каин надеялся, что это не было похоже на торговлю людьми. Он нахмурился, размышляя, может ли это повлечь какие-нибудь проблемы в будущем.

「Делать пожертвования в храмы и приюты - это добродетельный долг каждого аристократа. В этом нет ничего плохого, Каин.」

В тот момент Каин осознал, что жена великого герцога была не только доброй, нежно улыбающейся матерью.

От этого осознания на его спине выступил холодный пот.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я переродился в старшего брата злодейки Дети — это масса возможностей
Я переродился в старшего брата злодейки Позволь мне называть тебя старшим братом
Я переродился в старшего брата злодейки Добрый принц
Я переродился в старшего брата злодейки Потому что я хотел показать всем…
Я переродился в старшего брата злодейки Примирение
Я переродился в старшего брата злодейки В окружении врагов
Я переродился в старшего брата злодейки Время примирения
Я переродился в старшего брата злодейки Мудрые слова пересекают миры
Я переродился в старшего брата злодейки Узкий путь к совместному счастью
Я переродился в старшего брата злодейки “Цветок Каина”
Я переродился в старшего брата злодейки Чрезвычайно талантлив
Я переродился в старшего брата злодейки Учитель и родитель
Я переродился в старшего брата злодейки Поступай правильно
Я переродился в старшего брата злодейки Хэллоуин в особняке Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Камердинер брата злодейки
Я переродился в старшего брата злодейки Всё будет в порядке, что бы ни случилось
Я переродился в старшего брата злодейки Насилие. Каин в ярости
Я переродился в старшего брата злодейки Защити достоинство своего старшего брата!
Я переродился в старшего брата злодейки Принц ужасный, принцесса прекрасная
Я переродился в старшего брата злодейки Мама обманула!
Я переродился в старшего брата злодейки Тише едешь – дальше будешь. Путь в тысячу ри начинается с первого шага
Я переродился в старшего брата злодейки Не умеешь — научись!
Я переродился в старшего брата злодейки Маленькие ручки
Я переродился в старшего брата злодейки Господин Каин! Лицо!!!
Я переродился в старшего брата злодейки Рёв динозавра и мольба англела
Я переродился в старшего брата злодейки Собеседование
Я переродился в старшего брата злодейки Есть много игр, в которые можно играть без игрушек
Я переродился в старшего брата злодейки ”Пальчиковые” игры
Я переродился в старшего брата злодейки Возвращение Отца
Я переродился в старшего брата злодейки Долг аристократа. Добрые дела, которые нужно совершать
Я переродился в старшего брата злодейки Что мы берём, а что отдаём
Я переродился в старшего брата злодейки Будь всегда со мною рядом
Я переродился в старшего брата злодейки Почему у кролика длинные уши?
Я переродился в старшего брата злодейки Осторожно, не переешь десертов
Я переродился в старшего брата злодейки Ильвалино
Я переродился в старшего брата злодейки потому что я решил защищать её
Я переродился в старшего брата злодейки Каин Эльграндак
Я переродился в старшего брата злодейки Безграничная Академия Магии – Для любви нет границ!
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.