/ 
Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 67
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тайна_зверя.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2066/6178688/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%2068/6178690/

Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 67

- Неплохо парень, ты хорошо прогрессируешь. – Зефир потер красную щеку. Обычный спарринг с Зефиром, каких было уже с десяток штук. Сегодня, однако я смог ударить его, точнее подловить. Руки тьмы очень хорошо подходят для борьбы на средних дистанциях, а так же помогают не подпускать противника близко к себе. Зефира же мне удалось подловить простым маневром в виде создания третьей руки тьмы. Контролировать с каждым днем их становиться все легче, и соответственно они становятся прочнее. На данный момент я могу создать четыре руки тьмы.

Однако я могу не ограничиваться только руками. Можно создать вообще все что угодно, от шипов до щупалец. Собственно, всю неделю, как я занимался с Зефиром и Гарпом, я в основном тренировал волю, и изредка или в свободное время после работы, я развивал силу фрукта.

- Все благодаря вашим наставлениям. – Я рассеял руки из тьмы, и достал бурдюк с водой. – Если бы я и понял, что мой фрукт можно применять так гибко, то это было бы не в ближайшее время.

- Хахаха, тебе в любом случае еще нужно потренироваться над контролем, а то я так и продолжу ломать твои констрункты из тьмы с одного удара.

- Да-да, я и так каждый день его тренирую. На сегодня я свободен? – Я посмотрел на небо, где виднелась луна. Признаться, честно, это морально тяжело вставать каждый день в часов пять, и идти на тренировки Гарпа и Зефира. Я особо не люблю жаловаться, когда тут преподносят такой подарок, но на сам подарок приходиться зарабатывать тяжелым трудом.

А ведь осталось еще столько же. Даже не знаю, как буду себя чувствовать после этих двух недель… Ну, по крайней мере лучше, чем Гурен и Хина. Для этих двоих, да и вообще для всех офицером, эта неделя была адом, навряд ли они захотят снова приходить на следующий год.

- Можешь идти, только не забудь, что завтра с утра вы будете сдавать нормативы до самого вечера, так что ляг спать пораньше. – Я снова опустил плечи, когда услышал Зефира. Три дня назад Зефир с Гарпом начали нас пугать этими нормативами. Если кто-то один не выполнит например какое ни будь упражнение вовремя, то следующие испытание будет усложняться. И так до самого вечера. Естественно, что многие начали давить на самых слабых из группы, чтобы они сейчас выкладывались на двести процентов, чтобы потом не тянуть всех вниз.

- Эх… Хочется выходной… Или поспать подольше.

- Ха-ха, отдохнешь через неделю, когда все закончиться. – Я раздраженно посмотрел на Зефира, и молча пошел к себе в кабинет. Нужно еще выполнить сегодняшнюю работу.

- Гару… Постой. – Услышал я тихий хрип рядом с собой. Повернув голову, я увидел очень жалкое зрелище. Гурен полз ко мне по земле, в изодранной одежде и весь в синяках. Сегодня у них был спарринг с Гарпом, и почти все они выглядят, как Гурен. Забавно, что Гарп избивает вообще всех, и если ты не можешь защититься от его атак, то жди, когда Гарпу надоест тебя избивать. – Мы сегодня закончили… Не мог бы ты… Отнести меня до моей кровати? – Гурен выглядел настолько избытым, что мне действительно стало его жалко. Он приполз ко мне, чтобы попросить о помощи, кем я буду, если откажу ему?

- Конечно. – От моих ног по земле поползла тьма, и остановилась в паре сантиметров от лица Гурена. – Запрыгивай, я тебя довезу.

- Э... Может… Может на руках? – Гурен неуверенно посмотрел на черный дым. Я же не желая его тащить на своем горбу, создал из тьмы руку, которая вылезла из дыма, и потянулась за Гуреном. – Ч-Что за черт? Гару, не надо, Гару, ты меня слышишь? Прошу, я лучше сам дойду.

Рука тьмы схватила Гурена за руку, и медленно потащила его в дым. Слушать мольбы Гурена было не приятно, поэтому я старался не обращать на них внимания. Довольно скоро все тело Гурена было погружено в тьму, и я рассеял ее.

- Это было… Страшно. Если бы я не знала о твоих способностях, подумала бы, что ты демон. – Услышал я еще и голос Хины. Она ничем не отличалась от Гурена, и так же лежала на полу, только подальше от меня.

- Да ладно, не мог же я просто проигнорировать просьбу своего друга.

- Он молил тебя отпустить его.

- Да? Видимо я не обращал на это внимание. Тебя подкинуть? – Хина только с расширенными зрачками быстро покачала головой, и не прощаясь поползла куда-то в сторону свой комнаты. Я же молча развернулся и пошел в сторону бараков, где должен жить Гурен.

Само здание было довольно большим, и кровати в них был не только на первом этаже. Всего тут где-то этажа три, и кровать Гурена должна находиться на самом первом. Как только я зашел внутрь, на меня обратили внимание несколько дозорных, которые моментально отдали мне честь. К счастью, все в Штаб-квартире знают теперь, как выглядит черный дым, поэтому никто не проявляет неуважение и не называет меня ребенком. Ну, кроме Зефира и Гурена.

Создав шар тьмы у себя в руках, оттуда через секунду упало тело Гурена. Жестко приземлившись на деревянный пол, он пытался прийти в себя после дезориентации.

- Позаботьтесь о нем. – Бросив взгляд на дозорных, которые быстро закивали головами, я легонько пнул ногой.

- Кх* Я где… Где я? – Гурен медленно огляделся, и увидел, что все дозорные в бараке смотрят на него. - Я… Уже на месте. – Гурен наткнулся взглядом на меня и дернулся.

- Ну как ощущение?

- Э…Головокружение. И холод. Прямо, как в тот раз, когда ты похитил меня из деревни. – Кивнув головой, я убедился, что с ним все в порядке, и вышел из бараков.

- Оу, ты же Гару, да? Жаль, что я не встречал тебя раньше. – Однако, как бы я не думал, что спокойно дойду до своего кабинета, я услышал незнакомый голос, как только вошел в саму Штаб-квартиру. У славы есть и свои минусы. Всегда кто-то хочет прервать тебя от твоей работы. Повернувшись в сторону голоса, мне сразу показалось, что этот человек мне знаком. Белая куртка, черные брюки, солнцезащитные очки, и прикольная бородка, а также серьезное лицо. – Мы еще не встречались и навряд ли ты меня знаешь. – Мужчина протянул мне руку. – Я недавно стал Вице-адмиралом, меня зовут Верго.

- Хм… Мы нигде не встречались? – Я пожал руку Верго, а сам пытался вспомнить где же я его видел. Лицо было настолько знакомым, что казалось ответ вертелся на языке, но вспомнить я все не мог.

- Насколько я помню, мы не встречались раньше, может видел мое дело? Я подошел просто познакомится, был рад встретится с тобой. – Верго махнул рукой, и ушел. Странный парень, просто подошел, поздоровался и ушел.

- … Я точно знаю тебя… - Сказал я вслух, но сам мужик в белой куртке ушел уже достаточно далеко, чтобы не слышать меня. Что же, что же такое я упускаю… Нужно хотя бы прочитать его дело, может тогда вспомню, кто он такой.

Вместо того, чтобы направиться к себе в кабинет, я решил по быстрому заскочить в отдел кадров, и попросить найти дело Вице-адмирала Верго, который недавно вступил в эту должность. Не прошло и минуты, как женщина без лишних слов протянул мне дело с ним. Информацию о других дозорных может почитать каждый, это не запрещено. Однако у некоторых есть засекреченная информация, которая храниться где-то в другом месте. Хотя, зная это место, я не удивлюсь, что они находились где ни будь в шкафчике под какой ни будь лестницей.

Открыв его дело, я быстренько пробежался по нему глазами, и на секунду завис. В графе оружие, стоит духовая трубка. Много странных оружий используют люди этого мира, но духовые трубки… Ассоциативная цепочка собралась в голове, и я сразу вспомнил, где же я его видел. Верго, он же шпион Донкихота Дофламинго.

Забавно то как вышло. Я бы и не вспомнил о нем, если бы не встретил. Неужели удача этого парня так хороша? Зачем он вообще ко мне подошел, решил подружиться? Не похоже было, мы всего лишь познакомились, а после он ушел…

Убрав дело Верго в свое пространство, я вышел из отдела кадров, и зайдя в лифт, я поехал на самый верх. Глупо конечно может быть рассказывать Сэнгоку о том, что среди Вице-адмиралов есть предатель, без доказательств. Однако он хотя бы будет приглядывать за ним. Рано или поздно, но Верго обосрется, и так я поднасру Дофламинго. Этот педиковатый злодей довольно харизматичен, а его история интересна. Однако я бы не хотел видеть его в своей команде. Да и дружить с ним тоже не хочется. Поэтому просто сделаю его своим врагом.

Охрана быстро пропустила меня в кабинет Сэнгоку, и как только я вошел, то увидел, что он сидит один. Я к нему не так уж и часто захожу после работы, всего парочку раз было. И каждый раз мне приходилось сильно нагружать адмирала-флота. Поэтому то сейчас у него было несколько усталое и злое выражение на лице, как только я вошел.

- Извиняюсь, но видимо мне придется снова напрячь вас. – Голову Сэнгоку сразу упала на стол.

- Опять, черт возьми. Из-за тебя у меня столько работы прибавилось… Я уже думаю об отставке, ты понимаешь это?

- Э… Извиняюсь. – Я пожал плечами и сел напротив стола Сэнгоку. – У меня нет доказательств на руках, и не прошу вас верить мне на слово. – Я покрыл стол тьмой, и из нее появилось дело Верго. Сэнгоку взял его в руки, и быстро пробежался по нему глазами.

- Новый Вице-Адмирал? И что? Он пропал или что-то из этого? – Сэнгоку положил дело на стол, и посмотрел на меня.

- Нет, просто он шпион. – На пару секунд в кабинете воцарилась тишина. Глаза Сэнгоку расширялись и сужались с каждой секундой, на его лице можно было разглядеть бурную мыслительную активность.

- В каком смысле шпион? Поясни пожалуйста. – Сэнгоку с серьезным лицом снова взял дело Верго, и начал более детально его читать.

- Он работает на Донкихота Дофламинго, сами знаете кто это такой. Он послал своего человека в дозор, чтобы тот без подозрений продвигался по карьерной лестнице, и одновременно с этим сливал ему нужную информацию. Ну, думаю вы знаете, как работают шпионы.

- … Это серьезное заявление. Если ты подозреваешь Вице-Адмирала, то у тебя должны быть доказательства.

- Проблема то в том, что у меня их нет. И навряд ли в ближайшее время будут. Не зря он продвинулся так далеко по службе, если бы он оставлял улики, наводящие на себя, то быстро бы пошел на эшафот. Знаю, что вы можете мне не верить, просто следите за ним. Куда он плывет, с кем он плавает, в конце концов может тут вообще группа предателей.

- Как же сложно стало после тебя. Может взять хотя бы отпуск.

- Ну, я вас предупредил, остальное на ваших плечах. – Я встал со стула. – Дело пока оставлю вам, может захотите поизучать его. Просто знайте, что лучше всегда следить за ним, кто знает какую информацию он может слить?

Оставив молчаливого Сэнгоку наедине со своими мыслями, я вышел из его кабинета. Думаю, он в следующий раз меня вообще не впустит в свой кабинет. Придется передавать новости через Гарпа. Вот будет весело, когда он перестанет впускать и Гарпа.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава – 353
Глава – 352
Глава – 351
Глава – 350
Глава – 349
Глава – 348
Глава – 347
Глава – 346
Глава – 345
Глава – 344
Глава – 343
Глава – 342
Глава – 341
Глава – 340
Глава – 339
Глава – 338
Глава – 337
Глава – 336
Глава – 335
Глава – 334
Глава – 333
Глава – 332
Глава – 331
Глава – 330
Глава – 329
Глава – 328
Глава – 327
Глава – 326
Глава – 325
Глава – 324
Глава – 323
Глава – 322
Глава – 321
Глава – 320
Глава – 319
Глава – 318
Глава – 317
Глава – 316
Глава – 315
Глава – 314
Глава – 313
Глава – 312
Глава – 311
Глава – 310
Глава – 309
Глава – 308
Глава – 307
Глава – 306
Глава – 305
Глава – 304
Глава – 303
Глава – 302
Глава – 301
Глава – 300
Глава – 299
Глава – 298
Глава – 297
Глава – 296
Глава – 295
Глава – 294
Глава – 293
Глава – 292
Глава – 291
Глава – 290
Глава – 289
Глава – 288
Глава – 287
Глава – 286
Глава – 285
Глава – 284
Глава – 283
Глава – 282
Глава – 281
Глава – 280
Глава – 279
Глава – 278
Глава – 277
Глава – 276
Глава – 275
Глава – 274
Глава – 273
Глава – 272
Глава – 271
Глава – 270
Глава – 269
Глава – 268
Глава – 267
Глава – 266
Глава – 265
Глава – 264
Глава – 263
Глава – 262
Глава – 261
Глава – 260
Глава – 259
Глава – 258
Глава – 257
Глава – 256
Глава – 255
Глава – 254
Глава – 253
Глава – 252
Глава – 251
Глава – 250
Глава – 249
Глава – 248
Глава – 247
Глава – 246
Глава – 245
Глава – 244
Глава – 243
Глава – 242
Глава – 241
Глава – 240
Глава – 239
Глава – 238
Глава – 237
Глава – 236
Глава – 235
Глава – 234
Глава – 233
Глава – 232
Глава – 231
Глава – 230
Глава – 229
Глава – 228
Глава – 227
Глава – 226
Глава – 225
Глава – 224
Глава – 223
Глава – 222
Глава – 221
Глава – 220
Глава – 219
Глава – 218
Глава – 217
Глава – 216
Глава – 215
Глава – 214
Глава – 213
Глава – 212
Глава – 211
Глава – 210
Глава – 209
Глава – 208
Глава – 207
Глава – 206
Глава – 205
Глава – 204
Глава – 203
Глава – 202
Глава – 201
Глава – 200
Глава – 199
Глава – 198
Глава – 197
Глава – 196
Глава – 195
Глава – 194
Глава – 193
Глава – 192
Глава – 191
Глава – 190
Глава – 189
Глава – 188
Глава – 187
Глава – 186
Глава – 185
Глава – 184
Глава – 183
Глава – 182
Глава – 181
Глава – 180
Глава – 179
Глава – 178
Глава – 177
Глава – 176
Глава – 175
Глава – 174
Глава – 173
Глава – 172
Глава – 171
Глава – 170
Глава – 169
Глава – 168
Глава – 167
Глава – 166
Глава – 165
Глава – 164
Глава – 163
Глава – 162
Глава – 161
Глава – 160
Глава – 159
Глава – 158
Глава – 157
Глава – 156
Глава – 155
Глава – 154
Глава – 153
Глава – 152
Глава – 151
Глава – 150
Глава – 149
Глава – 148
Глава – 147
Глава – 146
Глава – 145
Глава – 144
Глава – 143
Глава – 142
Глава – 141
Глава – 140
Глава – 139
Глава – 138
Глава – 137
Глава – 136
Глава – 135
Глава – 134
Глава – 133
Глава – 132
Глава – 131
Глава – 130
Глава – 129
Глава – 128
Глава – 127
Глава – 126
Глава – 125
Глава – 124
Глава – 123
Глава – 122
Глава – 121
Глава – 120
Глава – 119
Глава – 118
Глава – 117
Глава – 116
Глава – 115
Глава – 114
Глава – 113
Глава – 112
Глава – 111
Глава – 110
Глава – 109
Глава – 108
Глава – 107
Глава – 106
Глава – 105
Глава – 104
Глава – 103
Глава – 102
Глава – 101
Глава – 100
Глава – 99
Глава – 98
Глава – 97
Глава – 96
Глава – 95
Глава – 94
Глава – 93
Глава – 92
Глава – 91
Глава – 90
Глава – 89
Глава – 88
Глава – 87
Глава – 86
Глава – 85
Глава – 84
Глава – 83
Глава – 82
Глава – 81
Глава – 80
Глава – 79
Глава – 78
Глава – 77
Глава – 76
Глава – 75
Глава – 74
Глава – 73
Глава – 72
Глава – 71
Глава – 70
Глава – 69
Глава – 68
Глава – 67
Глава – 66
Глава – 65
Глава – 64
Глава – 63
Глава – 62
Глава – 61
Глава – 60
Глава – 59
Глава – 58
Глава – 57
Глава – 56
Глава – 55
Глава – 54
Глава – 53
Глава – 52
Глава – 51
Глава – 50
Глава – 49
Глава – 48
Глава – 47
Глава – 46
Глава – 45
Глава – 44
Глава – 43
Глава – 42
Глава – 41
Глава – 40
Глава – 39
Глава – 38
Глава – 37
Глава – 36
Глава – 35
Глава – 34
Глава – 33
Глава – 32
Глава – 31
Глава – 30
Глава – 29
Глава – 28
Глава – 27
Глава – 26
Глава – 25
Глава – 24
Глава – 23
Глава – 22
Глава – 21
Глава – 20
Глава – 19
Глава – 18
Глава – 17
Глава – 16
Глава – 15
Глава – 14
Глава – 13
Глава – 12
Глава – 11
Глава – 10
Глава – 9
Глава – 8
Глава – 7
Глава – 6
Глава – 5
Глава – 4
Глава – 3
Глава – 2
Глава – 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.