/ 
Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 123
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тайна_зверя.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%20122/6178744/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%8B%D0%BC%28%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%E2%80%93%20124/6178746/

Чёрный дым(Ван Пис) Глава – 123

- Гару, я вхожу! – Послышался голос Хины, и дверь в каюту быстро открылась. Раздражено сжав кулак, и я быстро закрыл лицо ладонью, чтобы она не увидела мои глаза. – Что происходит, ты чего тут шумишь? Гару, с тобой же все в порядке.

- Послушай… Мне сейчас не особо хорошо, лучше выйди, я хочу побыть один.

- …Ты очень странный. Но раз ты так хочешь. Эй, а ты чего вошел, да и кто ты вообще такой? – Хина развернулась на выход, но увидела стоящего позади нее парня в маске. Быстро выведя его из каюты, Хина заперла мою дверь, и я расслабился. Хорошо, что она не продолжила настаивать на своем, к тому же ублюдка из правительства выпроводила.

Выдохнув, я вернулся к зеркалу, и попытался успокоиться. Если я не смогу вернуть себе свои глаза, у меня будут проблемы… Я не хочу все время ходить в маске. Успокоив свое дыхание, за ним начало успокаиваться и сердцебиение. Почему вернуть глаза стало намного сложнее, чем раньше.

- Не получается, нет глаза Кайдо же могут становиться нормальными, значит это возможно. – Ударив себя по щекам, я закрыл глаза, и расслабился. Фух… Открыв глаза, я изрядно немного улыбнулся. Все хорошо, все прошло… а теперь вернуть обратно.

Ого, намного легче, чем раньше. Желтые звериные глаза смотрели на меня из зеркала. Снова пожелав, глаза вернулись обратно. На этот раз максимально сосредоточившись на воле, я только почувствовал, что все сильно замедлилось. Я не могу предсказать будущее.

Несколько минут поэкспериментировав с волей наблюдения, я осознал. Я не могу видеть будущее, пока не использую звериные глаза. И еще эффект от глаз похож на волю наблюдения. Я бы сказал, что силы просто идентичны, только я не могу видеть все вокруг себя. А совмещая все вместе, мой уровень воли наблюдения сразу перескакивает несколько ступеней, позволяя мне заглядывать в будущее.

- Как это работает… - Стуча пальцами по раковине, я задумчиво пялился в свое лицо в зеркале. Я бы предположил, что Тайна зверя развилась так сильно, что теперь может напрямую черпать эту неизвестную волю, но я же не знаю, как все на самом деле.

Я кстати совсем забыл о теле. Если я чувствовал боль всем телом, то с ним тоже должны были произойти изменения... Может пассивная воля вооружения? Кожа Кайдо вроде очень прочная, хоть и не дотягивает до кожи Большой Мамочки.

Достав из пространства маленький кухонный нож, я быстро чиркнул лезвием по ладони, и ничего. Я не чувствую никакой боли ни зуда. Просто будто провел тупым ножом по руке. Проверив лезвие, я убедился, что он действительно острый.

Достав из своего пространства единственный острый меч, который у меня есть. Рё Вадзамоно. Приложив его к ладони, я слегка сдвинул лезвие, и чувствовал зуд. Маленький след, но никакого пореза. Надавив сильнее, кожа только просела, но раны не было… Может я настолько плохо обращаюсь с мечом?

Резко дернув мечом вниз, я наконец увидел маленький порез у себя на ладони, который зажил моментально. Ну, отлично. Можно сказать, что я стал неуязвим к слабым мечникам. Сомневаюсь, что смогу выстоять против тех, кто может резать метал, но как пассивная способность, это очень удобно. Наверно даже пули должны быть бесполезны.

Ради интереса достал из своего пространства небольшой пистолет, и направил его на ладонь.

Бах*

Легкий зуд отозвался в руке, и только смятая пуля лежала в ладони. Будто волей вооружения заблокировал ее, это сильно… Стоит ли проверять оружие из кайросеки? У меня есть парочка ружей, думаю можно было бы попробовать…

Отправив пистолет в свое измерение, я выбежал из своей каюты, направляясь в арсенал, однако чуть не столкнулся с Хиной.

- Гару, что это был за выстрел?

- Ты почему еще не ушла? – Немного удивившись, ее присутствию, я огляделся. Парня из правительства нет, скорее всего ушел.

- Я хотела ненадолго остаться, на случай, если тебе нужна будет помощь. Не переводи тему, в кого ты там стрелял?

- В себя, в кого же еще. И я в порядке, спасибо за переживание. – Поняв, что проверить я пока с кайросеки не смогу, я цыкнул языком. – Кхм… Хочешь познакомлю тебя со своим новым напарником?

- …Ты так резко перескочил с темы… Эх, ты действительно странный. Но знаешь, давай. Посмотрим на того, кого ты взял на мою замену. Надеюсь он достаточно хорош? – Хина хмыкнула, и вместе со мной пошла по мостику.

В пол уха слушая, о чем она говорит, я думал, какие еще плюшки мне сегодня преподнесли. Я явно перестал чувствовать слабость от кайросеки, я стал пассивно использовать волю наблюдения, но только через звериные глаза, и у меня пассивная воля вооружения. Разве не должна быть пассивная королевская воля? Или у меня ее нет, из-за того, что я еще просто не пробудил королевскую волю? Или просто еще не понял этого?

- Эй, я с тобой разговариваю. Я просила, как его зовут? Твоего нового напарника. – Хина потянула меня за ухо, выбивая меня из мыслей о Тайне зверя.

- Что ты творишь, руку убери. – Смахнув ее руку, я раздражено уставился на нее. – Не прерывай мои размышления.

- Я веду с тобой диалог, не можешь подумать попозже? Спрошу еще раз, как зовут твоего нового напарника? – Хина смотрела на меня со слегка приподнятым подбородком. Ну и сука, откуда в ней только это берется.

- Его зовут Иссё. Горячий молодой парень, ты бы знала сколько раз нас спасало его отличное зрение, я ему жизнью обязан.

- Хм, ты меня заинтересовал. – Холодный взгляд исчез, и она продолжила идти рядом со мной. – И насколько он силен?

- Хм… Если без силы фрукта, то где-то выше среднего.

- И как мне понять “Выше среднего”? Тогда насколько я сильна по-твоему?

- Хм… Чуть выше самого дна? – Покрыв руку тьмой, я быстро рассеял железный прут, летящей в мою сторону. – Эй, не злись. Если хочешь честно, то ты довольно неплоха, хоть и далека от Иссё.

- Хм. – Фыркнув, Хина опустила руки, и железный прут втянулся обратно в ее кожу… Ну и жуть. - Ты сказал без фрукта. А если с ним? И что у него вообще за фрукт?

- Хм, если с фруктом, то он очень силен. Гурена и меня он конечно не победит, но уничтожить целый город он в состоянии. – Глаза Хины расширились.

– Снова какой-то монстр? И почему ты говоришь, что он не победит Гурена, раз целый город уничтожит, Гурен тоже что ли стал сильнее?

- О, ты не знаешь? Я думал он тебе рассказал. Он съел дьявольский фрукт, типа логии. Не скажу какой именно, если захочет сам расскажет. – Я пожал плечами, и не сдерживая улыбку, наблюдал за лицом Хины. – Он довольно силен, снесет город быстрее, чем это сделаю я…

- Л-логия… Что за бред ты несешь, ты должно быть шутишь? Думаешь я поверю в это дерьмо?

- Да ладно тебе, не реагируй так. Ты ему нравишься, думаю он захочет тебе рассказать, если ты попросишь. И когда я тебе в последний раз врал? О, привет Каин. – Вдруг увидел грустно идущего в нашу сторону сына Адмирала.

- Гару? Да, давно не виделись. – Каин кивнул мне головой, а после задержался на Хине. – Здравствуйте леди. – Кивнув Хине, он со все еще грустным лицом прошел мимо нас. А я думал, что он начнет ее клеить.

- Каин, ты куда?

- А… - Парень повернулся ко мне, и указал пальцем в сторону кораблей. – Отец сказал, что наступило время выйти в море. Знаешь, я уже столько раз пожалел, что решил пойти в дозор… Столько дел навалилось. – Развернувшись, Каин пошел к единственному большому кораблю, который тут стоял.

- Вы знакомы? – Хина проследила за Каином взглядом, а после посмотрела на меня.

- Да, он попросил меня привести его в маринфорд, поскольку у него тут отец, и он думал, что сможет быстро подняться по карьерной лестнице, чтобы зарабатывать много денег. Они с Гуреном очень хорошо подружились, лучшие друзья я бы сказал.

- Опять шутишь? И кто его отец?

- А, я не буду тебе пока о нем говорить, а то опять подумаешь, что я лгу. Лучше сама у кого ни будь спроси. – Взгляд Хины стал подозрительным, но я не стал больше ничего говорить. Первые несколько раз было забавно наблюдать за ее реакцией, но сейчас уже не так весело.

Вскоре мы дошли до небольшого района, где в основном стоят небольшие ларьки, где можно закупиться, а после подошли к единственной раменной. Иссё говорил, что ему очень понравилось это место, и обстановка напоминает ту, которая была у его подруги.

Молча зайдя в раменную вместе с Хиной, я присел рядом со стариком, и махнул рукой молодому парню в фартуке. – Две чашки мисо рамена.

- Без вопросов. – С веселым лицом отдав мне честь, он принялся за готовку.

- И зачем мы сюда пришли? Твой друг придет сюда?

- Ой, совсем забыл. Иссё, знакомься, это моя подруга, ее зовут Хина, помнишь я тебе о ней рассказывал? – Я ударил локтем Иссё, сидящего рядом со мной, и жующего лапшу. Иссё с недовольным лицом повернулся ко мне, и проглотив лапшу, он кивнул головой.

- Приятно познакомиться, леди Хина. Прошу меня простить, что сразу вас не поприветствовал, у меня был забит рот. – Иссё вытер платком рот, и с улыбкой повернулся к Хине.

- А… Ублюдок, ты сказал, что у него отличное зрение, что это за идиотские шутки? – Кулак Хины, покрытый волей вооружения, полетел мне в голову, однако моментально был остановлен в воздухе. – Ч-что происходит.

- О, прошу прощения, не стоит драться в этом чудесном заведении. – Иссё опустил поднятую руку, и рука Хины снова свободно задвигалась. Вот только сама она сидела на месте, с зависшим от непонимания ситуации лицом.

- Иссё владеет парамецией гравитации. Я же тебе говорил, что он довольно силен.

- Интересно, и чего ты про меня наговорил?

- Только самое хорошее. Сказал про твою красоту и молодость… Я тебя только расхваливал.

- Хахаха, ладно, тогда этот старик доволен. – Иссё довольно улыбнулся, и снова принялся за тарелку с раменом.

- …Чудики. – Хина странно посмотрела на нас двоих. – И ты же слепой, да? Неужели ты используешь волю наблюдения, чтобы видеть мир?

- Неужели сразу догадалась? – Я удивленно посмотрел на Хину.

- Я не дура…

- Не каждый может догадаться с первого раза, так что вы действительно не дура. – Иссё немного улыбнулся.

- Это похвала такая?

Турутурутуру*

Послышался звонок улитки, пока мы тихо переговаривались друг с другом. Положив улитку на стол, я сразу ответил на звонок.

- Гару, быстро беги ко входу в Штаб-квартиру, поступил доклад, что была найдена группа Иллюминатов. Человек из правительства уже прибыл в маринфорд, он доставит вас на место. – Лицо застыло, и я внимательно слушал каждое слово Сэнгоку. Иссё, сидящий рядом со мной, так же завис на месте, с палочками в руках.

Неужели они нашли остров?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава – 353
Глава – 352
Глава – 351
Глава – 350
Глава – 349
Глава – 348
Глава – 347
Глава – 346
Глава – 345
Глава – 344
Глава – 343
Глава – 342
Глава – 341
Глава – 340
Глава – 339
Глава – 338
Глава – 337
Глава – 336
Глава – 335
Глава – 334
Глава – 333
Глава – 332
Глава – 331
Глава – 330
Глава – 329
Глава – 328
Глава – 327
Глава – 326
Глава – 325
Глава – 324
Глава – 323
Глава – 322
Глава – 321
Глава – 320
Глава – 319
Глава – 318
Глава – 317
Глава – 316
Глава – 315
Глава – 314
Глава – 313
Глава – 312
Глава – 311
Глава – 310
Глава – 309
Глава – 308
Глава – 307
Глава – 306
Глава – 305
Глава – 304
Глава – 303
Глава – 302
Глава – 301
Глава – 300
Глава – 299
Глава – 298
Глава – 297
Глава – 296
Глава – 295
Глава – 294
Глава – 293
Глава – 292
Глава – 291
Глава – 290
Глава – 289
Глава – 288
Глава – 287
Глава – 286
Глава – 285
Глава – 284
Глава – 283
Глава – 282
Глава – 281
Глава – 280
Глава – 279
Глава – 278
Глава – 277
Глава – 276
Глава – 275
Глава – 274
Глава – 273
Глава – 272
Глава – 271
Глава – 270
Глава – 269
Глава – 268
Глава – 267
Глава – 266
Глава – 265
Глава – 264
Глава – 263
Глава – 262
Глава – 261
Глава – 260
Глава – 259
Глава – 258
Глава – 257
Глава – 256
Глава – 255
Глава – 254
Глава – 253
Глава – 252
Глава – 251
Глава – 250
Глава – 249
Глава – 248
Глава – 247
Глава – 246
Глава – 245
Глава – 244
Глава – 243
Глава – 242
Глава – 241
Глава – 240
Глава – 239
Глава – 238
Глава – 237
Глава – 236
Глава – 235
Глава – 234
Глава – 233
Глава – 232
Глава – 231
Глава – 230
Глава – 229
Глава – 228
Глава – 227
Глава – 226
Глава – 225
Глава – 224
Глава – 223
Глава – 222
Глава – 221
Глава – 220
Глава – 219
Глава – 218
Глава – 217
Глава – 216
Глава – 215
Глава – 214
Глава – 213
Глава – 212
Глава – 211
Глава – 210
Глава – 209
Глава – 208
Глава – 207
Глава – 206
Глава – 205
Глава – 204
Глава – 203
Глава – 202
Глава – 201
Глава – 200
Глава – 199
Глава – 198
Глава – 197
Глава – 196
Глава – 195
Глава – 194
Глава – 193
Глава – 192
Глава – 191
Глава – 190
Глава – 189
Глава – 188
Глава – 187
Глава – 186
Глава – 185
Глава – 184
Глава – 183
Глава – 182
Глава – 181
Глава – 180
Глава – 179
Глава – 178
Глава – 177
Глава – 176
Глава – 175
Глава – 174
Глава – 173
Глава – 172
Глава – 171
Глава – 170
Глава – 169
Глава – 168
Глава – 167
Глава – 166
Глава – 165
Глава – 164
Глава – 163
Глава – 162
Глава – 161
Глава – 160
Глава – 159
Глава – 158
Глава – 157
Глава – 156
Глава – 155
Глава – 154
Глава – 153
Глава – 152
Глава – 151
Глава – 150
Глава – 149
Глава – 148
Глава – 147
Глава – 146
Глава – 145
Глава – 144
Глава – 143
Глава – 142
Глава – 141
Глава – 140
Глава – 139
Глава – 138
Глава – 137
Глава – 136
Глава – 135
Глава – 134
Глава – 133
Глава – 132
Глава – 131
Глава – 130
Глава – 129
Глава – 128
Глава – 127
Глава – 126
Глава – 125
Глава – 124
Глава – 123
Глава – 122
Глава – 121
Глава – 120
Глава – 119
Глава – 118
Глава – 117
Глава – 116
Глава – 115
Глава – 114
Глава – 113
Глава – 112
Глава – 111
Глава – 110
Глава – 109
Глава – 108
Глава – 107
Глава – 106
Глава – 105
Глава – 104
Глава – 103
Глава – 102
Глава – 101
Глава – 100
Глава – 99
Глава – 98
Глава – 97
Глава – 96
Глава – 95
Глава – 94
Глава – 93
Глава – 92
Глава – 91
Глава – 90
Глава – 89
Глава – 88
Глава – 87
Глава – 86
Глава – 85
Глава – 84
Глава – 83
Глава – 82
Глава – 81
Глава – 80
Глава – 79
Глава – 78
Глава – 77
Глава – 76
Глава – 75
Глава – 74
Глава – 73
Глава – 72
Глава – 71
Глава – 70
Глава – 69
Глава – 68
Глава – 67
Глава – 66
Глава – 65
Глава – 64
Глава – 63
Глава – 62
Глава – 61
Глава – 60
Глава – 59
Глава – 58
Глава – 57
Глава – 56
Глава – 55
Глава – 54
Глава – 53
Глава – 52
Глава – 51
Глава – 50
Глава – 49
Глава – 48
Глава – 47
Глава – 46
Глава – 45
Глава – 44
Глава – 43
Глава – 42
Глава – 41
Глава – 40
Глава – 39
Глава – 38
Глава – 37
Глава – 36
Глава – 35
Глава – 34
Глава – 33
Глава – 32
Глава – 31
Глава – 30
Глава – 29
Глава – 28
Глава – 27
Глава – 26
Глава – 25
Глава – 24
Глава – 23
Глава – 22
Глава – 21
Глава – 20
Глава – 19
Глава – 18
Глава – 17
Глава – 16
Глава – 15
Глава – 14
Глава – 13
Глава – 12
Глава – 11
Глава – 10
Глава – 9
Глава – 8
Глава – 7
Глава – 6
Глава – 5
Глава – 4
Глава – 3
Глава – 2
Глава – 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.